| Austria / Austria |
705 | Kantaabria - Hispaania maagilised mäed / Cantábria – Spain’s magical Mountains |
118 | 83° suuskadel põhja / 83° Ski The North |
507 | Innsbrucki loodus - kahe maailma vahel / Wild Innsbruck - Between Culture and Alpine Nature |
706 | Aastaajad looduses - kevad / Seasons in the Wild - Episode 1: Spring |
707 | Aastaajad looduses - sügis / Seasons in the Wild - Episode 2: Autumn |
708 | Katte all - iga keha vajab kuube / Under Cover - Every Body needs a Coat |
710 | Ood armastusele - äpiga ahv / avafilm / A Song for Love - An Ape with an App / Opening Film |
901 | Jõuluvana metsik kodu / Santa´s wild Home |
909 | Milline värvikas maailm / What a colorful World |
895 | Puumad - jäämägede legendid, osa 1: Sünd / Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 1: Birth |
896 | Puumad - jäämägede legendid, osa 2: Taassünd / Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 2: Rebirth |
873 | Šamaanide õudusunenägu / The Shamans´ Nightmare |
897 | Dehesa - ibeeria ilvese mets, osa 1 / Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 1 |
898 | Dehesa - ibeeria ilvese mets, osa 2 / Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 2 |
899 | Koroona - pandeemia ja pangoliin / Corona - The Pandemic and the Pangolin |
900 | Ameerika Arktika - ohustatud varjupaik / America´s Arctic - A Refuge Imperiled |
904 | Alpid: Elu kõrgustes / The Alps EP 1: The High Life |
906 | Haruldased ellujääjad - Hiina ikooniline loodus / Rare Survivors - China's Iconic Wildlife |
907 | Looduse võrgustikud / Nature’s Networks |
908 | Lumeleopardid ja sõbrad / Snow Leopards and Friends |
Ahm - üks sitke ema / Wolverine - One Tough Mother | |
Kuningas jõehobu / Hippo King | |
Kaljumäestikus sündinud: Esimesed sammud / Born in the Rockies Ep 1: First Steps | |
Cher ja üksildane elevant / Cher and the loneliest Elephant | |
Sõnnikusaladused / Secrets in the Scat | |
Orangutani silmad / Eyes of the Orangutan | |
Lootuse lood - Indoneesia / Critical Kingdoms - Stories of Hope - Ep 2: Indonesia | |
Lauged mäed - Alpide eelmäestik / Gentle Mountain - The Foothills Of The Alps | |
Ameerika otselot / American Ocelot | |
Aurohhide tagasitulek / Natura Europa - The Return of the Aurochs | |
Ronga lugu / The Raven's Tale | |
Röövlinnud - Ekstreemne elu / Raptors - A fistful of Daggers - EP2: Extreme Lives | |
Torm - Metsik loodus metsiku ilmaga / The Storm - Wildlife in Wild Weather | |
Gepardipere - Võitlus ellujäämise nimel / A Cheetah's Pride - EP2: Struggle to Survive |
    | Germany Austria Vietnam / Germany Austria Vietnam |
Salapärane Põhja-Vietnam / Vietnam´s Mysterious North |
    | Netherlands Austria / Netherlands Austria |
Luukereranniku lõvid / Lions of the Skeleton Coast |
    | Austria South Africa / Austria South Africa |
284 | Leopardi pärand / Leopard Legacy |
    | Belgium / Belgium |
Hoolitsemiskohustus - kliimavaidlused kohtusaalis / Duty of Care - The Climate Trials | |
Toidusalu / FoodForest | |
Amuka - ärkamine / Amuka - The Awakening | |
Uued kärsad / New Pigs on the Block | |
Õunasiidriäädikas / Apple Cider Vinegar |
    | Belgium Colombia / Belgium Colombia |
Külluse illusioon / The Illusion of Abundance |
    | Finland France Belgium Norway / Finland France Belgium Norway |
Neenetsid vs Vene gaas / Nenets vs Gas |
    | Botswana / Botswana |
647 | Ma olen lõvi / I Am Lion |
    | Brazil / Brazil |
Mata / Mata | |
Biotsentrikud / Biocentrics |
    | Bulgaria / Bulgaria |
576 | TripleF*** / TripleF*** |
    | Canada / Canada |
Helerohelised valed / Bright Green Lies | |
Talvine saak / Winter Harvest |
    | Czech Republic / Czech Republic |
739 | Hundid tulevad! / Wolves at the Borders |
Kanad, viirus ja meie / Chickens, Virus and Us | |
Jeseníky - mägilooduse kuningriik / Jeseníky - A Mountain Wilderness Kingdom | |
Kaotatud ja tagasi toodud vesi / Water Lost and Returned |
    | Czech Republic Indonesia / Czech Republic Indonesia |
Kukangi film - Lugu tüselooridest ja inimestest / The Kukang Movie: A Story about Slow Lorises and People |
    | Czech Republic Slovakia / Czech Republic Slovakia |
Maailm minu isa nägemuses / The World According to My Dad |
    | Denmark / Taani |
128 | Lamalera / Lamalera |
Lindudele lähemale / Reaching the Birds | |
Noored kütid / Young Guns |
    | Estonia / Eesti |
735 | 252 päeva üksindust / 252 Days of Solitude |
777 | Fred Jüssi. Olemise ilu / The Beauty of Being |
784 | Mees metsast / Backwoodsman |
785 | Emakivi / erilinastus / Wombstone / Special Screening |
883 | Nõva luited / Dunes of Nõva |
185 | Sääskedest ja inimestest / Of Mosquitoes and Men |
Lumi ja Leenu / Lumi and Leenu | |
Suur soo / The Great Swamp | |
Kust konnad tulevad? / Where do frogs come from? | |
Suled või glamuur / Feathers or Glamour | |
Neidsaare hoo peal / Elusive Landscapes | |
Soomaa Uni / The Slumber of Soomaa | |
Vete piiril / At The Water´s Edge | |
Vara küps / Vertical Money | |
Soode taastamine - Teooriast praktikasse / Restoration of Mires - From Theory to Practice | |
Paisud - Paised Eesti jõgedel / Dams - Damage to Estonian Rivers |
    | Estonia Finland / Estonia Finland |
170 | Kontrolli all / Under Control |
    | Finland / Soome |
283 | Looma kujutis / Animal Image |
344 | Kurepoja pikk teekond / A young Crane´s long Journey |
397 | Veemaailm. 3 episoodi / Worlds of Water. 3 Episodes |
151 | Sada aastat teekonda / A Hundred Year Journey |
290 | Kanepimees riigi vastu / Hempman vs. the State |
Looduse valvurid / Shepherds of the Earth | |
Legendi pärand / Legacy of a Legend | |
Mälestus elust / The Memory of Life | |
Merikotka tagasitulek / Return of the White-tailed Eagle | |
Operatsioon Saimaa hüljes / Operation Saimaa Seal | |
Maailma suurim valgusteos / Savage Beauty - The World's greatest Light Installation | |
Magnifica - Kutsumata külaline / Magnifica: Passive Intruder |
    | France / Prantsusmaa |
523 | Greta põlvkond / Generation Greta |
328 | Karu, Astuuria unelm / Oso, Wild vision from Asturias |
389 | Kasvatada ja kasvada / To Raise and Rise |
527 | Kasumi seemned / Seeds of Profit |
530 | Parema maailma retseptid / Food For Change |
737 | Roheline veri / Green Blood |
833 | Mõõkvaalade pidu / Feast of the Killer Whales |
943 | Neetud väetised / Green Warriors: Soil Threat |
942 | Kiirmood: Odava moe tegelik hind / Fast Fashion: The Real Price of Low-Cost Fashion |
944 | Neetud uraan / Green Warriors: Cursed Uranium |
Pesukarud, ellujäämissõdalased / Raccoons, survival Warriors | |
Mamody, viimane baobabi õõnestaja / Mamody, the last Baobab Digger | |
Uks oli avatud / The Door was Open | |
Suured mustvalged kassid / Black and White Big Cats | |
USA kliimasõjad / USA: Climate Wars | |
Toidupettus: Organiseeritud kuritegevus / Food Fraud: An Organised Crime | |
Aafrika, GMOd ja Bill Gates / Africa, GMOs and The Gates Foundation | |
Bongarid / Twitchers | |
Vaikuse otsingud / Quest for Silence | |
Raisakotkaste tagasitulek / Return of the Vultures | |
Võitlus lindude eest Iisraeli taevas / The Battle For The Birds, In The Skies Of Israel | |
Aias / In the Garden | |
Minu metsikud kassid / My Wild Cats - European Cats | |
Metsik Lääs - preeriakoerad / The Wild West - A Prairie Dog's Life | |
Tiibeti antiloop: Müstiline ränne / China's Wild Empire - Tibetan Antelope: The Mysterious Migration | |
Mongoolia, Karude org / Mongolia, Valley of the Bears | |
Planeedi hävitajad: Süsinikuprints / Planet Killers: The Prince of Carbon | |
Valge unistus / A White Dream | |
Kuretants / The Crane Dance | |
Tema majesteet hirv / Oh Deer! | |
Niiluse tamm - Ohtlik võimumäng / The Nile Dam: A Dangerous Power Game | |
Autoportree kuristiku äärel olevast rahvast / Documerica, Self-portrait of a Nation on the Brink | |
Bulunkul / Bulunkul |
    | Germany / Saksamaa |
191 | Niidud - kaotatud paradiis / The Meadow - Paradise Lost |
460 | Metsikud ööd - kui loomad ärkavad / Wild Nights - When Animals Awake |
727 | Polaaröö - Põhja-Skandinaavia loodus talvel / Land of the Far North - Polar Night |
728 | Polaarpäev - Põhja-Skandinaavia loodus suvel / Land of the Far North - Polar Day |
37 | Paras pähkel - lugusid oravamaailmast / Going Nuts - Tales from the Squirrel World |
288 | Suswa mägi - vulkaani südames / Mt. Suswa - Life in a Volcano |
417 | Üks sõna / One Word |
517 | Portugali loodus / Wild Portugal |
610 | Nullpäev - linn, kus pole vett / A City without Water |
729 | Suvepäevad / Days of Summer |
783 | Loomade pidusöök - eluring / Banquet of the Beasts – The Cycle of Life |
216 | Loomalapsed / Nature´s Nurseries |
825 | Mu kiilide jõgi / My Dragon River |
619 | Loomad / Animals |
728 | Võõrad naabrid - nutriad / They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Coypus |
727 | Võõrad naabrid - nandud / They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Rheas |
176 | Juhuslik paradiis - Euroopa Everglades / Accidental Wilderness - Europe's Everglades |
735 | Maagilised aastaajad / The Magical Four - Our Seasons |
661 | Kadunud põllulinnud / Lost - Birds of the Countryside |
379 | Evolutsioon linnadžunglis / Darwin in Times Square - The Science of Urban Evolution |
215 | Jääaja kajad / Echoes of the Ice Age |
77 | Õhukesel jääl / On thin Ice |
Superlinnud - tihaste salaelu / Superbirds - The Secret Life Of Tits | |
Metsikud mesilased / Bee Wild! | |
Pantanal - Brasiilia loodusime / Pantanal - Brazil's Natural Miracle | |
Teisel pool Valget / Beyond The White | |
Pelikanide teekond - Austraalia müsteerium / Journey of the Pelicans - an Australian Outback Mystery | |
Ood loodusele / Ode to Nature | |
Helid lõunast / Sounds of the South | |
Looduse maagilised hetked / Nature's Magic Moments | |
Ninasarviku elu / A Rhino's Life | |
Geamăna / Geamăna | |
Metsik Ida-Poola / Poland's Wild East | |
Valgete ööde tumedam pool / The Dark Side of Bright Nights | |
Unetud linnud / Sleepless Birds | |
Cucurrucu - Tuvide päästjad / Cucurrucu - The Pigeon Rescuers | |
Argentina loodus - vee jõud / Wild Argentina - Land of Water | |
Argentina loodus - ellujääjate maa / Wild Argentina - Land of Survivors | |
Mis on metsik loodus? / What is wilderness? | |
Kaktuse hotell / Cactus Hotel | |
Stepi-võiliblika lugu / A Butterfly´s Tale | |
Metsameister / The Forest Maker | |
Vanemad looduses - Pulmamängud ja poegimine / Parents in the Wild - Mating Games and Birth Days | |
Namiibia loodusimed - Väikesed kangelased, suured jahimehed / Namibia's Natural Wonders - Little Heroes, big Hunters | |
Hoiame kokku / Stick Together | |
Meie metsad - Loomade võrgustik / Welcome to the Forest - The Puzzle of Life | |
Meie metsad - Lagendikud / Welcome to the Forest - Mind the Gap | |
See on kõik, mis meil on / This Is Our Everything | |
Karudemaa / Bearland | |
Taltsutamata - Elu jões / Flowing Freely - In the River of Life |
    | Germany Austria Hungary / Germany Austria Hungary |
207 | Metshobused - pusta lugu / Wild Horses - A Tale from the Puszta |
    | Germany France China / Germany France China |
294 | Lumeleopardi külmunud kuningriik / The Frozen Kingdom of the Snow Leopard |
    | Germany Hungary / Germany Hungary |
Minu Rootsi - Muutuv loodus / My Sweden - A Changing Wilderness |
    | Germany Hungary UK / Germany Hungary UK |
Välja juuritud: Olümpiahõim / Uprooted: The Olympic Tribe |
    | Greenland / Greenland |
Morski otsimas / Chasing Walrus (With A Stubborn Photographer) |
    | Hungary / Ungari |
237 | Põlised metsad, põlised mäed - fantoomi jälgedes / Wild Forests, Wild Crags - In Search of the Phantom |
496 | Millest puud sosistavad / What the Trees whisper about |
    | Iceland / Island |
2 | Viimane sügis / The Last Autumn |
    | India / India |
285 | India metsikud kassid - maskeerumismeistrid / Wild Cats Of India: Masters of Disguise |
327 | Tasapisi igihaljaks - taasmetsastamine Aurovilles / Ever Slow Green - Re-afforestation in Auroville |
Kolooniate konflikt / Colonies in Conflict |
    | Iran / Iran |
912 | Karusid otsimas / Looking for Bears |
Kraetrapp / Houbara | |
Kaitseala / Preserve | |
Delfiinietenduse hind / The Price of seeing a Show | |
Väikese öökulli laul / The Song of a Little Owl | |
Eluandvad tilgad / Drops Give Life | |
Elupuu kaitsjad / Guardians of The Houm Tree | |
Koerasööja / Dog Eater | |
Kaitsetu mägi / Defenseless Mountain |
    | Ireland / Iirimaa |
778 | Gan Fód / Gan Fód |
Aatomilootus - tuumaenergia pooldajad / Atomic Hope - Inside The Pro-Nuclear Movement |
    | Italy / Itaalia |
17 | Mägismaa / The Highlands |
257 | Südamepuu / Heartwood |
Lagunaria / Lagunaria | |
La Macchina Fissa - Clarki aed / La Macchina Fissa - Clark's Garden | |
Teadlane / The Researcher |
    | Italy/Turkey / Itaalia/Türgi |
749 | Eeterlik / Aether |
    | Kenya Scotland / Kenya Scotland |
Vihma jahtimas / Chasing the Rains (Ep 1 - The Fickle River) |
    | Lithuania / Leedu |
113 | Animus Animalis. Lugu inimestest, loomadest ja asjadest / Animus Animalis. A Story About People, Animals and Things |
594 | Happemets / Acid Forest |
    | Mexico / Mehhiko |
164 | Nomaadid / Nomads |
    | Netherlands / Netherlands |
Ijswee / Ijswee | |
Hunt / Wolf | |
Euroopa metsik sadam - Loodus äärmuses / Wild Port of Europe - Nature on the Edge | |
Nõiutud metsade saladused - Mäed / Secrets of the Enchanted Forests - Mountains |
    | New Zealand / Uus-Meremaa |
600 | Elementa / Elementa |
Ookeani loomad - Tini Heke / Beasts of the Big Blue (Ep 1 - Tini Heke) |
    | Norway / Norway |
Looduse kutse / A Call from the Wild |
    | Poland / Poland |
131 | Tuul. Dokumentaalne põnevik / The Wind. A Documentary Thriller |
875 | Lorino vaal / The Whale from Lorino |
Bukoolika / Bucolic |
    | United Kingdom Spain Poland / United Kingdom Spain Poland |
679 | Varastatud kala / Stolen Fish |
    | Russia / Venemaa |
4 | Sool / Salt |
264 | Põhjatuul võib olla soe / Northern Wind can be Warm |
350 | Sametsarvede valmimise hooaeg / The Season, when Velvet Antlers get Ripe |
356 | Soki-lõhe. Punane kala / Sockeye Salmon. Red fish |
44 | Fatei ja meri / Fatei And The Sea |
173 | Kui lumi sulab / When the Snow melts down |
502 | Buromski saar / Buromsky Island |
    | Serbia / Serbia |
Krantsi elu / Life of a Mutt |
    | Slovakia / Slovakia |
346 | Salto on kuningas / Salto is the King |
222 | Abinõu / Remedy |
    | South Africa / Lõuna-Aafrika Vabariik |
430 | Okavango - unistuste jõgi / Okavango: River of Dreams |
761 | Külmunud saared / Frozen Islands |
808 | Veritsev jää: Antarktika, viimane peatükk / Bleeding Ice: Antarctica, The Final Chapter |
Kõva pähkel pureda / A Hard Nut To Crack | |
Loodetes põimunud / Tangled In The Tides | |
Metsik Omaan: Araabia ime / Wild Oman: Wonder of Arabia |
    | South Africa United States / South Africa United States |
Ninasarvikumees / Rhino Man |
    | South Korea / South Korea |
Jaava vesiputk / Water Celery | |
Väiketiiru tagasitulek / Return of the Little Tern Seabird on the Floating Artificial Sand Islands |
    | Spain / Hispaania |
249 | Menorca biosfääri kaitseala / Menorca Biosphere Reserve |
220 | Kamalutäis prügi / A Fistful of Rubbish |
470 | Jõehobude saar / Island of the Hippos |
759 | Lõvid ja hüäänid - surmatoojad ja eluvardjad / Lions & Hyenas: Owners of Death, Guardians of Life |
800 | Rohkem kui ahvid. Meie lähimad sugulased / Monkeys and more. Our closest Relatives |
Lõpmatuse naabrus / Neighbourhood of Infinity | |
Extremadura loodusparadiis / Extremadura. A Natural Paradise in Europe | |
Hiidemade saar / The Island of the Giant Mothers |
    | Sweden / Rootsi |
475 | Mina ja mu Tuk-tuk. Paradiisi-elevante otsimas / Me & My Tuk-tuk - Searching for the Elephants of Paradise |
412 | Maa: Helitu / Earth: Muted |
Metsast / About the Forest | |
Kalakuningriik - jõed / Kingdom of Fish Ep 1 - The River | |
Kalakuningriik - järved / Kingdom of Fish Ep 2 - The Lake | |
Kalakuningriik - meri / Kingdom of Fish Ep 3 - The Sea | |
Hüljeste salamaailm / The secret Life of Seals |
    | Switzerland / Šveits |
782 | Karu moodi / Bear-Like |
722 | Kuumem kui kliima / Hotter than Climate Change |
643 | Lehmad katusel / Cows on the Roof |
Vankumatu / Unwavering | |
Lastest ja puudest / Of Children and Trees |
    | Switzerland Italy / Switzerland Italy |
9 | Tagasi kadunud Eedenisse / Return to the lost Eden |
    | Taiwan / Taiwan |
704 | Taiwani padu-loorkakud / Taiwan Grass Owls |
572 | Taassünd / Rebirth |
    | The Netherlands / The Netherlands |
801 | Saarmas, legend tuleb tagasi / The Otter, a Legend returns |
Holland vee all / Waves Beneath The Water |
    | Ukraine / Ukraine |
Kirves / Axe |
    | United Kingdom / Suurbritannia |
135 | Shetlandi loodus - Šotimaa viikingipiir / Wild Shetland: Scotland’s Viking Frontier |
Elevant ja termiit / The Elephant & the Termite | |
Elu elevantide seas / A Life Among Elephants |
    | United States / United States |
333 | Üle maa / Overland |
348 | Sissemässitud / Entangled |
Sasyki taasavamine merele / Return Sasyk to the Sea | |
Hüvasti kassid / Goodbye to All Cats | |
Kalakotkas: Röövlind merel / Osprey: Sea Raptor | |
Hog Haven / Hog Haven | |
12. tund / 12th Hour | |
Rähnid: auklik lugu / Woodpeckers: The Hole Story | |
Rahvusparkide lugu / Out There: A National Parks Story | |
Ritsikavabariik / Grasshopper Republic |
    | USA / USA |
119 | Plastiku lugu / The Story of Plastic |
509 | Tema elu foto / Picture of His Life |
768 | Ameerika aastaajad - kevad / America's Wild Seasons: Spring |
Pleistotseeni park / Pleistocene Park | |
Aeda harides / Tending the Garden | |
Piblokto / Piblokto | |
Rowdy tüdruk / Rowdy Girl | |
Kalavaras - Suure järvistu mõistatus / The Fish Thief: A Great Lakes Mystery |
    | USA/France / USA/Prantsusmaa |
529 | Inimesed vs. Agent Orange / The People vs. Agent Orange |
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Duty of Care - The Climate Trials |
Originaalpealkiri / Original title | Duty of Care - The Climate Trials |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 56’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium / Belgium |
Originaalkeel / Language of the Film | English Dutch |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Nic Balthazar |
Operaator / Photography | Pascal Poissonier, Ben Steensels, Arne Focketyn, Ant Leake, Kevin Raichl, Ingeborg Janssen, Haider Ali, Kenneth Machiels |
Monteerija / Editing | Arne Focketeyn, Pascal Poissonier, Rob Cuypers |
Produtsent / Producer | Nic Balthazar & Sarah Tak |
Tootjafirma / Producing Company | Wisteria |
Lugu Roger Coxist, advokaadist, kes algatas murrangulised õigustoimingud Hollandi valitsuse ja naftahiiglase Shelli vastu. Tulemuseks kaks olulist otsust, mis saatsid šokilaineid läbi poliitiliste büroode ja ettevõtete koosolekuruumide kogu maailmas ning viisid rahvusvaheliste kliimajuhtumite laineni. Film jälgib Rogeri teekonda läbi kohtuprotsesside nii kõrg- kui mõõnaperioodidel, kus tema kaaslasteks on loomingulised juristid, aktivistid ja tavakodanikud, kes peavad ettevõetut sajandi olulisimaks juriidiliseks jõukatsumiseks.
Brief synopsis of the film"Duty of Care - The Climate Trials" is the inside story of Roger Cox, the lawyer who initiated ground-breaking legal actions against the Dutch government and oil giant Shell. The result: two landmark rulings that sent shockwaves through political offices and corporate boardrooms around the world, and led to a wave of international climate cases. This is a character-driven journey through the highs and lows of his trials, featuring a cast of creative lawyers, activists, and ordinary citizens pursuing what they see as the legal showdown of the century. Their story is set against interviews with world-leading experts on the principles of justice that can be applied to the greatest challenge humanity has ever faced.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Superbirds - The Secret Life Of Tits |
Originaalpealkiri / Original title | Superbirds - The Secret Life Of Tits |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Yann Sochaczewski, Marlen Hundertmark |
Operaator / Photography | Marlen Hundertmark, Yann Sochaczewski, Pavel Grekov, Boas Schwarz, Mirco Tribanek, Atte Henrikson & Max Kujala, Werner & Cissy Maritz, Mark Emery, Benoît Demarle |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Yann Sochaczewski |
Tootjafirma / Producing Company | Altay Film |
Tihased on intelligentsed, kohanemisvõimelised ja mõnikord ka häbematud. Nad on tuntud ja teada linnud. Ükskõik, kas aias, metsas või linnas - kuuleme neid kõikjal oma laulu siristamas. Tundub, et tunneme neid väga hästi ja ei kujuta maailma ilma tihasteta ette. Aga mida me nende lindude kohta tegelikult teame? Suur osa tihaste elust jääb meie eest varjatuks. Kas neil on igapäevaprobleeme, naabrivaidlusi või koguni armukadedusdraamasid? On aeg vaadata lähemalt meie suleliste sõprade ellu, sest pole olemas kahte ühesugust tihast!
Brief synopsis of the filmTits are intelligent, adaptable and sometimes cheeky. They are among our best-known and most popular domestic birds. Whether in the garden, in the forest or in the city, they can be found everywhere, chirping their song from the trees. We seem to know them very well – and can’t imagine a world without tits. But what do we really know about these common birds? Much of their life remains hidden from us. Do they have everyday problems, neighborhood disputes and jealousy dramas? It's time we take a closer look at the lives of our feathered friends, because no two tits are alike!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Raccoons, survival Warriors |
Originaalpealkiri / Original title | Le Raton Laveur, Roi du Survivalisme |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Emma Baus |
Operaator / Photography | David Wright, Edmond Carrere |
Monteerija / Editing | Rémi Dumas |
Helilooja / Composer | Arthur B. Gillette, Jennifer E. Hutt |
Produtsent / Producer | Sylvie Randonneix |
Tootjafirma / Producing Company | Nord-Ouest Documentaires |
Kui kogu maailmas on paljud looduslikud liigid ohus, siis mõned näitavad enneolematut edenemist. Pesukaru on üks neist. Süütu ja armsa välimuse taga peidab end võrratu ellujääja temperament, mis on võimeline kõigeks, et end toita ja kaitsta. Kõigesööjad, uudishimulikud, intelligentsed ja ülimalt kohanemisvõimelised pesukarud on tõeliselt osavad kõigi nende ees seisvate raskuste ületamisel. Aga kuidas need kavalad olendid nii looduslikus kui ka linnakeskkonnas ellu jäid? Mis teeb nad nii targaks? Ja kuidas nad kogu maailmas nii kiiresti kohanesid? Film jälgib noorte pesukarude pesakonda sünnist täiskasvanuks saamiseni Georgia saarel USA-s. Lähivõtted, subjektiivne kaamera ja veealused kaadrid viivad meid nendele väikestele olenditele võimalikult lähedale, et uurida, kuidas neist on saanud nii hämmastavalt kohanemisvõimelised loomad.
Brief synopsis of the filmWhile all over the world many species are under threat, raccoons are experiencing unprecedented expansion. Behind their innocent and cute look, hides an outstanding survivor's temperament, capable of anything to feed and defend themselves. Omnivorous, curious, intelligent, and super-adaptable, raccoons turn out to be really good at overcoming every challenge they are confronted with. But how did these crafty critters manage to survivre in both the wild and urban environment? What make them so smart? And how did they flourish so quickly throughout the world? Over the course of a summer, this film follows a litter of young raccoons from birth to adulthood, on the wild island of Georgia, USA. Close-ups, subjective camera and underwater footage take us as close as possible to these pint-size creatures to reveal how they have become such amazingly adaptable animals.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wolverine - One Tough Mother |
Originaalpealkiri / Original title | Wolverine - One Tough Mother |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Alexander Sletten |
Operaator / Photography | Alexander Sletten |
Monteerija / Editing | Keith Fraser |
Produtsent / Producer | Brian Armstrong, Sabine Holzer, Martin Meszaros |
Tootjafirma / Producing Company | PRODUCED BY RED ROCK FILMS INTERNATIONAL FOR SMITHSONIAN CHANNEL AND TERRA MATER FACTUAL STUDIOS in association with ZDF/ARTE, NHK and NRK |
Sügaval Põhja-Euroopa karmis looduses, Venemaa ja Soome vahel, elab müstiline olend, kes on nii tabamatu, et vähesed on teda lähedalt näinud. Film jälgib pöördelist aastat kolmeaastase emase ahmi Freya elus, kes on saavutanud suguküpsuse ja valmistub emaks saama. See kõrvaline ja karm elupaik on täis hirmuäratavaid rivaale. Kuigi Freya võib olla häbelik, on ta sitke, karmi keskkonnaga kohanenud ja valmis iga tema ees seisva raskusega rinda pistma. Seda kõike selleks, et saavutada oma tähtsaim eesmärk - emana õnnestuda.
Brief synopsis of the filmGlamourized by Hollywood and villainized by ancestral folklore, the wolverine is both a fabled icon of the Northern Hemisphere and a modern-day superhero. Our heroine, Freya, is a 3-year-old female wolverine – shy and elusive and rarely caught on camera, she inhabits a mysterious and unforgiving world – deep in the rugged wilderness of Scandinavia. Freya thrives in this remote and remorseless habitat. Wolverines have true grit and an iron-clad attitude; never be daunted, never back down. The tougher the going, the tougher she gets. As we journey through a tumultuous year in her life, Freya’s story unfolds in a visual feast. Set against the ever-changing backdrop of her compelling environment, her narrative is a chronological rollercoaster of events, often motivated food, always driven by the visual march of the seasons. Each seasonal transition brings with it a new set of challenges, opportunities and milestones which she must face head on. This battle isn’t just for her, but the survival of her species.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Elephant & the Termite |
Originaalpealkiri / Original title | The Elephant & the Termite |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Suurbritannia / United Kingdom |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Mark Deeble, Victoria Stone |
Operaator / Photography | Mark Deeble |
Monteerija / Editing | Victoria Stone, Sophia Evans |
Helilooja / Composer | Guy Michelmore |
Produtsent / Producer | Victoria Stone |
Tootjafirma / Producing Company | Deeble & Stone |
Elevandid ja termiidid loovad koos veesilmasid. See on lugu Aafrika suurima ja väikseima ning nende toel eksisteeriva mitmekesise elustiku ainulaadsetest suhetest. Lugu hooajalisest Aafrika veesilmast Lõuna-Keenias - erakordsest vastastikuse sõltuvuse võrgustikust ja eluringist. Seda kõike elevandi varbaküüne kõrgusel elavate loomade vaatenurgast. See on intrigeeriv lugu nende võitlusest ellujäämise ja perede kasvatamise nimel, enne kui nende maailm tolmuks muutub.
Brief synopsis of the filmTogether, elephants and termites create waterholes. This is the remarkable story of the relationship between Africa’s largest and smallest and the unique biodiversity that they support. It is the story of a seasonal African waterhole in southern Kenya - an extraordinary web of interdependency and the circle of life as never seen before. All from the perspective of a cast of animal characters that live at elephant toe-nail height. It is the intriguing story of their struggle to survive and raise families before their world turns to dust.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lumi and Leenu |
Originaalpealkiri / Original title | Lumi ja Leenu |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 23’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mirjam Matiisen |
Operaator / Photography | Alis Mäesalu |
Monteerija / Editing | Martin Männik |
Helilooja / Composer | Ann Reimann |
Produtsent / Producer | Mirjam Matiisen |
Tootjafirma / Producing Company | Mirkutsk |
Silvi on veel üks viimastest eestlastest, kes enda tarbeks oma kodutalus kahte piimalehma peab ja neid igapäevaselt käsitsi lüpsab. Kuid ka Silvi ei näe lehmapidamisel pikka tulevikku ja kavatseb oma armsatest loomadest loobuda.
Brief synopsis of the filmSilvi is one of the last Estonians to keep two cows in her home farm for her own use. Unfortunately Silvi sees no future in keeping the cows, so the time has come to send her two beloved animals away.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Pleistocene Park |
Originaalpealkiri / Original title | Pleistocene Park |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 100’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Luke Griswold-Tergis |
Operaator / Photography | Luke Griswold-Tergis |
Monteerija / Editing | Maureen Gosling |
Helilooja / Composer | Dan Cantrell |
Produtsent / Producer | Jed Riffe, Luke Griswold-Tergis |
Tootjafirma / Producing Company | Mammoth Step Production in association with Jed Riffe Films |
Vene geofüüsik Sergei Zimov ja tema poeg Nikita koguvad kellegi abi otsimata ja kelleltki luba küsimata kokku kõik suured metsalised, keda vähegi kätte saavad ja toimetavad nad olematu eelarvega Siberi kõige kaugemasse nurka. Nad nimetavad oma projekti Pleistotseeni pargiks. Eesmärk - taastada jääaja mammutistepi ökosüsteem ja vältida katastroofilist tagasisideahelat, mis viib kiire globaalse soojenemiseni. Sergei teab - viisteist aastat tagasi avaldas ta ajakirjas Science uurimuse, kus ta näitas, et külmunud arktilised mullad sisaldavad kaks korda rohkem süsinikku kui maa atmosfäär. Need mullad hakkavad nüüd sulama. Kas kaks Venemaa teadlast suudavad globaalse keskkonnakatastroofi halvima stsenaariumi ära hoida ja inimkonna suhted loodusmaailmaga ümber kujundada?
Brief synopsis of the filmSeeking no one’s help and asking nobody’s permission, Russian geophysicist Sergey Zimov and his son Nikita are gathering any large wooly beast they can get their hands on, and transporting them, by whatever low budget means they can contrive, to the most remote corner of Siberia. They call their project Pleistocene Park. The goal: restore the Ice Age “mammoth steppe” ecosystem and avoid a catastrophic feedback loop leading to runaway global warming. Sergey would know: fifteen years ago he published in the journal Science showing that frozen arctic soils contain twice as much carbon as the earth’s atmosphere. These soils are now starting to melt. Can two Russian scientists stave off a worst case scenario of global environmental catastrophe and reshape humanity’s relationship with the natural world?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Great Swamp |
Originaalpealkiri / Original title | Suur soo |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Remek Meel |
Operaator / Photography | Remek Meel |
Monteerija / Editing | Lauri Laasik, Mirjam Jegorov, Remek Meel, Riho Västrik |
Helilooja / Composer | Lauri Õunapuu |
Produtsent / Producer | Riho Västrik |
Tootjafirma / Producing Company | Vesilind |
Vello läks 30 aasta eest elama Emajõe-Suursoo kõige kaugemale soosaarele. Jättis senise tööelu ja linnamelu, et elada kooskõlas emakese loodusega. Emajõe-Suursoos on veel sellist loodust, mis hakkab muust maailmast otsa saama. Üüratu deltasoostik laseb liikidel elada omaette, ilma inimese suurema sekkumiseta, kuigi ka inimene on selles soos varjupaika ja toidulisa otsinud juba aastatuhandeid. Vello elatab end mesindusest ja jahipidamisest, tema elu kulgeb looduse rütmis.
Brief synopsis of the filmVello moved to the farthest swamp island of Emajõe-Suursoo 30 years ago. He left his previous labor life and the city to live in harmony with the mother of nature. There is still such a nature in Emajõe-Suursoo that is vanishing from the rest of the world. The vast delta allows the species to live on its own, without much human intervention, even though man has been seeking refuge and food supplements in the swamp for thousands of years. Vello makes a living from beekeeping and hunting, his life flows in the rhythm of nature.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bee Wild! |
Originaalpealkiri / Original title | Ziemlich wilde Bienen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Alexandra Sailer, Jonas Blaha, Jonathan Wirth, Steffen Sailer, Jan Haft |
Monteerija / Editing | Eva Becker |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Hannes Kretzer |
Produtsent / Producer | Melanie Haft, Britta Kiesewetter, Jörn Röver |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH for doclights GmbH/NDR Naturfilm |
Nad on ühed meie kõige tõhusamad tolmeldajad. Elavad heledates puumajakestes, toodavad mett ja vaha. Töökad, kasulikud ja tihedalt seotud inimeste vajadustega. Kuidas aga mesilased looduses elavad? Ja miks nad meie metsadest kadusid? See film portreteerib meemesilaste elu metsas ja näitab nende putukate olulist rolli looduses.
Brief synopsis of the filmThey’re some of our most effective pollinators. Living in bright wooden huts, producing honey and wax. Busy, beneficial and closely tied to human needs. But how do bees live in the wild? And why did they disappear from our forests? This film portrays the wild life of the honey bee in our forests and it shows the important role of this creature in nature.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | About the Forest |
Originaalpealkiri / Original title | Om skogen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 95’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | Swedish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Peter Magnusson |
Operaator / Photography | Peter Magnusson |
Monteerija / Editing | Peter Magnusson |
Helilooja / Composer | Roll the dice |
Produtsent / Producer | Ewa Cederstam |
Tootjafirma / Producing Company | Helion film AB |
Rootsi on muutnud enam kui 90% põlismetsadest ja põlisloodusest puuistandusteks ning nüüd jätkub kaitseta vanade metsade viimaste puistute raie. Kuidas kasutada metsa ilma seda hävitamata?
Brief synopsis of the filmSweden has transformed more than 90% of its primeval forests and wilderness into tree plantations, and now the felling of the last stands of unprotected old-growth forests continues. How can we use the forest without consuming it?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Mamody, the last Baobab Digger |
Originaalpealkiri / Original title | Mamody, the last Baobab Digger |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English Malagasy |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Cyrille Cornu |
Operaator / Photography | Cyrille Cornu |
Monteerija / Editing | Cyrille Cornu |
Helilooja / Composer | Mina Vorimaro Nindry |
Produtsent / Producer | Cyrille Cornu |
Tootjafirma / Producing Company | Cyrille Cornu |
Madagaskari edelaosas asuv Mahafaly platoo on äärmiselt kuiv paik. Seal sajab vihma vaid paar korda aastas. Nendes väga rasketes elutingimustes leidsid väikese Ampotaka küla elanikud vee kogumiseks ainulaadse lahenduse.
Brief synopsis of the filmIn the southwest of Madagascar, the Mahafaly plateau is an extremely arid land. Here, the rains fall only a few times a year. In these very difficult living conditions, the inhabitants of the small village of Ampotaka found a unique solution to store water.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Door was Open |
Originaalpealkiri / Original title | La Porte Était Ouverte |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 35’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Olivier Marin |
Operaator / Photography | Malia Chaton |
Monteerija / Editing | Léonie Hébrard |
Helilooja / Composer | Simon K Blonde |
Produtsent / Producer | Léonie Hébrard |
Tootjafirma / Producing Company | Les Amis de l'IFFCAM |
Kohad muutuvad pidevalt. Need on vaheldumisi pesad, varjualused, tehased, kodud. Selles inimese kätega ehitatud ja mahajäetud keskkonnas kuuleme nüüd lindude laulu.
Brief synopsis of the filmPlaces evolve endlessly. They are alternatively lairs, shelters, factories or homes. In this man-made environment, abandoned and left on its own, from now on one can hear birds whistling.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Life of a Mutt |
Originaalpealkiri / Original title | Prizori iz Života Džukca |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 77’ |
Tootjamaa / Country of Production | Serbia / Serbia |
Originaalkeel / Language of the Film | Serbian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Tanja Brzaković |
Operaator / Photography | Boško Djordjevic, Aleksandar Kalezic, Tanja Brzakovic |
Monteerija / Editing | Jelena Bosanac, Srdjan Mitrovic, Branka Pavovic, Irena Domazetovic, Mina Nenadovic |
Helilooja / Composer | Janja Loncar |
Produtsent / Producer | Nebojsa Miljkovic |
Tootjafirma / Producing Company | Talas Film |
“Krantsi elu” jutustab ehedaid ja intiimseid lugusid kodututest koertest. Filmis kombineeritakse dokumentaalmaterjali animatsiooni ja jutustaja häälega ning põimitakse tõsielu, fiktsioon ja animatsioon, et anda filmi vaikivatele kangelastele hääl. Inspiratsioon pärineb iidsetest India, Vene ja Briti lugudest. Seitse steeni/saatust sulanduvad üheks elulooks – näeme koerte võitlust ellujäämise nimel sünnist kuni uue sünnini.
Brief synopsis of the film“Life of a mutt” tells true, intimate and authentic stories from the perspective of stray dogs. Combining documentary material with hand drawn animation and voice over, we are crossing between genres and forms of documentary, fiction and animation, giving our silent heroes a voice. The inspiration comes from ancient Indian, Russian, and British stories. Combining seven destinies/scenes in one life story- from birth to a birth again, we witness their dignifying fight for survival.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lagunaria |
Originaalpealkiri / Original title | Lagunaria |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 86’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia / Italy |
Originaalkeel / Language of the Film | Italian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Giovanni Pellegrini |
Operaator / Photography | Giovanni Pellegrini |
Monteerija / Editing | Chiara Andrich |
Helilooja / Composer | Filippo Perocco |
Produtsent / Producer | Chiara Andrich |
Tootjafirma / Producing Company | Ginko Film |
Hääl kaugest tulevikust jutustab kadunud linnast, Veneetsiast, mis kunagi oli üks kuulsamaid maailmas. Legendide, rituaalide ja kuulujuttude vahel kirjeldab jutustaja paatide keskselt kulgevat igapäevaelu, mis on kohati müütiline, kohati dramaatiline, kohati poeetiline, tuues välja tema sügava suhte linna ümbritseva laguuni, selle vete, mudaste saarte ja loomadega, kes seal elavad. Kas see linn üldse eksisteeris? Kas see on endiselt asustatud või sellest on saanud turismipark? Kas see linn elas üle katkud ja pidas üleujutustele vastu või jäi vee alla? Kas selle elanikel on õnnestunud leida uus koos elamise viis? Selguseta lugu ainulaadsest ja haprast linnast, mis aeglselt kaob, lämbumas turismist ja ohustatud kliimamuutustest.
Brief synopsis of the filmA voice from a distant future tells of a vanished city that was once among the most famous in the world, Venice. Amidst legends, rituals and hearsay, the narrator describes its daily life made of boats and its profound relationship with the lagoon surrounding it. Did that city ever exist? Was it ever inhabited, or it was a tourist park? Did it survive the floods and the plagues? Have its inhabitants managed to find a new way of living together? The result is an indefinite tale of a unique and fragile city that is slowly disappearing, suffocated by tourism and threatened by climate change that is putting its survival at risk.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Houbara |
Originaalpealkiri / Original title | Houbara |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 64’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Fathollah Amiri, Nima Asgari |
Operaator / Photography | Nima Asgari |
Monteerija / Editing | Mostafa Gandomkar, Sogol Moradi |
Helilooja / Composer | Babak Mirzakhani |
Produtsent / Producer | Mohammad Ala |
Tootjafirma / Producing Company | Wildlife Pictures Institute |
Aasia kraetrapp (Chlamydotis macqueeni) on Pärsia lahe äärsete maade jahimeeste ja pistrikujahi harrastajate seas üks lemmiklinde. Kahjuks on viimastel aastakümnetel kraetrappide küttimine ja elusalt püüdmine põhjustanud selle populatsiooni drastilise vähenemise, mille tulemusena peetakse lindu nüüd Iraanis ja kogu maailmas üheks haavatavamaks ja ohustatumaks liigiks.
Brief synopsis of the filmHoubara or Bustard (Chlamydotis macqueni) is one of the favorite birds among hunters and falconers in the Persian Gulf countries. Unfortunately in the last decades, bustard’s hunting and catching alive have caused a drastic reduction in its population and as a result, it is now considered one of the most vulnerable and endangered species in Iran and all over the world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Waves Beneath The Water |
Originaalpealkiri / Original title | Nederland Onder Water |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | The Netherlands / The Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Arthur de Bruin |
Operaator / Photography | Arthur de Bruin, Mees Swinkels, Tim Visser |
Monteerija / Editing | Alan Miller |
Helilooja / Composer | Matthijs Kieboom, Pepijn Peters |
Produtsent / Producer | Cees van Kempen |
Tootjafirma / Producing Company | Ispida Wildlife Productions |
Holland ja vesi on lahutamatult läbi põimunud. Veskid, pumbajaamad, poldrid ja tammid on kuulsad turistimagnetid. Holland asub lummaval kraavide, kanalite, tiikide, basseinide, järvede ja jõgede maastikul. Koguni 16% riigist hõlmab magevesi ja kolmandik maismaast asub allpool merepinda. Aga... mida me teame riigi magevee-elanike vee-elust? Käesolevas filmis näeme tegelasi, kes on meie igapäevaelus varjatud, sest nad elavad vee all. Vee-elanike keerukus, ilu ja leidlikkus on paeluv. Liikide, suuruste, käitumise, värvide ja kujude mitmekesisus on tohutu. Võiks ju arvata, et see maailm eksisteerib vaid korallriffidel. Aga leia üks põllukraav ja pista oma pea vee alla.
Brief synopsis of the filmThe Netherlands and water, a country and an elemental force inextricably interwoven. The mills, pumping stations, polders and dykes are famous and magnets for tourists. The country is surrounded by water in a captivating landscape of ditches, canals, ponds, pools, lakes and rivers. As much as 16% of the country is fresh water and a third of the land lies below sea level. But... what do we actually know about the aquatic lives of the fresh water residents? In this blue chip film, we see protagonists that are hidden from us in our daily lives, because they live under water. The complexity, beauty and ingenuity of those below the water surface is fascinating. The diversity of species, sizes, behaviour, colours and shapes is enormous. This is a world that you think only exists on coral reefs, until you find a farm ditch and put your head underwater.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Neighbourhood of Infinity |
Originaalpealkiri / Original title | Neighbourhood of Infinity |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 26’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Originaalkeel / Language of the Film | No Dialogue |
Režissöör / Director | Mark Aitken |
Operaator / Photography | Mark Aitken |
Monteerija / Editing | Mark Aitken |
Produtsent / Producer | Mark Aitken |
Tootjafirma / Producing Company | Tacit |
Linnud asustavad linna. Inimesed taasavastavad oma loomalikud instinktid. Nad näitavad, kuidas suletus võib olla vabaduse mõõdupuuks.
Brief synopsis of the filmBirds colonise an urban neighbourhood. People rediscover vital animal instincts. Together they show how confinement might be the ultimate measure of freedom.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Chickens, Virus and Us |
Originaalpealkiri / Original title | Slepice, Virus a My |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 73’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic / Czech Republic |
Originaalkeel / Language of the Film | Czech |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Filip Remunda |
Operaator / Photography | Martin Tokár, Filip Remunda |
Monteerija / Editing | Hana Dvořáčková |
Produtsent / Producer | Czech Television, Filip Remunda (Hypermarket Film), Vít Klusák (Hypermarket Film) |
Tootjafirma / Producing Company | Czech Television, Hypermarket Film |
2020. aasta märtsis, koroonaviiruse kriisi alguses, kolib kolmelapseline pere mägisesse maakohta. Internetis surfates leiavad lapsed video Aasia toiduturust, kus näidatakse tükeldatud madusid, rotte ja muid metsloomi. Nad on šokeeritud, nähes puure täis tapmisele määratud kasse ja koeri. Mõtiskledes inimeste ja loomade vaheliste suhete üle, jõuavad nad otsusele adopteerida kanad ja pidada neid nagu naabrid. Need kanad näevad haledad välja, teistsugused kui naabrite kanad ja lapsed tahavad teada, miks. Neid huvitab, miks inimesed kohtlevad loomi nii julmalt. Lapsed saavad nõu kogenud kasvatajatelt ja õpivad päev-päevalt oma kanade eest hoolitsema. Kodu- ja tööstusloomade erinevuste üle arutledes avastavad amatöörkanakasvatajad, et on poliitikuid, kes tahavad puurikanade pidamise keelustada. Puurikanade kasvatamine keelatakse Tšehhi Vabariigis alates 2027. aastast.
Brief synopsis of the filmThe filming started in March 2020, at the onset of the coronavirus crisis, when the family with three children took refuge in the mountainous countryside. While surfing the internet, the children found a video from an Asian food market. The camera wanders through the marketplace showing dissected snakes, rats and other wild animals. They were shocked to see overcrowded cages full of cats and dogs destined for slaughter. Reflections on the relationship between humans and animals lead them to the decision to adopt chickens and keep them as their local neighbours do. These chickens are pitiful; they look different from the hens in the neighbours' garden, and the children want to find out why. They want to know why people treat animals so ruthlessly. Day after day, the children learn to take care of their chickens. They get advice from experienced breeders. As they reflect on the differences between domestic and industrial livestock, the amateur chicken breeders discover that there are politicians proposing a ban on caged hen breeding in the Czech Republic.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Pantanal - Brazil's Natural Miracle |
Originaalpealkiri / Original title | Pantanal - Brazil's Natural Miracle |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Christoph and Almut Hauschild |
Operaator / Photography | Christoph Hauschild |
Monteerija / Editing | Klaus Müller |
Produtsent / Producer | Tom Synnatzschke |
Tootjafirma / Producing Company | coraxfilm GmbH/ doclights GmbH |
Pantanal tähendab portugali keeles lihtsalt sood. Lihtne nimi, kuid see on Lõuna-Ameerika südames asuv maailma suurim sooala. See miljon aastat vana maastik on risti-rästi täis jõgesid, järvi ja üleujutatud tasandikke. Noa laev jaaguaridele, hiidsaarmatele, hüatsint-siniaaradele, suurtele sipelgaõgijatele ja paljudele teistele tuntud ja salapärastele loomadele ja taimedele. 70ndatel olid hiidsaarmad väljasuremise äärel. Kuid ulatuslikud kaitsemeetmed tõid nad tagasi. Nii võib nüüd jõgedes näha suuri hiidsaarmate perekondi jahti pidamas. 1950ndatel tehti igal aastal 8 miljonit kaimanit kingadeks ja käekottideks. Täna saab neid näha igal pool. Maailma suurimad papagoid olid peaaegu kadunud. Nüüd elab 90 protsenti kõigist maailma hüatsint-siniaaradest Pantanalis. Koos nendega üle 400 linnuliigi. Ajast, mil jaaguaride küttimine keelustati, on looduse kuningad ise kõikjal jahti pidamas.
Brief synopsis of the filmPantanal is Brazilian and means just swamp. Simple the name but the largest swamp area on earth in the heart of South America! This million years old landscape is criss-crossed by rivers, lakes and flooded plains. A Noah's Ark for jaguars, giant otters, hyacinth macaws, anteaters and many other well-known and mysterious animals and plants. They were brought to the brink of extinction by the 1970s. But extensive protective measures brought them back. So today large families of giant otters can be seen chasing through the rivers. Caimans were once killed for their skin by the millions. Today they can be seen everywhere. The world's largest parrots had almost disappeared. Today, 90 percent of all hyacinth macaws in the world live in the Pantanal. With them over 400 other bird species. Ever since jaguar hunting was banned, the kings of the wild have been hunting everywhere again.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Hippo King |
Originaalpealkiri / Original title | Hippo King |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Will & Lianne Steenkamp |
Operaator / Photography | Lianne Steenkamp |
Monteerija / Editing | Alan Miller BFE |
Produtsent / Producer | Andrea Gastgeb, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A TERRA MATER FACTUAL STUDIOS / SKYLAND PRODUCTIONS / INTO NATURE PRODUCTIONS production in co-production with DOCLIGHTS/NDR NATURFILM THE WNET GROUP in association with PBS and CPB |
Jõehobu on tavaliselt vee all või pimeduse varjus peidus, mistõttu on ta salapärane ja sageli valesti mõistetud loom. Tutvume esmakordselt selle planeedi ühe suurima maismaaimetajaga lähemalt ja jälgime Aafrikas, Luangwa orus, ühe karismaatilise jõehobu elu sünnist alates. Tema lugu kestab kolmkümmend viis aastat – alates väikesest haavatavast jõehobuvasikast, kes üritab leida oma kohta hiiglaste seas, kuni selleni, kuidas ta elab üle julmad saatuselöögid, mida loodus talle jagab; kuidas ta ema kaotab ja sünnipaigast välja tõrjutakse kuni kõige karmima põua ja ohustavate kiskjateni. Ent tasapisi õpib ta Luangwa orus iidseid ellujäämise teid astuma, temast kasvab tugevam ja enesekindlam isasloom ning ta asub sõjateele. Kaks aastakümmet hiljem on jõehobu lõpuks valmis tähtsaimaks lahinguks - see teeb temast kuninga.
Brief synopsis of the filmAn old, battle-scarred hippo bull was once a giant king amongst the largest concentration of hippos on this planet. Normally hidden under water or concealed in the cover of darkness, the hippo is an animal cloaked in mystery and largely misunderstood. For the first time ever, we get to know the true character of one of the planet’s largest land mammals, as we reveal the life story of a charismatic hippo bull in Africa’s Luangwa Valley, starting from the day he was born. His story spans thirty-five years - from being a small, vulnerable hippo calf trying to find his place in a world amongst giants, to how he survived the cruel blows nature handed out to him. From losing his mother, and being ousted from his natal pod, to facing the harshest of droughts, and being threatened by predators. But as he learnt to walk the ancient pathways of survival in the Luangwa Valley, he grew into a stronger, more confident bull and was headed for a path of war. Two decades later, he was finally ready for the ultimate battle - that made him King.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Born in the Rockies Ep 1: First Steps |
Originaalpealkiri / Original title | Born in the Rockies Ep 1: First Steps |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Joseph Pontecorvo |
Operaator / Photography | Joseph Pontecorvo |
Monteerija / Editing | Billy McMillin |
Produtsent / Producer | Joseph Pontecorvo |
Tootjafirma / Producing Company | Card 11 A production of PONTECORVO PRODUCTIONS and THE WNET GROUP in co-production with TERRA MATER FACTUAL STUDIOS in association with PBS and CPB |
Kaljumäestik on suuruselt teine mäeahelik maailmas - 4800 kilomeetrit pikk, ulatudes Ameerika edelaosast kuni Kanada Arktikani. Rahvastiku pidev kasv avaldab loodusele järjest suuremat survet, muutes Kaljumäestiku üheks viimaseks varjupaigaks Põhja-Ameerika kõige ikoonilisematele liikidele, sealhulgas lumelammastele, kanada kurgedele, grislikarudele ja ameerika piisonitele. Selles filmis tutvume Kaljumäestiku tohutu mitmekesisusega erinevate loomaperede pilgu läbi. Varakevadest hilissuveni jälgime värskeid emasid oma poegi kasvatamas. Näeme nende võitlust ellujäämise nimel maailma ühes kõige väljakutseid pakkuvamas elupaigas, kus tuleb silmitsi seista kiskjatega, loodusjõududega ja mõnikord isegi üksteisega.
Brief synopsis of the filmThe Rocky Mountains are the second largest mountain range on Earth - 4,800 kilometers in length from the American Southwest to the Canadian Arctic. An ever-expanding population is placing increased pressure on wilderness, making the Rockies one of the last refuges for North America’s most iconic species, including Rocky mountain bighorn sheep, Greater sandhill cranes, grizzly bears and American bison. In this film we introduce the vast diversity of the Rockies through the eyes of our animal families. From early spring to late summer we follow our new mothers through the early days of raising a family. With every step our youngsters take there are lessons to learn, lessons that will determine their survival as adults.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Black and White Big Cats |
Originaalpealkiri / Original title | Félins Noir sur Blanc |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Mathieu Le Lay |
Operaator / Photography | Mathieu Le Lay |
Monteerija / Editing | Mathieu Le Lay |
Helilooja / Composer | Franck Zaragoza - Ocoeur |
Produtsent / Producer | Alexandre Soullier and Didier Julia |
Tootjafirma / Producing Company | Bonne Pioche Télévision |
See dokumentaalfilm viib meid koos prantsuse fotograaf Laurent Baheux'ga Aafrika looduse südamesse, kolme põneva suure kassi jälile. Lõvi, savanni kuningas, ühtaegu võimas, majesteetlik ja haavatav. Graatsiline gepard, nii kiire, kuid nii habras. Leopard, vaikne ja kummituslik kiskja. Ümberringi õrn ja ohustatud loodus. Laurent on valmis jäädvustama seda, mida loodus talle pakub, ta ei oota midagi erilist. Suhetes loomadega on ta alati alandlik. Ta püüab hetke ilu, valguse mängu, stseenide harmooniat.
Brief synopsis of the filmThis documentary immerses us alongside French photographer Laurent Baheux, in the heart of the African bush, chasing three fascinating felines. The lion, king of the savannah, powerful, majestic and vulnerable at the same time. The graceful cheetah, so quick but so fragile. The leopard, a silent and ghostly predator. All around, a delicate and threatened nature. Laurent is ready to seize what it has to offer him, he expects nothing in particular, always humble in his relationship with animals. He captures the beauty of the moment, the play of lights, the harmony of the scenes.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Uprooted: The Olympic Tribe |
Originaalpealkiri / Original title | Der Verschwundene Wald |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Germany Hungary UK / Germany Hungary UK |
Originaalkeel / Language of the Film | English Indonesian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Balint Revesz |
Operaator / Photography | Jamie Wolfeld |
Monteerija / Editing | Cristian R. Timmann |
Helilooja / Composer | Erin Lang & Balint Szabo |
Produtsent / Producer | Ira Tondowski, Alex Tondowski, Agnes Horvath Szabo, Andras Pires Muhi |
Tootjafirma / Producing Company | Tondowski Films, Elf Pictures, Gallivant |
Mis on ühist maailma vaadatuimal megasündmusel ja ühel kaugel põlisrahvaste kogukonnal? Borneo unustatud põlisrahvaste hõimu laastab halastamatu metsaraieettevõte. Otsustanud välja uurida, kes nende esivanemate metsa laastab ja kuhu see puit läheb, võtavad kolm hõimu liiget asja käsile ning järgnevad neilt varastatud puidule. Algab otsirännak, mis viib nad Tokyosse, otse olümpiakeskusesse.
Brief synopsis of the filmWhat does the world’s most watched mega-event and a remote indigenous community have in common? A forgotten indigenous tribe in Borneo is devastated by a merciless logging company. Determined to find the source of the forces ravaging their ancestral forest, three tribesmen take matters into their own hands and follow their stolen wood. This sets in motion a quest which will take them to Tokyo, and the heart of the Olympic phenomenon.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Return Sasyk to the Sea |
Originaalpealkiri / Original title | Return Sasyk to the Sea |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 59’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English Ukrainian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Andrea Odezynska |
Operaator / Photography | Vlad Balinsky, Alik Osetinsky, Oleksandr Techynskyi |
Monteerija / Editing | Andrea Odezynska |
Produtsent / Producer | Andrea Odezynska |
Tootjafirma / Producing Company | Andrea Odezynska |
Film räägib sellest, kuidas Nõukogude Liidu juhid tegid Lõuna-Ukrainas Musta mere ääres Sasyki suudmes veidraid niisutuskatseid. See tekitas aeglaselt kulgeva ökokatastroofi, mis jätkub tänapäevalgi. Sasykist on saanud nullpunkt võitluses ökoaktivistide ja salaküttide, bürokraatide ja korrumpeerunud ametnike vahel.
Brief synopsis of the filmThis documentary tells the story of how Soviet leaders performed bizarre irrigation experiments on Sasyk Estuary at the Black Sea in Southern Ukraine. This created a slow moving eco disaster which continues today. Sasyk has become ground zero for a battle between eco activists vs. poachers, bureaucrats and corrupt officials.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Atomic Hope - Inside The Pro-Nuclear Movement |
Originaalpealkiri / Original title | Atomic Hope - Inside The Pro-Nuclear Movement |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 83’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iirimaa / Ireland |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Frankie Fenton |
Operaator / Photography | Frankie Fenton |
Monteerija / Editing | John Murphy |
Helilooja / Composer | Natasa Paulberg |
Produtsent / Producer | Kathryn Kennedy Fenton |
Tootjafirma / Producing Company | Kennedy Films |
21. sajandi alguses hakkas väike rühm inimesi avalikult tuumaenergiat propageerima. Nemad usuvad, et tuumaenergia on kiireim viis kliimamuutuste vastu võitlemiseks. See on lugu nende liikumisest ja vastuolulistest tuumaenergia perspektiividest.
Brief synopsis of the filmAt the start of the 21st century, a small group of people began to publicly advocate for nuclear energy. They believe that nuclear energy is the fastest way to combat climate change. This is the story of their movement and their controversial perspectives on nuclear power.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | USA: Climate Wars |
Originaalpealkiri / Original title | États-Unis: la Guerre du Climat a Commencé |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 55’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English Spanish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Ibar Aibar & Fanny Chauvin |
Operaator / Photography | Ibar Aibar, Fanny Chauvin, Adrien Rappoport |
Monteerija / Editing | Hélène Amétis |
Produtsent / Producer | Chloé Vigourt & William Zarour |
Tootjafirma / Producing Company | Nova Prod |
Ameerika Ühendriikides purustavad termomeetrinäidud soojarekordeid. Möödunud suvel ulatus California mõnes piirkonnas temperatuur peaaegu 60 kraadini. Vihma enam ei saja, vett on vähe ja kogu riigi lääneosa laastavad iga-aastased tulekahjud. Kuid vaatamata sellele elavad paljud ameeriklased edasi nii, nagu midagi ei juhtuks. Ühe küsitluse kohaselt ei usu 56% vabariiklastest globaalsesse soojenemisse. Jutt kliimamuutustest lõhestab riiki sügavalt. Ja nagu ikka, maksavad kõige kõrgemat hinda vaesed.
Brief synopsis of the filmIn the United States, temperatures are breaking all records. Last summer in California, temperatures reached almost 60° in some areas. The rain no longer falls, water is scarce and fires ravage the entire west of the state every year. But despite this, many Americans continue living as if nothing is happening. According to one poll, 56% of Republican voters do not believe in global warming and talk of climate change deeply divides the country. And, as always, the poor pay the highest price.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Food Fraud: An Organised Crime |
Originaalpealkiri / Original title | Fraude Alimentaire: Un Crime Organisé |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French Italian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Bénédicte Delfaut |
Operaator / Photography | Hervé Glabeck, Christophe Trarieux, Tom Vantorre |
Monteerija / Editing | Fabrice Salinie |
Helilooja / Composer | Julien Deguines |
Produtsent / Producer | Anne Labro |
Tootjafirma / Producing Company | Tangerine Productions |
Mis tegelikult meie taldrikutel on? Veiselihaks märgitud hobuseliha. Mesi lahjendatud odavate suhkrusiirupitega. Võltsitud ekstra neitsioliiviõli. Toidukuritegevus on mitme miljardi dollari suurune tööstusharu, mis mõjutab kõike, alates kõige odavamast kuni kõige kallima koostisosani. Arvatakse, et 10% sellest, mida me sööme, on võltsitud. Toidupettused kasvavad plahvatuslikult ja see on murettekitav trend. Selles filmis jälgime toidupettusi uurivaid töörühmi ja saame teada, kui vähe me teame sellest, mida me sööme. See väga teistmoodi kulinaarne teekond viib meid Itaalia oliivisaludest Prantsusmaa kalaturgudele ja Poola tapamajadesse.
Brief synopsis of the filmHorse-meat labelled as beef. Honey diluted with cheap sugar syrups. Counterfeit extra-virgin olive oil. Food crime is a multi-billion dollar industry affecting everything from the cheapest to most expensive ingredient. 10% of what we eat is thought to be adulterated. “What we know for sure is that food fraud is growing exponentially and it’s more and more worrying,” states one consumer advocate. In this investigation, we follow the food fraud brigades and reveal how little we know about what we’re eating. From the olive groves of Italy to the fish markets of France and the abattoirs of Poland, this film takes you on a culinary journey of a very different kind. A global investigation into the counterfeit food industry.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Africa, GMOs and The Gates Foundation |
Originaalpealkiri / Original title | L'Afrique, les OGm et Bill Gates |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jean-Baptiste Renaud |
Operaator / Photography | Pascal Kardous, Etienne Huver, Jean-Baptiste Renaud, Laure van Ruymbeke, Boris Heger |
Monteerija / Editing | Roman Vitiello, Quentin Eiden, Myriam Milent |
Helilooja / Composer | Nicolas Baby |
Produtsent / Producer | Marina Ladous, Etienne Huver |
Tootjafirma / Producing Company | Slugnews |
Kogu Aafrikas töötavad lobistid, filantroobid ja ärimehed selle nimel, et avada manner GMO-toidule. Nad väidavad, et GMOd võivad pakkuda imelist lahendust kahele Aafrika suurimale probleemile - näljahädale ja malaariale. Peamine promootor on Bill Gates, ajaloo võimsaima heategevusfondi juht. See film paljastab, kuidas Gatesi fondist sai kontinendil käimasolevate geenikatsete peamine rahastaja ning uurib nende tegevuse võimalikke tagajärgi.
Brief synopsis of the filmAcross Africa, lobbyists, philanthropists and businessmen are working to open up the continent to GMO food. They argue that GMOs can provide a miracle solution to two of Africa’s biggest problems: famine and malaria. The main promoters is Bill Gates, now the head of the most powerful philanthropic foundation in history. This film reveals how the Gates Foundation became the main funder of genetic experiments underway on the continent and investigates the possible repercussions of their actions.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Mata |
Originaalpealkiri / Original title | Mata |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 79’ |
Tootjamaa / Country of Production | Brazil / Brazil |
Originaalkeel / Language of the Film | Portuguese |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Ingrid Fadnes & Fabio Nascimento |
Operaator / Photography | Fabio Nascimento |
Monteerija / Editing | Pedro Bronz, Frederico Benevides |
Helilooja / Composer | Fabio Nascimento |
Produtsent / Producer | Ingrid Fadnes, Fabio Nascimento, Eduardo Ades, João Felipe Freitas |
Tootjafirma / Producing Company | Boituí Cinema |
"Matas" näeme Brasiilia idarannikul asuva Bahia osariigi lõunapoolseima osa maastikku, mis on lühikese ajaga drastiliselt muutunud. Kunagi oli mets looma- ja taimestiku poolest sama rikas kui Amazonas, nüüdseks on järel vaid üks liik - eukalüpt. Põlisrahvas tunnetab inimese loodud muutust nii kehas kui hinges. Koos piirkonna väiketalunikega võitlevad nad selle eest, et säilitada ja kaitsta maad, millel nad elavad. Film kujutab bioloogilise mitmekesisuse kriisi seestpoolt ja annab ülevaate sellest, mis juhtub loodusega ja sellega koos elavate inimestega, kui ettevõtted raiuvad põlismetsa äritegevuse eesmärgil.
Brief synopsis of the filmTowards the expansion of the eucalyptus plantations, a farmer and an indigenous leader stand as resistance and reveal the impact of monoculture on the environment and traditional ways of life. The enemy can also be green.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bright Green Lies |
Originaalpealkiri / Original title | Bright Green Lies |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 71’ |
Tootjamaa / Country of Production | Canada / Canada |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Julia Barnes |
Operaator / Photography | Julia Barnes |
Monteerija / Editing | Julia Barnes |
Helilooja / Composer | Jeff Rona, Alec Justice |
Produtsent / Producer | Julia Barnes |
Tootjafirma / Producing Company | Oceanic Productions |
Filmitegija Julia Barnes uurib peavoolu-keskkonnaliikumise fookuse muutumist, alates selle algsest huvist loodust kaitsta ja lõpetades tänase suundumusega edendada mittejätkusuutlikku eluviisi. Kas päike, tuul, hüdroenergia, biomass või roheline tarbimine päästavad planeedi? Meie aja kõige pakilisemate probleemidega tegelemine nõuab, et vaataksime tavapärastest tehnoloogilistest lahendustest kaugemale ja esitaksime sügavamaid küsimusi selle kohta, mida on vaja muuta.
Brief synopsis of the film"Bright Green Lies" investigates the change in focus of the mainstream environmental movement, from its original concern with protecting nature, to its current obsession with powering an unsustainable way of life. The film exposes the lies behind the notion that solar, wind, hydro, biomass, or green consumerism will save the planet. Tackling the most pressing issues of our time will require us to look beyond the mainstream technological solutions and ask deeper questions about what needs to change.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Beyond The White |
Originaalpealkiri / Original title | Beyond The White |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 90’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | Russian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Evgeny Kalachikhin |
Operaator / Photography | Aleksandra Medianikova |
Monteerija / Editing | Evgeny Kalachikhin, Nina Bärmann (BFS), Alexey Prokhorov |
Helilooja / Composer | Dilyara Gabitova |
Produtsent / Producer | Nina Bärmann |
Tootjafirma / Producing Company | Nina Bärmann |
Põhja-Venemaal, polaarjoone taga, ümbritsetuna veest, kividest ja liivast, elab oma traditsioonilistes majades veel paarkümmend inimest. Neid toidab loodus, peamiselt Valge meri. Need elutähtsast infrastruktuurist ära lõigatud ja piirkondliku valitsuse poolt peaaegu unustatud inimesed, peavad toime tulema oma igapäevaste raskustega ja elama kooskõlas toorete loodusjõududega. Näib, et need külakesed, nagu ka paljude teiste külakeste saatus Venemaal, liiguvad aeglase, kuid vältimatu väljasuremise teed.
Brief synopsis of the filmBeyond the polar circle in Northern Russia, a few dozen people still live in their traditional houses surrounded by water, stone and sand. Nature provides for them, mainly the White sea. Cut off from vital infrastructure, almost forgotten by regional governance, these people have to cope with their everyday struggle and live in accordance with the raw forces of nature. Their hamlets seem to head toward the fate of so many other villages all over Russia: a slow but inevitable extinction.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Twitchers |
Originaalpealkiri / Original title | Cocheurs |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Baptiste Magontier |
Operaator / Photography | Thomas Collard & Baptiste Magontier |
Monteerija / Editing | Caroline Descamps |
Helilooja / Composer | Hugo Magontier & Anne-Laure Labaste |
Produtsent / Producer | Magalie Douarche-Salaün |
Tootjafirma / Producing Company | m com marguerite |
Prantsusmaal, nagu ka teistes maailma riikides, võistleb käputäis ornitolooge, amatööre ja professionaale selle nimel, kes näeb kõige rohkem erinevaid linnuliike. Neid inimesi kutsutakse bongariteks. See film pakub võimalust jälgida mõnda neist, eriti Ouessanti saarel (Bretagne'i poolsaare loodetipu lähedal), kus toimub võistluse iga-aastane tippsündmus, aga ka nende igapäevaelus. Kui mõned on pensionil või neil on nende ainulaadse kirega kokkusobiv amet, siis teised peavad žongleerima pereelu, töö ja linnakeskkonna vahel.
Brief synopsis of the filmIn France, as in other countries around the world, a handful of ornithologists, amateurs and professionals alike, compete for whoever sees the most different species of birds. They are called twitchers. This film offers to follow the course of some of them, in particular on the island of Ouessant in Finistère (French Brittany), the annual climax of the competition, but also in their everyday life. While some are retired or have an occupation easily compatible with their singular passion, others must juggle a family life, a job, an urban environment.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Cher and the loneliest Elephant |
Originaalpealkiri / Original title | Cher and the loneliest Elephant |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jonathan Finnigan |
Operaator / Photography | Jonathan Finnigan |
Monteerija / Editing | Guy Tetzner, Luke Flight |
Produtsent / Producer | Phil Fairclough, Mike Kemp, Susanne Lummer, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Mater Factual Studios, SNI/SI Networks L.L.C. |
Marghazari loomaaed Islamabadis on koht, kus Kaavan, keda tituleeritakse maailma üksildaseimaks elevandiks, on elanud üle kolme aastakümne. Paljud neist aastatest on veedetud aheldatuna ja üksi pärast seda, kui tema partner 2012. aastal suri. Väga sotsiaalsetele olenditele, nagu elevant, võib partneri surm põhjustada kroonilist leina ja üksindust. Isolatsioon ja tüdimus on põhjustanud selle, et suurel uhkel loomal on ahelatest, ülekaalulisusest ja psühhoosist püsivad armid. Sotsiaalmeedias levivad fotod ja pildid üksidase Kaavani raskest olukorrast. Neid märkab ka lauljanna Cher, kes on ise püüdnud Los Angelese loomaaias üht elevanti vabastada. Kõhklemata kasutab ta oma kuulsuse positsiooni ning ühendab inimesi ja heategevusorganisatsioone, et lõpetada Kaavani raske olukord ja ta vabadusse aidata.
Brief synopsis of the filmMarghazar Zoo in Islamabad is where Kaavan, dubbed the world’s loneliest elephant, has lived for over three decades. Many of these years have been spent chained and alone since his partner died in 2012. For highly social creatures such as elephant, the death of a partner can induce chronic grief and loneliness. This has left the great, proud creature with permanent scars from his chains, obesity and psychosis brought on by isolation and boredom. Kaavan’s ordeal is picked up on social media with videos and pictures of his lonely incarceration spreading. It comes to the attention of Rock superstar Cher, who herself has been trying to free an elephant in Los Angeles Zoo. Without hesitation, she pulls celebrity strings and connects people and charities to end Kaavan’s plight and set him free.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Journey of the Pelicans - an Australian Outback Mystery |
Originaalpealkiri / Original title | Die Reise der Pelikane |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 43’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Annette Scheurich |
Operaator / Photography | Phil Lomas |
Monteerija / Editing | Vanessa Berghof, Armin Riegel |
Helilooja / Composer | Georg Reichelt |
Produtsent / Producer | Moritz Mayerle |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film |
Austraalia pelikanid on kummalised linnud. Mitte ainult välimuse, vaid eelkõige ebatavalise eluviisi poolest. Enamasti elavad nad rannikualadel üsna rahulikult, kuid kui sisemaa kõrb iga 5, 10 või isegi 20 aasta tagant üle ujutab, lendavad kümned tuhanded sinna sigima. See film jälgib austraalia pelikane nende teekonnal Outbacki pesitsusaladele ja näitab väljakutseid, millega nad pesitsushooajal silmitsi seisavad. Näeme elupaika, mida üldiselt peetakse ebasõbralikuks kõrbeks, kuid mis mängib veelindude jaoks olulist rolli.
Brief synopsis of the filmAustralian pelicans are strange birds. Not only because of their appearance, but above all because of their unusual way of life. Most of the time they live quite peacefully in the coastal regions, but when the inland desert is flooded every 5, 10 or even 20 years, tens of thousands fly there to breed. This film follows the Australian pelicans on their journey to their breeding grounds in the Outback and shows the challenges they face during the breeding season. It reveals a habitat that is generally considered an inhospitable desert yet plays a major role for the waterbirds.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Ode to Nature |
Originaalpealkiri / Original title | Heimat Natur |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 95’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Alexandra Sailer, Jonas Blaha, Jonathan Wirth, Steffen Sailer, Jan Haft |
Monteerija / Editing | Eva Becker, Jan Haft |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Sebastian Schmidt |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH |
"Ood loodusele" on visuaalselt kaunis teekond läbi Saksamaa looduse, lõunapoolsetest mägedest ja alpikarjamaadest kuni Põhjamere ja Läänemere ranniku ja sügavusteni. Filmirännak läbi auravate metsade ja sädelevate rabade, üle õitsvate nõmmede ning läbi külasid ja linnu ümbritseva värvika kultuurimaastiku. Film näitab erinevaid elupaiku nende kõige kaunimast küljest, tutvustab nii tuntud kui ka tundmatuid liike ning kirjeldab nende sõltuvust vastavast elupaigast. "Ood loodusele" juhib tähelepanu ka looduskaitse probleemidele ja kirjeldab kriitiliselt meie ukseesise keskkonna hetkeseisu. Film näitab lummavaid ja üllatavaid vaateid Saksamaa loodusest ning tõdeb, et pole veel hilja meie loodusmaailma hoida ja taastada.
Brief synopsis of the film"Ode to Nature" is a visually stunning journey through the nature of Germany, from the mountains and alpine pastures in the south to the coasts and the depths of the North and Baltic Seas. In between is a cinematic foray through steaming forests and shimmering moors, over rose-blossoming heaths and through the colorful cultural landscape surrounding villages and towns. The film shows these habitats from their most beautiful side, introduces well-known as well as unknown species and describes their dependence on the respective habitat. The film also reveals conservation problems and critically describes the current state of the environment on our doorstep. "Ode to Nature" leaves the viewer with enchanting and surprising views of our own environment and with the realization that it is not too late to preserve and restore our natural world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | FoodForest |
Originaalpealkiri / Original title | Voedselbos |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 63’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium / Belgium |
Originaalkeel / Language of the Film | Dutch |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Louis De Jaeger |
Operaator / Photography | Louis De Jaeger |
Monteerija / Editing | Daan Jongbloed |
Helilooja / Composer | Louis De Jaeger |
Produtsent / Producer | Louis De Jaeger |
Tootjafirma / Producing Company | Commensalist |
Maastikuarhitekt Louis De Jaeger näitab, kuidas toidusalud võivad päästa maa lämbumisest, elustada kogukondi, muuta põllumajanduse jätkusuutlikuks, pöörata tagasi globaalse soojenemise ja toota jätkuvalt ohtralt toitu. See film viib meid reisile toidusalu pioneeride salaaedadesse. Linnadžunglitest kuni tervendusprojektideni psühhiaatriaasutustes. Loodus näib olevat inimeste tekitatud sotsiaalsete-, psühholoogiliste- ja ökoloogiliste armide parim ravija. Kui anname looduse vastupanuvõimele võimaluse, saame üheskoos luua uue Eedeni. Tegelikult on tükid sellest uuest paradiisist juba näha.
Brief synopsis of the filmIn this documentary, landscape architect Louis De Jaeger outlines how food forests can save the earth from suffocation, resuscitate communities, make agriculture sustainable, reverse global warming and still produce an abundance of food. This film takes you on a trip through the secret gardens of food forest pioneers. From urban jungles to healing projects in psychiatric institutions. Because nature appears to be the best healer for the social, psychological and ecological scars that people have caused. If we give nature's resilience a chance, together we can create a new Eden. In fact, pieces of this new paradise are already visible.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Goodbye to All Cats |
Originaalpealkiri / Original title | Goodbye to All Cats |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Susan Bloom, Caleigh Waldman |
Operaator / Photography | Caleigh Waldman, Susan Bloom |
Monteerija / Editing | Susan Bloom |
Helilooja / Composer | Cody Hamilton |
Produtsent / Producer | Susan Bloom, Caleigh Waldman |
Tootjafirma / Producing Company | CA IMEDIA, INC |
Film räägib liikumisest, mille eesmärk on eemaldada kõik kodukassid Uus-Meremaa ainulaadsest ökosüsteemist, et kaitsta ohustatud endeemilisi liike, sealhulgas paljusid maapinnal pesitsevaid linde ja lühisabalist nahkhiirt, kes arenesid välja ilma imetajatest kiskjateta ja on ainulaadse bioloogilise mitmekesisuse jaoks üliolulised. Uus-meremaalased on aga ühed kõige kirglikumad kassiarmastajad ja suuremad kassiomanikud maailmas ja nad seisavad kindlalt selle eest, et nende kassidel peab olema õigus enda heaolu nimel vabalt ringi rännata. Film uurib selles emotsionaalses lahingus tõstatunud probleeme ja argumente.
Brief synopsis of the filmGoodbye to All Cats is about the movement to remove all domestic cats from a unique island ecosystem, New Zealand, to protect endangered endemic species, including many ground nesting birds and the short-tailed bat, which evolved without mammalian predators, and are crucial to the unique biodiversity of New Zealand. But New Zealanders are among the most passionate cat lovers in the world with one of the highest levels of cat ownership and a strong belief in a cat's right to roam freely for its own well-being. Goodbye to All Cats explores the issues and arguments surrounding this emotional battle.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Kingdom of Fish Ep 1 - The River |
Originaalpealkiri / Original title | Fiskarnas rike Ep 1 - Älven |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 59’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | English Swedish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Björn Tjärnberg |
Operaator / Photography | Martin Falklind, Johan Falklind, Anders Lamberg, Rita Strand, Atte Henriksson, Max Kujala, Björn Tjärnberg, Linn Marnfeldt, Rebecca Brander, Hans Berggren, Espen Rekdal, Rolf Nylinder, Tobias Dahlin |
Monteerija / Editing | Björn Tjärnberg, Afshin Tahmoury, Johan Falklind |
Helilooja / Composer | Jan Lekemark, Mazdak Khosravi |
Produtsent / Producer | Maria Ålander |
Tootjafirma / Producing Company | ECOFILM AB & SVERIGES TELEVISION AB |
Reisime vee all läbi Rootsi! Meie teekond algab külmadest mägiojakestest, mis looklevad läbi lummava arktilise maastiku. Merre suubudes moodustavad ojad järk-järgult suuri jõgesid. Siit leiame mägihõrnase, forelli, harjuse ja jõekuninga - lõhe. Kõik graatsilised lõhelised sõltuvad vabalt voolavast, kärestikulisest ja selgest, hapnikurikkast veest. Aga midagi on juhtunud. Rootsi jõgede vesi ei liigu enam. Kõikjal on hüdroelektrijaamad, mis toodavad fossiilkütustevaba energiat. Aga mis juhtub ökosüsteemidega, kui jõe energia kinni püütakse ja elektrikaablitesse üle kantakse?
Brief synopsis of the filmLet’s travel through Sweden under water! Our journey starts in cold mountain creeks meandering through the breathtaking arctic landscape. The creeks gradually form large rivers as they flow toward the sea. Here we find the arctic char, trout, grayling and – king of the river – the salmon. All graceful species of salmonoid fish dependent on free-flowing rapids and clear, oxygenated water. But something has happened. Our Swedish rivers are no longer moving forward… Hydropower plants are everywhere, producing fossil-free energy. But what happens to our ecosystems when the river’s energy is captured and transferred to power cables?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Kingdom of Fish Ep 2 - The Lake |
Originaalpealkiri / Original title | Fiskarnas rike Ep 2 - Sjön |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 59’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | English Swedish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Björn Tjärnberg |
Operaator / Photography | Martin Falklind, Johan Falklind, Atte Henriksson, Max Kujala, Serge Dumont, Tobias Dahlin, Björn Tjärnberg, Linn Marnfeldt, Rebecca Brander, Rolf Nylinder, Hans Berggren |
Monteerija / Editing | Björn Tjärnberg Afshin Tahmoury Johan Falklind |
Helilooja / Composer | Jan Lekemark, Mazdak Khosravi |
Produtsent / Producer | Maria Ålander |
Tootjafirma / Producing Company | ECOFILM AB & SVERIGES TELEVISION AB |
Rootslased armastavad oma järvi ja neil on lõõgastumiseks valida tuhandete järvede vahel. Kuid vähesed on sukeldunud pinna alla. Sealset ökosüsteemi valitseb ablas haug. Põhjamaa kiireim kiskja, kes ründab gepardi kiirusel. Järved on kohad, kus vesi oma lõputu ringluse käigus lihtsalt mõnda aega puhkab. Järvede käsitlemine eraldiseisvate üksustena on viinud ühenduste katkemiseni. Ohustatud euroopa angerjas, kes kunagi oli Rootsi sisemaal üldlevinud, ei pääse enam oma järvede toitumisaladele. Samuti ei pääse ta järvedest välja, ega jõua Sargasso merre kudema.
Brief synopsis of the filmSwedes love their lakes, and have hundreds of thousands to choose from for relaxation. But few people have visited below the surface. Here the voracious pike rules the ecosystem. The fastest predator of the north, it attacks at the speed of a cheetah. Lakes are merely places where water rests for while, during its endless cycle. Treating lakes as separate units has led to a disconnection. The threatened European eel, once ubiquitous in inland Sweden, can no longer reach its feeding grounds in the lakes. Nor can it escape the lakes and reach the Sargasso sea to spawn.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Kingdom of Fish Ep 3 - The Sea |
Originaalpealkiri / Original title | Fiskarnas rike Ep 3 - Havet |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 59’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | English Swedish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Björn Tjärnberg |
Operaator / Photography | Martin Falklind, Johan Falklind, Tobias Dahlin, Atte Henriksson, Max Kujala, Björn Tjärnberg, Linn Marnfeldt, Rebecca Brander, Espen Rekdal, Hans Berggren, Magnus Lundgren, Tony Johansson, Jens Jansson |
Monteerija / Editing | Björn Tjärnberg, Afshin Tahmoury, Johan Falklind |
Helilooja / Composer | Jan Lekemark, Mazdak Khosravi |
Produtsent / Producer | Maria Ålander |
Tootjafirma / Producing Company | ECOFILM AB & SVERIGES TELEVISION AB |
Rootsi rannajoone pikkus on sama, mis maakera ümbermõõt. Läänemeri ja Põhjameri kihasid kunagi tursast, kilttursast, heeringast, karpidest, lestast, makrellist ja angerjast. Kuid tänaseks on suurem osa merest tühjaks püütud. Röövkalade nappus on hävitanud mere ökosüsteemid. Selles filmis küsitakse, kuidas saab selline rikas ja korras riik, nagu Rootsi, sellel lubada juhtuda. Aga lootust on. Teid üllatavad paljud veidrad elanikud, kes seal meres veel elavad. Lisaks on 300-kilosed harilikud tuunid tulnud Rootsi vetesse tagasi.
Brief synopsis of the filmSweden’s coastline is as long as the the globe is round. The Baltic and the North Sea once teemed with cod, haddock, herring, shellfish, flat fish, mackerel and eel. But today most of the seas have been fished out. The scarcity of predatory fish has destroyed marine ecosystems. The question asked in this film is how a rich and orderly country like Sweden can allow this to happen. But there’s hope. You’ll be surprised by the many odd inhabitants still down there. And did you know that 300-kilo bluefin tunas have made their comeback in Swedish seas?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Ijswee |
Originaalpealkiri / Original title | Ijswee |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 65’ |
Tootjamaa / Country of Production | Netherlands / Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | Dutch |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Okki Poortvliet |
Operaator / Photography | Okki Poortvliet |
Monteerija / Editing | Okki Poortvliet |
Helilooja / Composer | Wietse de Haan |
Produtsent / Producer | Okki Poortvliet |
IJswee on dokumentaalfilm külast, kus armastatakse uisutada looduslikul jääl, ja sellest, kuidas seal tullakse toime kliimamuutuste tõttu üha soojemaks muutuvate talvedega.
Brief synopsis of the filmIJswee is a documentary film about an iceskateclub, a village and the warm winters. In the film we follow Oringers, the inhabitants of Odoorn, through the winter. The Oringer all experience in IJswee (longing for ice) in their own way. Christmas tree farmer Manus thinks that we will never be able to skate again and that the winters will disappear. Treasurer Henk tells about the days of 15 centimeters of ice. Raoul, son of a farmer, had to stop skating in Assen after the ice rink closed, now he keeps an eye on the weather app every day in winter. Yet they also feel hope, ex-farmer and ex-chairman Jans is confident that there will one day be another Elfstedentocht. His grandson Jeroen, who became a Drents skate champion as a child, is sure that he will stand on the ice as board member in the near future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Secrets in the Scat |
Originaalpealkiri / Original title | Secrets in the Scat |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Ruth Berry |
Operaator / Photography | Nick Hayward, Bernhard Popovich, Praveen Singh, Luke Cameron, Simon Enderby |
Monteerija / Editing | Christian Stoppacher |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Susanne Lummer, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A co-production of Terra Mater Studios and WGBH/NOVA in association with ARTE France |
Asume ebatavalisele teekonnale, mis on täis metsloomade... väljaheiteid, kakat. Nimetame seda sõnnikuks. Loodusbioloog dr Scott Burnett ehk "sõnnikumees" on meie teejuhiks. Näeme üsna erakordseid metsloomade väljaheidete kujusid, tekstuure ja suurusi, ilma et peaksime neid nuusutama, kohtume neid "imelisi kingitusi" valmistavate metsloomadega ning järgneme teadlastele, kes kaevuvad sügavale, et looduse saladusi lahti harutada. Saame teada, miks asi, mida peame kõige vastikumaks, on tegelikult kullaväärtusega.
Brief synopsis of the filmYou are about to embark on an unusual journey, filled with - dare we say it - wild animal do-do, dung, poop. We call it scat. Wildlife biologist Dr Scott Burnett, aka Scat Man, will be your guide. You’ll get to see some pretty extraordinary scat shapes, textures and sizes without having to sniff it; meet the wild animals responsible for these wonderful gifts; and follow scientists as they dig deep to unravel the mysteries of nature. Find out why the thing you thought was most disgusting is as valuable as gold!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Osprey: Sea Raptor |
Originaalpealkiri / Original title | Osprey: Sea Raptor |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Jacob Steinberg |
Operaator / Photography | Jacob Steinberg |
Monteerija / Editing | Jim Isler |
Helilooja / Composer | Lenny Williams & Chris Biondo |
Produtsent / Producer | Jacob Steinberg |
Tootjafirma / Producing Company | Cosmovision |
Kahlame Connecticuti jõeluha meresoolases vees, et olla tunnistajaks kahe 10 aastat koos olnud kalakotka südantsoojendavale taaskohtumisele. Vaatleme neid läbi suve ja näeme nende tõususid ja mõõnasid. Jägime, kuidas nad kasvatavad oma tibusid ja tulevad toime mitmete röövloomadega.
Brief synopsis of the filmWade into a saltwater marsh along the Connecticut River to witness the heartwarming reunion of two ospreys who’ve been mates for a decade. Witness their highs and lows over a single summer, as they raise their chicks and dodge a host of predators.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Hog Haven |
Originaalpealkiri / Original title | Hog Haven |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 57’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Christopher Beeson |
Operaator / Photography | Christopher Beeson, Erin Brinkley-Burgardt |
Monteerija / Editing | Christopher Beeson |
Helilooja / Composer | Max Allard |
Produtsent / Producer | Christopher Beeson |
Intiimne ja isiklik lugu Colorado naisest Erinist, kes rajas loomade varjupaiga, kui tema lemmiksiga Pippy pärast rasket autoõnnetust teda terveks ravis. Jälgime Erinit ja tema Hog Haveni farmi 120 päästetud siga mitme hooaja jooksul ning saame rohkem teada sündmustest, mis Erini elu põhjalikult muutsid.
Brief synopsis of the filmErin is a compelling woman in her thirties who is completely driven by her life’s mission to rescue, rehabilitate and adopt out as many pigs as possible. The story of Erin's physical and mental recovery from a tragic event forms the emotional core of her transformation into the co-founder of one of the largest and most respected pig sanctuaries in the country.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | 12th Hour |
Originaalpealkiri / Original title | 12th Hour |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Susan Kucera |
Operaator / Photography | Susan Kucera |
Monteerija / Editing | Susan Kucera |
Helilooja / Composer | Ralph Vaughn Williams |
Produtsent / Producer | Jim Swift |
Tootjafirma / Producing Company | Rangeland Productions |
Suur osa inimestest elab kliimamuutuste osas lootusrikkas pettekujutelmas. Need pettekujutlused, millest paljud on evolutsiooni poolt sisse ehitatud, takistavad meie võimet probleemiga sisukalt tegeleda. Filmis jagavad oma teadmisi tuntud evolutsioonibioloogid, kliimateadlased, kognitiivteadlased ja psühholoogid. Ellujäämiseks on meie aju arenenud lahendama lühiajalisi väljakutseid. Kliimamuutused on meie ellujäämise seisukohalt pikaajaline väljakutse. Kas suudame ületada lõhe nende mõtlemisviiside vahel?
Brief synopsis of the filmMuch of our population currently lives with hopeful delusions about climate change. These delusions, many of which are built in by evolution, hamper our ability to meaningfully address the problem. Emmy-nominated actor David Morse narrates the brutally honest 12th Hour, with insight from noted evolutionary biologists, climate scientists, cognitive researchers and psychologists. Our brains evolved to solve short-term challenges for our survival. Climate change is a long-term challenge to our survival. Can we bridge the gap between these modes of thinking?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Eyes of the Orangutan |
Originaalpealkiri / Original title | Eyes of the Orangutan |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English Indonesian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Chris Scarffe, Will Foster-Grundy |
Operaator / Photography | Will Foster-Grundy |
Monteerija / Editing | Damian Antochewicz |
Helilooja / Composer | Joerg Magnus Pfeil, Siggi Mueller |
Produtsent / Producer | Aaron Gekoski, Susanne Lummer, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios / Chris Scarffe Film and Photography production |
Metsloomi ekspluateeriv turism on üüratu käibega globaalne tööstusharu. Kuid selle äri kasumid ei tule ilma kahjudeta. Meie silme ees ja suletud uste taga rulluvad lahti lood julmusest ja väärkohtlemisest. See on esimene põhjalik uurimus orangutanide kasutamisest turismis, sissevaade lõbustusparkide, loomaaedade ja "kaitstud" vihmametsade tumedasse maailma. Orangutanid võivad seal küll olla atraktiivsed turistimagnetid, kuid mis hinnaga?
Brief synopsis of the filmWildlife Tourism is a multi billion-dollar global industry. However, these profits don’t come without costs. In front of our eyes, and behind closed doors, lie stories of abuse and cruelty. This is the first in-depth investigation into orangutan tourism, a journey into the dark heart of Amusement Parks, zoos, and ‘protected’ rainforests. Orangutans might be star attractions here, but at what cost to the animal?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Colonies in Conflict |
Originaalpealkiri / Original title | Colonies in Conflict |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 74’ |
Tootjamaa / Country of Production | India / India |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Rajani Mani |
Operaator / Photography | Debashish Nandi |
Monteerija / Editing | Rajani Mani |
Helilooja / Composer | Aditya Ray |
Produtsent / Producer | Bipin Nair, Axel Brockmann |
Tootjafirma / Producing Company | Elephant Corridor Films |
Film uurib metsikute meemesilaste olukorda kiiresti arenevas Indias. See on esimene põhjalik film india hiidmesilasest apis dorsatast. Filmitegija Rajani Mani tunneb muret putukate apokalüpsise eest hoiatavate teadete pärast. Ta näeb, kuidas ta naabruses eemaldatakse kortermajade rõdudelt soovimatuid hiidmesilaste pesasid sageli neid pestitsiididega pritsides, hävitades nii terveid kolooniaid. Nii algabki tema uurimisretk, kus ta õpib metsmesilasi ja nende kadumise põhjuseid lähemalt tundma. Kui tulevikus mesilased täielikult kaovad, siis mida see tähendaks põllumeestele, metsadele ja tulevastele inimpõlvedele? Filmitegija tõdeb, et meil on väga vähe aega alustatud katastroofi tagasipööramiseks, kuid iga väljasuremisest päästetud liik aitab vähendada meie ebakindlust tuleviku suhtes.
Brief synopsis of the film“Colonies in Conflict” is a feature documentary that examines the state of wild bees in a fast-developing Indian landscape. In a first ever, migratory honeybees Apis dorsata (Rockbees) – native to South Asia – have been filmed extensively over various landscapes. Alarmed by reports warning about an insect apocalypse, filmmaker Rajani Mani is concerned about the way in India honeybee hives are often sprayed with pesticides exterminating the entire colony. And thus begins her journey of exploration – learning about wild bees and what is killing them. The film asks the critical question, if in the future these wild bees disappear entirely what would it mean to the farmer, the forest, and to the future generations of humans? The filmmaker discovers that we have very little time to reverse the catastrophe we started, but every species stopped from extinction would help hedge our bets in an uncertain future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Preserve |
Originaalpealkiri / Original title | Moghisof |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 29’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Hadis Janbozorgi |
Operaator / Photography | Omid Karim Moqaddam |
Monteerija / Editing | Sogol Moradi |
Produtsent / Producer | Hadis Janbozorgi |
Tootjafirma / Producing Company | Iranian Youth Cinema Society |
Hassan Sakanjah on noor külamees, kes on pühendanud oma elu kodupiirkonna keskkonna kaitsmisele Hormozgani provintsis. Ta jutustab loo oma armastusest looduse vastu ja raskustest sellel teel.
Brief synopsis of the filmHassan Sakanjah is a village man who has dedicated his life to protecting the environment of his region in Hormozgan province. He tells the story of his love for nature and the troubles of this path.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Amuka - The Awakening |
Originaalpealkiri / Original title | Amuka - L'éveil |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 71’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium / Belgium |
Originaalkeel / Language of the Film | French Swahili |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Antonio Spanò |
Operaator / Photography | Antonio Spanò |
Monteerija / Editing | Virginie Messiaen |
Helilooja / Composer | Tristan Barton, Jay Ray, Kyle Preston |
Produtsent / Producer | Benjamin Stiénon |
Tootjafirma / Producing Company | Popiul |
Kongo Demokraatlik Vabariik suudaks toita peaaegu iga teise inimese maakeral. Ometi kannatab iga kuues kongolane nälga ja iga teine alatoitumuse all. Amuka - film Kongo talupoegde ärkamisest, püstitab topeltküsimuse: miks selline paradoks ja milline on Kongo perepõllumajanduse tulevik? Sellele vastamiseks on filmis 4 väiketootjat, 4 provintsi ja 4 ristuvat rada. Jalgsi, kanuudes, avariiliste veoautodega lahkuvad nad oma külast ja suunduvad turule, ainsa sooviga toetada perefarmi, millest sõltub 70% kongolastest.
Brief synopsis of the filmThe Democratic Republic of Congo could feed almost 1 in 2 people on Earth. Yet one in six Congolese people suffer from hunger. Yet one in two Congolese suffers from moderate acute malnutrition. Yet agriculture accounts for 70% of the population there. Faced with this paradox, the peasants regroup in agricultural cooperatives. A handful of them share their daily lives with us, that of all those they represent. Even if they don't know each other, live thousands of hundreds of kilometers from each other, participate in different agricultural sectors, their voices resonate in this powerful, sensitive and sincere documentary.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Extremadura. A Natural Paradise in Europe |
Originaalpealkiri / Original title | Extremadura Paraiso Natural de Europa |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 87’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Carlos Pérez Romero |
Operaator / Photography | Carlos Pérez Romero |
Monteerija / Editing | Carlos Pérez Romero |
Helilooja / Composer | Miguel Ángel Gragera |
Produtsent / Producer | Carlos Pérez Romero |
Tootjafirma / Producing Company | 1080 Wildlife Productions |
Lääne-Euroopas asub üks tohutu bioloogilise mitmekesisusega piirkond, millele pole mandril võrdset. See on piirkond, mille pindalast kolmandik on looduskaitse all, kus elavad ainulaadsed ja väga ohustatud liigid, kus on koos uskumatu mosaiik erinevaid maastikke ja kuhu sajad tuhanded linnud kogunevad talve veetma. See on Euroopa looduslik paradiis - Extremadura.
Brief synopsis of the filmThe film will travel from the dense forests of the north, furrowed by violent torrents, to the vast steppe plains of the south where the bustard performs its amazing nuptial dance. It will take us to know an incredible mosaic of habitats and different ecosystems that enrich the wildest nature of Extremadura, the region of Western Europe with the highest percentage of areas of ornithological interest and with a third of its territory protected environmentally. And that has the largest extension in the world of an extraordinary ecosystem: the dehesa. It is because of the diversity of species that it hosts and because since time immemorial it is a unique environment where the natural and the cultural coexist, complementing each other, in harmony. It will be a trip with unique companions, some unique on the planet, such as the Iberian imperial eagle or the Iberian lynx; others so rare that they are in serious danger of extinction such as the black vulture or the black stork. We will enter spaces full of magic, works of art of Nature, like Monfragüe, an unparalleled natural environment because it hosts the largest and best-preserved patch of Mediterranean forest in the world, the world's largest concentration of birds associated with this type of forest and has been recognized by UNESCO as a Reserve of the Biosphere. Sierras, meadows, lagoons, forests, rivers, steppes... Extremadura is living land. Extremadura is the natural paradise of Europe.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Reaching the Birds |
Originaalpealkiri / Original title | Nærmere Fuglene |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 29’ |
Tootjamaa / Country of Production | Taani / Denmark |
Originaalkeel / Language of the Film | No Dialogue |
Režissöör / Director | David Krøyer |
Operaator / Photography | David Krøyer |
Monteerija / Editing | David Krøyer |
Helilooja / Composer | David Krøyer |
Produtsent / Producer | David Krøyer |
Tootjafirma / Producing Company | DKFilm |
Linnud on alati kohal, kuid alati eemal. Väikesed inimrühmad otsivad ja uurivad neid. Igaühel on oma ainulaadne ja spetsiaaalne tehnika, millega püütakse lendavaid olendeid lähemale tuua. Ühe päeva jooksul vaatleme erinevaid lindudega tegelevaid inimesi. Näeme võrkude, binoklite, teleskoopidega noori linnuhuvilisi. Jälgime ka taksidermisti topist tegemas ja ornitoloogi linde mõõdistamas.
Brief synopsis of the filmBirds were always there, but always at a distance. Grounded on earth, small groups of humans search and examine. Each with their own unique and specialized techniques in the attempt of bringing the volatile creatures closer. In the structure of one day, we follow different sets of people interacting with birds. We pay attention to a scouting group of young enthusiasts and their nets, binoculars, telescopes, calm figures on the lookout. We also follow the meticulous procedures of taxidermy – the rinsing, sewing and general care of carcasses – as well as the strict, epistemological measuring of caught birds, noting travelled distance, size and weight with precise methods.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Shepherds of the Earth |
Originaalpealkiri / Original title | Luomakunnan vartijat |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Daasanach |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Iiris Härmä |
Operaator / Photography | Visa Koiso-Kanttila |
Monteerija / Editing | Matti Näränen |
Helilooja / Composer | Per Störby Jutbring |
Produtsent / Producer | Visa Koiso-Kanttila |
Tootjafirma / Producing Company | Guerilla Films |
Filmi tegevus toimub Turkanas, Põhja-Keenia viljatus poolkõrbe piirkonnas, mida peetakse inimkonna hälliks. Keset liiva ja okaspõõsaid, soolase Turkana järve kaldal, elavad Daasanachi nomaadid. Meie peategelane, etnobioloog Álvaro Fernández-Llamazares, Helsingi ülikooli teadlane, saabub piirkonda, et uurida inimeste suhet loodusega. Ta sõbruneb kohaliku Job Nasakiga, kes tutvustab Álvarole oma rahva igapäevaelu. Álvarole avaldavad muljet põlisrahva traditsioonilised loomalood ja tal palutakse kirjutada neist esimene daasanachikeelne raamat. Lood räägivad loodusest, kus seiklevad mitmesugused metsloomad. Aga naabruses asuv looduspark näeb välja viljatu ja tühi, metsloomi seal enam peaaegu pole ja lapsed pole neid kunagi näinud. Nii algab põnev lugu inimkonna hällist, iidsetest lugudest, nomaadide ellujäämisvõitlusest, kadunud loomadest, hõimusõdadest ja eelajaloolistest fossiilidest.
Brief synopsis of the filmThe story of the film takes place in Turkana, Kenya. This unique place is also known as the Cradle of Humankind where the discoveries of prehistorical human origins are made. The area is nowadays inhabited by the indigenous pastoral tribe called Daasanach. Our main character Álvaro Fernández-Llamazares, Spanish ethnobiologist arrive to Turkana to study the relationship between humans and nature. He becomes friends with a tribe member Job Nasak, who guides him into the daily life of the village. Alvaro gets impressed by traditional fables and animal stories of the tribe and he is asked to collect them for the first ever Daasanach language story book. The stories paint a picture of vivid nature and a rich wildlife. But while exploring the national park Alvaro discovers dry and bare landscape with hardly any animals left. So starts a fascinating story from the Cradle of Humankind, a story of the nomadic people’s struggle to survive, of poaching, nature reserve rangers, tribal wars over scarce resources and prehistoric fossils. The two worlds of biologists and the tribe members collide revealing the values of wildlife and nature for both.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Young Guns |
Originaalpealkiri / Original title | Jægerbørn |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 20’ |
Tootjamaa / Country of Production | Taani / Denmark |
Originaalkeel / Language of the Film | Danish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Andreas Thaulow |
Operaator / Photography | Andreas Thaulow |
Monteerija / Editing | Emil Johnsen |
Produtsent / Producer | Emil Johnsen |
Tootjafirma / Producing Company | GotFat Productions |
Film pakub põnevat sissevaadet erilaadsesse maailma, kus Ida-Jüütimaa internaatkooli õpilased kannavad tunni ajal relvi. Jahipidamine on kogukonna kultuuri ja identiteedi osa ja sellel on teismeliste poiste meheks saamise teekonnal ülioluline roll. Seda, mida teised teismelised poisid jalgpallist, muusikast ja Instagramist otsivad, leiavad need teismelised jahipüssides, jahikoertes ja metsikus looduses.
Brief synopsis of the filmWhen the students of Helgenæs Boarding School go hunting together, it is primarily about what gets shot and who shoots it. But for these youngsters, who seem to find themselves somewhere in between childhood and adulthood, the hunt is a focal point for a shared culture as well as an identity. It becomes their way of tackling the transition into adulthood.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Price of seeing a Show |
Originaalpealkiri / Original title | Bahaye Didane Yek Namayesh |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 61’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mehdi Ghazanfari |
Operaator / Photography | Mehdi Ghazanfari |
Monteerija / Editing | Reza Ghazanfari |
Produtsent / Producer | Hadi Ghazanfari |
Tootjafirma / Producing Company | Diba negah |
See on lugu ühe delfinaariumi köögipoolest. Maailmas on endiselt palju delfinaariume ja delfiiniparke, kuigi loomaõiguslased teevad tööd, et neid keelustada. Delfinaariumides eraldatakse mereimetajad oma peredest, mis põhjustab loomadele depressiooni. Etenduste õppimise protsessis on delfiinid allutatud intensiivsele füüsilisele, toitumis- ja psühholoogilisele survele. Nende oodatav eluiga tehiselupaikades on väga madal ning neile on eluohtlikud vees sisalduvast kloorist tingitud stress ja nahahaigused. Paraku sellised keskused eksiteerivad seni, kuni rahval on nõudlust delfiinietenduste piletite järele.
Brief synopsis of the filmThere are still a lot of dolphinariums and dolphin parks around the world, though animal rights advocates have spent a long time to ban the circuses with animals. In dolphinariums marine mammals are separated from their families, causing them to develop some form of depression. Marine mammals in these centers are subjected to intense physical, nutritional, and psychological pressure to learn the shows they are about to perform. Life expectancy for dolphins in artificial habitats is very low, and they are at risk of extinction due to stress and skin diseases caused by the presence of chlorine in the water. This cycle and the great mafia will continue to exist as long as there is a demand for tickets for these carnivals by the people.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Quest for Silence |
Originaalpealkiri / Original title | La Quête du Silence |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Julien Guéraud |
Operaator / Photography | Julien Guéraud and Julien Graber |
Monteerija / Editing | Julien Guéraud |
Helilooja / Composer | Julien Guéraud |
Produtsent / Producer | Jean-Jacques Torre |
Tootjafirma / Producing Company | Mona Lisa Production |
Reisime heliökoloog Boris Jollivetiga Prantsusmaa äärealadel, et teada saada, kas seal on veel vaikseid piirkondi, kuhu mürareostus ei ulatu.
Brief synopsis of the filmBoris Jollivet, an acoustic ecologist, with whom we travel through remote areas so as to know whether there are still silent zones in France, zones where the noise of men is not heard any longer.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Song of a Little Owl |
Originaalpealkiri / Original title | Avaaz-e Joghd-e Koochak |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | No Dialogue |
Režissöör / Director | Mehdi Nourmohammadi |
Operaator / Photography | Mahmoud Mansouri, Habibollah Heydarian |
Monteerija / Editing | Sadegh Rezania |
Helilooja / Composer | Behzad Abdi |
Produtsent / Producer | Mehdi Nourmohammadi, Sedigheh Khodaei |
Tootjafirma / Producing Company | Hiro Film |
Kaks väikest öökulli on loonud uue elu keset mühavat metsa ja eemal rivaalide silmadest. Ent kui inimesed metsa sisenevad, muutub öökullide ja muude sealsete asukate elu.
Brief synopsis of the filmTwo little owls have formed a new life amidst the noise of the forest and away from the eyes of rivals. As humans enter the forest, the lives of owls and other creatures change...
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Critical Kingdoms - Stories of Hope - Ep 2: Indonesia |
Originaalpealkiri / Original title | Critical Kingdoms - Stories of Hope - Ep 2: Indonesia |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Max Serio, Radek Houska |
Operaator / Photography | Pelani Muhamad, Errol Vaes, Luca Vaime, Lahuka Film Company |
Monteerija / Editing | Radek Houska, Christian Stoppacher |
Helilooja / Composer | Benjamin Sturley |
Produtsent / Producer | Birgit Peters, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A production of Terra Mater Factual Studios produced by KM Plus Media and Picasso Film |
Borneo saare vihmametsi ohustab äärmuslik metsade hävitamine, peamiselt palmiõlitööstuse tõttu. Kuna palmiõliistanduste rajamine ohustab gibboni elupaiku, võitleb Chanee Kalaweit nende ellujäämise eest. Ta on asutanud vigastatud loomade päästekeskuse ning alustanud oma Borneol asuva raadiojaama Radio Kalaweiti vahendusel edulugude, abikutsete ja popmuusika edastamist suurejoonelise seguna. Indoneesia Sulawesi saarel elab veel üks ohustatud liik, tuttmakaak. Olles talunud sajandeid metsade raadamist ja jahti, elavad viimased paar tuhat makaaki nüüd Tangkoko rahvuspargi kaitsealal. Sellest hoolimata pošeeritakse neid endiselt nende liha pärast, mis on kauaaegne kohalik delikatess. Kuid uus põlvkond kohalikke looduskaitsjaid, nagu Reyni Palohonen, on hakanud kohalike inimeste teadlikkust makaakide raskest olukorrast tõstma, pannes nad oma toitumistraditsioone muutma. Meres vähenes hiid-sarvikraide arvukus ülepüügi tõttu, et varustada nende lõpustega Hiina musta turgu ja delfiine on püütud tsirkustesse meelelahutuseks. Sarah Lewis Indoneesia Manta projektist ja Hollandi aktivist Femke den Haas võitlevad mõlemad nende loomade ookeanidesse naasmise eest.
Brief synopsis of the filmRainforests on the island of Borneo are under extreme threat from deforestation, mainly from the palm oil industry. As palm oil farming endangers the habitats of the gibbon, Chanee Kalaweit fights for their survival. He has established a rescue center for injured animals, and started broadcasting success stories, calls for help and pop music in a spectacular mix via his own Borneo-based radio station, Radio Kalaweit. The Indonesian Island of Sulawesi is home to another endangered species, the Black Crested Macaque. Having endured centuries of deforestation and hunting, the last few thousand macaques now live in the protected area of Tangkoko National Park. Even so, they’re still being poached for their meat, a longstanding local delicacy. But a new generation of native conservationists, like Reyni Palohonen, have started raising awareness of the macaques’ plight among the local people, getting them to rethink their dietary traditions. Under the sea, Manta Rays were over-hunted for their gills to supply the black market in China. Dolphins have been captured as circus entertainment. Sarah Lewis of the Indonesian Manta Project and Femke den Haas, a Dutch activist, are both fighting for these animals’ return to the oceans.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Sounds of the South |
Originaalpealkiri / Original title | Sounds of the South |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 60’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Hubert Neufeld |
Operaator / Photography | Hubert Neufeld |
Monteerija / Editing | Hubert Neufeld |
Helilooja / Composer | Ruben Hein |
Produtsent / Producer | Hubert Neufeld |
Tootjafirma / Producing Company | HTN Films |
Hollandi muusiku Ruben Heini armastus looduse ja loomade vastu on tema loomingus olnud alati kesksel kohal. Kui ta otsustas külastada Antarktikat ja Lähis-Antarktikat, üht planeedi ürgsemat piirkonda, ei osanud ta aimata, kui sügavalt see kogemus teda mõjutab. Ühinege Rubeniga tema rännakul kaugele lõunasse, kus ta seikleb sürreaalsetel maastikel, ikooniliste olendite seas ja ammutab inspiratsiooni oma järgmise albumi jaoks.
Brief synopsis of the filmDutch musician Ruben Hein’s love for nature and wildlife has always been central to his creativity. When he decided to visit Antarctica and the sub-Antarctic, some of the wildest regions on the planet, he had no way to know how deeply the experience would impact him. Join Hein as he searches for inspiration for his next album as he ventures among some of the far south’s most surreal landscapes and iconic creatures.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nest |
Originaalpealkiri / Original title | Nido |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 61’ |
Tootjamaa / Country of Production | Argentina / Argentina |
Originaalkeel / Language of the Film | Spanish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Miguel Angel Baratta |
Operaator / Photography | Nahuel Srnec |
Monteerija / Editing | Karina Exposito |
Helilooja / Composer | Matis Chapiro |
Produtsent / Producer | Carolina Fernandez |
Tootjafirma / Producing Company | Salamanca Cine |
Fotograaf läheb deltale, et teha saareelanikest portreeseeria. Inimestega vesteldes ja neid pildistades kuuleb ta võitlusest, mida saarlased pidasid suurettevõttega, mis üritas hävitada nende elud ja kujundada ümber loodust, et rajada piirkonda jõukatele ja turistidele mõeldud elamurajoon.
Brief synopsis of the filmA photographer approaches the Delta to take a series of portraits of the islanders. Hand in hand with one of them, little by little, he makes his way into the population and internalizes the fight they carried out a few years ago against a mega-housing enterprise that tried to destroy them, their houses, their jobs and their lifestyle. During his stay there, sharpening his gaze, he goes deeper into the conflict and internalizes it as he continues in his portraits, adding gazes that are not only social, but also environmental and political, human, in the sentimental in the day to day of that forgotten and punished population. In this follow-up, the documentary opens many doors that allow to know in detail the problems suffered and their current state, not only to know the open wounds, but also to transcend their resistance and their fight for permanence.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Water Celery |
Originaalpealkiri / Original title | 꽝 |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 28’ |
Tootjamaa / Country of Production | South Korea / South Korea |
Originaalkeel / Language of the Film | Korean |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Yu So-young |
Operaator / Photography | Yu So-young, Kim Dong-jin |
Monteerija / Editing | Yu So-young |
Produtsent / Producer | Kim Dong-jin |
Purpursel koidikul seisab vaikse tänava nurgal vesiputkeputka, kus ei liigu kedagi. Kohe selle taga siseneb põllule üles sätitud hallide juustega naine, kel jalas kollased kummikud, ees suur roheline põll ja puusal must kummivann. Nii algab Eonyang-eupseongi linna viimase vesiputkeputka pidaja päev.
Brief synopsis of the filmIn the purple dawn, there is a water celery stall in the corner of a quiet road with no one comes and goes. Among them a woman with her gray hair tied high, yellow rubber boots on her feet and tied up with a large green apron. A black rubber tub is held between the hips of both sides and enters the water celery field just behind it. This is how the day of the stall keeper, who remained the last one stall in Eonyang-eupseong walled town, begins. The camera stops in front of her, who could pass by, and watches closely at the noble work scene.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Legacy of a Legend |
Originaalpealkiri / Original title | Legacy of a Legend |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 29’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Juha Metso |
Operaator / Photography | Juha Metso |
Monteerija / Editing | Mika Rokka |
Produtsent / Producer | Juha Metso, Mika Rokka |
Tootjafirma / Producing Company | Banja Media Oy |
Hannu Hautala on Soome loodusfotograafia teerajaja, rahvusvaheline staar ja vastuoluline eeskuju paljudele. Nüüd räägib ta intiimselt oma karjäärist ja surmast. Maagilistel fotoseanssidel Hautala kodus, Kuusamos, tantsivad tema paljal ihul ta enda loodusfotod. Filmitegijad täidavad Hautala soovi ja viivad ta veel viimast korda metsa kotkaid pildistama. Aga kas loodusfotograafia on kunst? Mis tähtsust omavad loodusfotod praegusel ajal, kas nad on alati looduskaitse poolel? Mida me teaksime loodusest ilma loodusfotodeta? Loodusfotod võivad päästa maailma!
Brief synopsis of the filmHannu Hautala is a pioneer in nature photography and a controversial role model who became an international success. Now he talks intimately about his career and death. In magical filming sessions at Hautala's home in Kuusamo, his own classic photos danced with his bare skin. The filmmakers fulfill Hautala's devout wish and take him once again to the forest to take his last eagle pictures. But is nature photography art? What is their significance in this time: are they always on the side of nature conservation? What would we know about nature without pictures - nature pictures can save the world!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Woodpeckers: The Hole Story |
Originaalpealkiri / Original title | Woodpeckers: The Hole Story |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Ann Johnson Prum |
Operaator / Photography | Mark Carroll, Sandsh Kadur, Russell Kaye, Tim Laman, Garth Mcelroy, Ann Johnson Prum |
Monteerija / Editing | Jim Isler |
Produtsent / Producer | Ann Johnson Prum |
Tootjafirma / Producing Company | Coneflower Studios |
Rähnidest jutustav lugu viib meid sügavale metsa. Rähnidel on mõningad väga erilised anded - nad on metsas elamiseks ülimalt hästi kohanenud ja osavad puutöömeistrid. Neil on puude otsas ronimiseks sobivad jalad, metsas lendamise tehnika ja meisliotsaga nokk puutüvedesse õõnsuste uuristamiseks. Rähnid ei laula, selle asemel trummeldavad nad puudel, et sõnumeid saata. Oma teravat nokka kasutavad nad mädanevatesse puutüvedesse puurimiseks ja putuktoidu otsimiseks. Igal aastal õõnestavad nad sügavad pesaaugud - õõnsused, mis on olulised ka teistele metsas pesitsevatele liikidele. Film uurib neid põnevaid linde kõikjal maailmas.
Brief synopsis of the filmWoodpeckers: The Hole Story goes deep into the woods to explore the lives of a unique avian family. All woodpeckers share some very special gifts – they are acutely adapted to life in the trees and are experts at working with wood.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wolf |
Originaalpealkiri / Original title | Wolf |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 90’ |
Tootjamaa / Country of Production | Netherlands / Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | English Dutch |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Cees van Kempen |
Operaator / Photography | Cees van Kempen and Lennert Piltz |
Monteerija / Editing | Alan Miller |
Helilooja / Composer | Matthijs Kieboom |
Produtsent / Producer | Cees van Kempen and Sander Emmering |
Tootjafirma / Producing Company | Ispida Wildlife Productions |
Euroopas hävitati hunt viimaste sajandite jooksul peaaegu täielikult. Ida-Poola suurtes metsades säilisid väikesed populatsioonid. Tänu kehtestatud kaitsemeetmetele on hunt viimastel aastakümnetel teinud märkimisväärse tagasituleku. "Hunt" räägib loo sellest, kuidas see erakordne kiskja leidis läbi Saksamaa tee Euroopa ühte kõige elavamasse riiki - Hollandisse.
Brief synopsis of the filmWOLF showcases unique footage of the wolf in the wild, giving an intimate insight into the real life of this wonderful animal, its strong family bonds, its positive influence on biodiversity and how remarkably similar they are to ‘man’s best friend’.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Out There: A National Parks Story |
Originaalpealkiri / Original title | Out There: A National Parks Story |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Brendan Hall |
Operaator / Photography | Brendan Hall |
Monteerija / Editing | Brendan Hall |
Helilooja / Composer | Elizabeth P.W. |
Produtsent / Producer | Anthony Blake, Graham Raubvogel, Sandra Tan |
Tootjafirma / Producing Company | PROM Creative |
Kaks lapsepõlvesõpra võtavad ette 10 000-miilise maanteeretke läbi Ameerika rahvusparkide. Teel kohtuvad nad parkide töötajate ja parke külastavate inimestega, kes on tulnud otsima rahu, tervenemist, motivatsiooni ja ühendust loodusega.
Brief synopsis of the filmTwo childhood friends embark a 10,000 mile road trip through the U.S. national parks, revealing a tapestry of stories from the people they meet along the way.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nature's Magic Moments |
Originaalpealkiri / Original title | Magische Momente der Natur |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Christian Baumeister |
Operaator / Photography | Christian Baumeister, Alexander Sommer, et al. |
Monteerija / Editing | Christina Hackl |
Helilooja / Composer | Christian Heschl |
Produtsent / Producer | Christian Baumeister |
Tootjafirma / Producing Company | Light & Shadow GmbH |
Loodus on täis üllatusi, kuid sageli me seda ei märka. Loomade hämmastav käitumine toimub tihti nii kiiresti või nii varjatult, et me seda ei näe. "Looduse maagilised hetked" näitab seda, mis jääb inimsilmale tabamatuks. Tipptasemel kaameratehnoloogia, muljetavaldavad superaegluup- ja intrvallvõtted võimaldavad vaadelda erakordseid hetki jäälindude, jäneste, nahkhiirte ja teiste liikide elust. Unustamatu filmielamus kogu perele.
Brief synopsis of the filmNature is full of surprises, but all too often they escape our perception. Amazing animal behavior often takes place in secret and happens so quickly that we can hardly see it. Christian Baumeister's film reveals what remains hidden from the human eye. State-of-the-art camera technology, impressive super slow motion and amazing time lapses magically stage kingfishers, brown hares, bats and co. in extraordinary moments. A feast for the senses and an unforgettable film experience for the whole family.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Return of the Little Tern Seabird on the Floating Artificial Sand Islands |
Originaalpealkiri / Original title | Soejebigalmaegiui gwihyang |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 48’ |
Tootjamaa / Country of Production | South Korea / South Korea |
Originaalkeel / Language of the Film | English Korean |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Dong-Man SHIN, Sang-Seop YEOM |
Operaator / Photography | Sang-Seop YEOM, Sung-Il SHIN, Dae-Geun PARK |
Monteerija / Editing | Sang-Seop YEOM |
Helilooja / Composer | Hyeong-Jin KIM |
Produtsent / Producer | Jongho SOHN, Dong-Man SHIN |
Tootjafirma / Producing Company | KBS, Wildnet |
Andongi järve saared, kus väiketiirud pesitsesid, jäid tugeva vihma tõttu vee alla. Kui linnud oma loodusliku kodu kaotasid, otsustasid inimesed kokku tulla ja rajada tiirudele tehisliivasaared, kus linnud saaksid end taas sisse seada ja sigida. See on ilus lugu sõprusest inimeste ja väiketiirude vahel.
Brief synopsis of the filmAndongho islands the little terns used to make home sank due to heavy rain. People got together to create an artificial sand island where they could settle down and breed.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Rhino's Life |
Originaalpealkiri / Original title | Nashoerner - Mit Herz und Horn |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Rosie Koch and Roland Gockel |
Operaator / Photography | Roland Gockel |
Monteerija / Editing | Karen Tonne |
Helilooja / Composer | Sebastian Schmidt |
Produtsent / Producer | Tom Synnatzschke |
Tootjafirma / Producing Company | Nona Naturedocx |
Kõige esimeste vihmapiiskade šokk ninasarviku nahal; sarved, mis võivad olla õrnad või põhjustada tõsist valu. Põuad, kiskjad, paaritumisakrobaatika – ninasarviku elu on algusest peale täis nii üllatusi kui ka rikas sügavate sotsiaalsete sidemete poolest. Nii on ka Malaika ja tema poeg Elias lähedased. Aastaid on need kaks lahutamatud. Kuid Malaika on tiine. Kui ta lõpuks sünnitab, pole miski enam endine.
Brief synopsis of the filmThe shock of very first raindrops on a baby rhino's skin; horns, that may either be tender or inflict serious pain. Droughts, predators, mating acrobatics - a rhino's life is as full of surprises as it is rich with deep social bonds from the start. So is the close relationship between Malaika and her son Elias. For years, the two of them are inseparable. But Malaika is pregnant. When she finally goes into labor, nothing is the same anymore.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Return of the Vultures |
Originaalpealkiri / Original title | Le Temps des Vautours |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Emmanuel Rondeau |
Operaator / Photography | Emmanuel Rondeau |
Monteerija / Editing | Stéphanie Goldschmidt |
Helilooja / Composer | Pierre Demange |
Produtsent / Producer | Samuel Kissous, and Fabrice Frank |
Tootjafirma / Producing Company | Pernel Media |
Sajandeid on raisakotkad kannatanud kohutava maine all ning neid on taga kiusatud ja hävitatud. Tänapäeval on need majesteetlikud linnud teinud Euroopa mägedes märkimisväärse tagasituleku ja neid peetakse ökosüsteemi oluliseks osaks. Lõuna-Prantsusmaal Provence'is asuv suurepärane Grands Causses Park, 3200 ruutkilomeetri suurune looduskaitseala, on koduks neljale Euroopa suurimale linnuliigile: habe-, raipe-, raisa- ja kaeluskotkale. Jälgime nelja perekonda terve pesitsusperioodi jooksul - kui noored kotkad leiavad oma paarilise, loovad pere, kaitsevad oma järglasi vaenlaste eest, peavad vastu ilmastikuoludele ja valmistavad oma tibusid ette ülimaks katsumuseks - esimeseks lennuks. Uskumatu täiskasvanuks saamise lugu, mis muudab vaatajate ettekujutust raisakotkastest.
Brief synopsis of the filmFor centuries, vultures have suffered from a terrible reputation and have been persecuted and exterminated. Today these majestic birds have made a remarkable comeback in Europe’s mountains and they are now considered an important part of the eco system. For an entire year, we filmed in the magnificent Grands Causses Park in Provence in southern France. This natural sanctuary of 3200 square kilometers is home to four of Europe’s largest species of birds: the Bearded, the Egyptian, the Black and the Griffon Vulture. We follow the intimacy of four families of vultures during an entire breeding season, as young vultures find their mate, start a family, protect their offspring from their enemies, withstand the elements and prepare their chicks for the ultimate trial: the first flight. An incredible coming of age story shot over four seasons and that will change the viewers’ perception of the vulture.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Geamăna |
Originaalpealkiri / Original title | Geamăna |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 30’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | Romanian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Matthäus Wörle |
Operaator / Photography | Max Kölbl |
Monteerija / Editing | Matthäus Wörle, Felicitas Sonvilla |
Helilooja / Composer | Giuliano Loli |
Produtsent / Producer | Paul Scholten |
Tootjafirma / Producing Company | University of Television and Film Munich |
Geamăna küla Rumeenis, kus elas kunagi 1000 inimest, on maetud vasekaevanduse mürgiste jäätmete alla. Mürgitatud järvest kõrgub vaid kirikutorn. Valeria elab kunagises Geamăna külas üksi oma koera ja vananeva lehmaga. Tema elu tundub rahulik, kuid tema aiavärava taga laiub tõusev tööstusmuda järv, mis matab lõpuks ka tema maja. 1970. aastatel otsustas Rumeenia diktaatori Nicolae Ceausescu valitsus avada küla kohal vasekaevanduse ja sellest ajast alates on kaevanduse mürgine muda orgu täitnud. Valeria, kes ei suuda seda peatada, peab hüvasti jätma maaga, kus ta üles kasvas.
Brief synopsis of the filmLong ago, Geamăna was a Romanian village in the Apuseni Mountains, home to about 1000 people. Today, only the church spire rises from the poisonous mud of a neighbouring copper mine. Almost all the houses have sunk and their inhabitants fled. Only a few people held on to their home. On the edge of the past, Valeria Praţa strives for her present - and is threatened by the future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Poland's Wild East |
Originaalpealkiri / Original title | Polens Osten - Zwischen Wisenten, Wölfen und Elchen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Jens Westphalen & Thoralf Grospitz |
Operaator / Photography | Jens Westphalen & Thoralf Grospitz |
Monteerija / Editing | Sebastian Bluhm |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil & Siggi Müller |
Produtsent / Producer | Simon Riedel |
Tootjafirma / Producing Company | Zorillafilm for Doclights NDR Naturfilm |
Ida-Poola on üks Euroopa viimaseid tõeliselt metsikuid piirkondi, kust leiab ammu kadunud loomi. Piisonid elavad Białowieża ürgmetsas Poola ja Valgevene piiril. Biebrza madalik moodustab Poola suurima rahvuspargi ning on kobraste, saarmate ja lugematute veelindude jaoks ülimalt oluline. See, kui palju ruumi me loomadele jätame ja milline tulevik neid ees ootab, on suuresti meie endi teha.
Brief synopsis of the filmEastern Poland is one of Europe’s last truly wild regions. Animals that have long since disappeared can be found here. Just how much space we allow the animals and what the future may hold for them is almost entirely up to us.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Battle For The Birds, In The Skies Of Israel |
Originaalpealkiri / Original title | Le combat pour les oiseaux, dans le ciel d'Israël |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Cédric Chambin |
Operaator / Photography | Noam Chojnowksi |
Monteerija / Editing | Nina Gerolt |
Helilooja / Composer | Sylvain Moreau |
Produtsent / Producer | Laurent Segal |
Tootjafirma / Producing Company | Kanari Films |
Jordani orus on sõda kestnud rohkem kui pool sajandit. See inimtragöödia on toonud kaasa enneolematu ökoloogilise tragöödia, põhjustades peaaegu kõigi rändlindude surma, kes seda Euroopa ja Aafrika vahelist ristteed on kasutanud. Vaatmata püsivale segasele olukorrale piirkonnas, teevad kohalikud pingutusi, et elurikkust päästa. Mehed ja naised võitlevad lindude kaitsmise nimel ja taastavad edukalt suure rände lennuteed, mis on üks imelisemaid loodussündmusi maailmas.
Brief synopsis of the filmIn the Jordan Rift Valley, migratory birds are the collateral victims of 50 years of war. Men and women are protecting the birds and the world’s most important migratory route.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Gentle Mountain - The Foothills Of The Alps |
Originaalpealkiri / Original title | Sanfte Berge Wilde Moore |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Patrick Centurioni |
Operaator / Photography | Patrick Centurioni |
Monteerija / Editing | Patrick Centurioni |
Helilooja / Composer | Jack Kitchen |
Produtsent / Producer | Patrick Centurioni |
Tootjafirma / Producing Company | Centurioni Images |
Film tutvustab üht Euroopa liigirikkaimat piirkonda - Alpide eelmäestikku. Kahe maailma vahel kohtuvad erinevad loomad. Siin saab näha rändavaid hirvi, vihmas tantsivaid öökulle, järjekindlalt fanaatilisi rähne ning pasknääride ja oravate vahelisi nutikuse lahinguid. Nemad juhatavad meid läbi muinasjutuliste maastike, tasandiku metsikutest rabadest kuni Alpide laugete mäenõlvadeni.
Brief synopsis of the filmThis documentary presents one of the most species-rich regions in Europe - the foothills of the Alps. Animals of all elements meet along two worlds. World-roaming deer, rain-dancing owls, orderly fanatic woodpeckers, and a battle of wits between jays and squirrels. They lead us through the fairytale landscapes, from the wild moors of the plain to the gentle mountain slopes of the Alps.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Jeseníky - A Mountain Wilderness Kingdom |
Originaalpealkiri / Original title | Jeseníky - království horské divočiny |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic / Czech Republic |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Marián Polák |
Operaator / Photography | Marián Polák, Petr Šaj, Štěpán Mikulka, Jiří Baják, Jan Barančík, Jiří Petr |
Monteerija / Editing | Marián Polák |
Helilooja / Composer | Tomáš Háček |
Produtsent / Producer | Marián Polák |
Tootjafirma / Producing Company | GepART pictures s.r.o. |
Ellujäämine looduses pole sugugi lihtne. Tšehhimaa Jeseniky mägede ainulaadne taimestik ja loomastik on aga karmide tingimustega suurepäraselt kohanenud. Jeseníky mäed pole ainult mäed ja metsad, vaid mitmekesine piirkond, kus leidub jõgesid ja ojasid, kaljusid, üleminekualasid, niite ja turbarabasid. Tegijad vaatavad salapärastesse paikadesse, kuhu tavaturistid ei pääse ning jäädvustavad sealset eluringi.
Brief synopsis of the filmA natural history documentary that tells the story of the fascinating life cycle of the unique mountain nature of the Jeseníky Mountains. From raging rivers and streams, through extensive forests, torn rocks, swaying bogs to inhospitable alpine forests. Everywhere we meet unique plants and animals, adapted to the harsh environment of the mountains.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Dark Side of Bright Nights |
Originaalpealkiri / Original title | Licht aus - Wie Kunstlicht die Natur verändert |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Tim Visser, Sander van Iersel |
Operaator / Photography | Tim Visser, Sander van Iersel |
Monteerija / Editing | Armin Riegel |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Kui valgusreostus põhjustab öö kadumise, läheb maapealse elu jaoks oluline kell tasakaalust välja. Kunstlik valgus ohustab loomi ja taimi. Paljud organismid on leidnud oma evolutsioonilise niši ööpimeduses, aga peavad nüüd valgemate öödega kohanema. Mõnel see õnnestub, kuid paljude jaoks on valgus surmalõks ja põhjustab liikide vähenemist. Milliseid lahendusi leiab teadus sellele probleemile?
Brief synopsis of the filmWhen light pollution causes the night to disappear, a fundamental clock for life on earth is thrown out of balance. Animals and plants are threatened by artificial light. Many organisms have found their evolutionary niche in the dark of night and must now adapt to brighter nights. Some succeed, but for many the brightness becomes a death trap - and causes species to diminish. What solutions is science finding to this problem?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bucolic |
Originaalpealkiri / Original title | Bukolika |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 70’ |
Tootjamaa / Country of Production | Poland / Poland |
Originaalkeel / Language of the Film | Polish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Karol Pałka |
Operaator / Photography | Karol Pałka |
Monteerija / Editing | Katarzyna Boniecka |
Helilooja / Composer | We Will Fail |
Produtsent / Producer | Wojciech Marczewski, Karolina Mróz |
Tootjafirma / Producing Company | Wajda Studio |
Danusia ja tema tütar Basia elavad tänapäeva maailmast eemal, kooskõlas loodusrütmi ja loodusseadustega, loomade ja surnute vaimude keskel. Nende enklaavi pakutaval rahul ja turvatundel on oma hind – naised igatsevad üha enam kontakti teiste inimestega. "Bukoolika" on teistmoodi elavate inimeste südamlik vaatlus. See tekitab uudishimu nende maailma vastu ja soovi seda lähemalt vaadata.
Brief synopsis of the filmDanusia and her daughter Basia live far away from the modern world, in tune with the rhythm and laws of nature, among animals and the spirits of the dead. The peace and sense of security offered by their enclave come at a price – the women increasingly long for contact with other people. Bucolic is an affectionate observation of people who live in a different way. It evokes a curiosity about their world and a desire to take a closer look.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Beasts of the Big Blue (Ep 1 - Tini Heke) |
Originaalpealkiri / Original title | Beasts of the Big Blue |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Uus-Meremaa / New Zealand |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Judith Curran |
Operaator / Photography | Kina Scollay, Alex Hubert |
Monteerija / Editing | Josie Haines |
Produtsent / Producer | Kina Scollay |
Tootjafirma / Producing Company | NHNZ Worldwide |
Vaikse ookeani lõunaosas asuvad Snaresi saared, mis on üks kõige puutumatumaid põlisloodusega paiku maailmas - pingviinide ja paljude teiste pesitsevate merelindude varjupaik.
Brief synopsis of the filmDeep in the Southern Ocean, the Snares Islands is one of the most pristine island wildernesses left on the planet - a sanctuary for penguins and millions of other breeding seabirds.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Powerful Owl |
Originaalpealkiri / Original title | The Powerful Owl |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 56’ |
Tootjamaa / Country of Production | Australia / Australia |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | David Luff |
Operaator / Photography | David Luff |
Monteerija / Editing | David Luff |
Produtsent / Producer | David Luff |
Tootjafirma / Producing Company | Peppersalt Productions, David Luff Pictures |
2021. aasta lockdowni ajal Austraalias Sydneys filmitud "Suur-haugaskakk" on lugu filmitegija David Luffist, kes jälgib Austraalia suurimate kakkude pesakonda. Avastades ja filmides lindude harjumusi, õpitud käitumist ja saavutusi, leiab filmitegija paralleele enda isikliku eluga.
Brief synopsis of the filmFilmed over the course of 3 months during the 2021 Covid Lockdown in Sydney Australia, 'The Powerful Owl' is a 1-hour documentary about filmmaker David Luff documenting the lives of a family of Powerful Owls and their two Owlets. As he discovers and films their habits, learned behavior and accomplishments, parallels are found within his own personal life.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | New Pigs on the Block |
Originaalpealkiri / Original title | New Pigs on the Block |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 66’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium / Belgium |
Originaalkeel / Language of the Film | English Dutch |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jimmy Kets |
Operaator / Photography | Jimmy Kets |
Monteerija / Editing | Febe Simoens & Jimmy Kets |
Helilooja / Composer | Ruben Machtelinckx |
Produtsent / Producer | Jurgen Buedts |
Tootjafirma / Producing Company | LAs Belgas |
Mia, Anja ja Luc on sead. Nad elavad tükil eikellegimaal raudtee ja väikese parkla vahel linna servas. Nad on peategelased kogukonnaprojektis, mille käigus rühm vabatahtlikke toidab neid naabruskonna restoranide ja poodide toidujääkidega. Esialgu näib olukord sigade maise paradiisina - nad saavad rohkelt head toitu ja kohalike elanike hellitusi. Ent tasapisi hakkab olukord pöörduma. Ümbritsev maailm häirib rahulikku olemist järjest enam. Suvest saab sügis, aedik laguneb ja sigade vaheline hierarhia muutub üha süngemaks.
Brief synopsis of the filmLuc, Mia and Anja are pigs. They live on a piece of no man's land between a railway and a small parking lot on the edge of the city. They are the protagonists of a neighborhood project in which they are fed surplus food by a group of volunteers. At first, this appears to be an earthly paradise for pigs, where they receive human affection and where good food abounds. But their peaceful existence is increasingly disturbed by the world around them. As summer gradually turns into autumn, their pastures are falling into disrepair and the hierarchy between the pigs is becoming more and more grim.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | In the Garden |
Originaalpealkiri / Original title | En ce jardin |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 58’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Natacha Boutkevitch |
Operaator / Photography | Natacha Boutkevitch |
Monteerija / Editing | Tatjana Jankovic |
Produtsent / Producer | Matthieu Lamotte |
Tootjafirma / Producing Company | AAA production |
Tagasihoidlik köögiviljaaed Eel-Alpides. Jälgime selle arengut läbi aastaaegade. Maatükki hariv paar on jäädvustanud 40. aasta jooksul iga päev selle aia elu väiksemaid ja suuremaid sündmusi, et olla oludega paremini kohanenud. Muutuv ilm, aja kulgemine, taimede kasv, korduvad liigutused, putukate sagin, uimastav stridulatsioon, valguse ja tuule variatsioonid... Film kutsub meid sukelduma aja sügavustesse, märkama elu pisemaid hetki ja olema täielikult kohal.
Brief synopsis of the filmThis is a place, a modest garden by the countryside. What is weaving here? The changing weather, the passage of time, the growth of plants, the constantly repeated gestures... A voice punctuates the film, invites us to dive into the depths of Time, in order to make ourselves fully present to the world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | My Wild Cats - European Cats |
Originaalpealkiri / Original title | Chats D'Europe: Les Revenants |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Bertrand Loyer |
Operaator / Photography | Pierre Petit, Jerome Maison, Frederic Labie, Yannick Cherel, Juan de la Cueva Aldea, Nicolas Goudeau-Monvois |
Monteerija / Editing | Remi Dumas |
Helilooja / Composer | Jacky Hanouna |
Produtsent / Producer | Bertrand Loyer |
Tootjafirma / Producing Company | Saint Thomas Productions |
Euroopa metsikute kaslaste arvukus langes 20. sajandil hüppeliselt. Tänu ainulaadsetele looduskaitsealgatustele on nad aga tagasi! Avastage ibeeria ilveste, metskasside ja teiste kaslaste põnevat elu ebatavalistes keskkondades, alates Andaluusia kuivadest soodest kuni Kanaari saarte aktiivsete vulkaanideni.
Brief synopsis of the filmFrom Iberian Lynxes to wildcats, Europe is home to a variety of felines. New initiatives to protect wildcats have brought some species back from the brink of extinction.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Wild West - A Prairie Dog's Life |
Originaalpealkiri / Original title | Il était une fois dans la prairie |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Philippe Moreau |
Operaator / Photography | Philippe Moreau |
Monteerija / Editing | Denis Batardière |
Helilooja / Composer | Emmanuel Blanc |
Produtsent / Producer | Benjamin Ternynck |
Tootjafirma / Producing Company | Kwanza |
Lõuna-Dakota tasandikel püüab näriliste kogukond karmides tingimustes ellu jääda. Kolooniasisesed konfliktid teevad elu raskeks. Kuid kui röövloomad kolooniat ohustavad, peavad preeriakoerad ellujäämiseks hästi läbi saama. Tänu suurepärasele keeleoskusele suudavad nad ära hoida koiottide ja mäkrade rünnakuid.
Brief synopsis of the filmIn the plains of south Dakota, a community of rodents try to survive in harsh conditions. And conflicts inside the colony make life hard. But when predators threat the colony, prairie dogs have to get along well to survive. Thanks to a remarkable language ability, they can prevent attacks from coyote and badgers.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Sleepless Birds |
Originaalpealkiri / Original title | Les oiseaux de nuit |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 45’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Tom Claudon, Dana Melaver |
Operaator / Photography | Tom Claudon, Dana Melaver |
Monteerija / Editing | Tom Claudon, Dana Melaver |
Helilooja / Composer | Lukas Sweetwood |
Produtsent / Producer | Bernadette Hauke |
Tootjafirma / Producing Company | Pangolin Doxx Films |
Kunstlik valgustus muutub aina tõhusamaks ja kasvuhooneid on üha rohkem. Bretagne’is, Prantsusmaa intensiivpõllumajanduse südames, kasutatakse kunstvalgust tomatite kasvatamiseks ka talvel. See hoiab linnud öösel ärkvel ja hägustab kõik ajaerinevused. Visuaalse luule ja teadusliku vaatluse piiril kulgev "Unetud linnud" uurib põllumajandusliku valgusreostuse keskkonnamõju bioloogilisele mitmekesisusele, aga ka meie elurütmile ja ajatajule.
Brief synopsis of the filmEqual parts visual poetry and scientific observation, "Sleepless Birds" tracks the rise of artificially-lit industrial greenhouses in the French region of Bretagne. The film presents the environmental impact of grow lights on biodiversity, as well as on our rhythm and perception of time. In examining the case of agricultural light pollution, the film also raises questions about the unintended consequences of human attempts to overpower nature and control the elements.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Cucurrucu - The Pigeon Rescuers |
Originaalpealkiri / Original title | Cucurrucu - Die Taubenretter |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 45’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Lâm, Nguyễn Tiến |
Operaator / Photography | Lâm, Nguyễn Tiến |
Monteerija / Editing | Lâm, Nguyễn Tiến |
Helilooja / Composer | Johann Sebastian Bach, Jan Felix Bergmann |
Produtsent / Producer | Lâm, Nguyễn Tiến |
Tootjafirma / Producing Company | Flusskiesel Studio |
Paljud peavad linnades elavaid tuvisid katkuks, sageli just nende arvukuse tõttu, seetõttu jäetakse nende raske olukord tihti tähelepanuta. Lis, Sven ja Eleonora soovivad aidata ja muuta lindude mainet. Need kolm on Saksamaal Hannoveris asuva Pigeon Rescue Networki vabatahtlikud. Nende töö seisneb vigastatud linnatuvide päästmises, arstiabi osutamises ja kasvatamises. Üldise vastumeelsuse tõttu tuvide vastu kogevad päästjad ise sageli eelarvamusi, mõistmatust ja vaenulikkust. Lisaks nõuab linnatuvide paljunemiskiirus ja abivajavate loomade arv järjest rohkem ressursse, aega ja pühendumist. Päästja vaev tundub asjatu, kuid peale jätkamise muid võimalusi pole.
Brief synopsis of the filmPigeons in cities are considered a plague by many, often just because of their sheer numbers - their plight is thus often overlooked. Lis, Sven, and Eleonora want to help change the animal's perception. The three are volunteer members of the Pigeon Rescue Network in Hanover, Germany. Their work includes rescuing injured pigeons in the city, providing medical treatments, and fostering. Because of the general aversion towards pigeons, the rescuers are often met with prejudices, incomprehension, and hostility. In addition, the reproduction speed of city pigeons and the number of animals in need demand increasingly more resources, time, and dedication - the rescuer’s effort seems futile, but there are few other options than to continue.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Illusion of Abundance |
Originaalpealkiri / Original title | La Ilusion de la Abundancia |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 60’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium Colombia / Belgium Colombia |
Originaalkeel / Language of the Film | English Spanish Portuguese |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Erika Gonzalez Ramirez & Matthieu Lietaert |
Operaator / Photography | Matthieu Lietaert |
Monteerija / Editing | Jan De Coster |
Helilooja / Composer | Norbert Pflanzer |
Produtsent / Producer | Erika Gonzalez Ramirez & Matthieu Lietaert |
Tootjafirma / Producing Company | Not So Crazy! Productions |
Kolmel naisel on ühine eesmärk: Carolina, Bertha ja Maxima juhivad tänast keskkonnavõitlust kaasaegsete konkistadooride vastu. Kui valitsused ja ettevõtted, kes on lõksus ülemaailmses võidujooksus piiramatu kasvu poole, peavad hankima kõige odavama tooraine, räägivad need kolm naist meile loo väsimatust julgusest: kuidas jätkata võitlust looduse kaitsmise eest, kui teie elu on ohus? Kui politsei repressioonid, ettevõtete ahistamine, vigastused või isegi tapmisähvardused on osa teie igapäevast?
Brief synopsis of the filmThree women share a common goal: Carolina, Bertha and Maxima are leading today's fight against modern conquistadors. Whereas governments and corporations, trapped in a global race towards unlimited growth, need to get the cheapest raw materials, these three women tell us a story of tireless courage: how to keep fighting to protect nature when your life is at risk? When police repression, corporate harassment, injuries or even death threats are part of your daily routine?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Where do frogs come from? |
Originaalpealkiri / Original title | Kust konnad tulevad? |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 22’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Hannes Rohtma |
Operaator / Photography | Hannes Rohtma |
Monteerija / Editing | Hannes Rohtma |
Produtsent / Producer | Hannes Rohtma |
Tootjafirma / Producing Company | Hannes Rohtma |
Konnad on meie jaoks nii tavalised loomad ja oleme kõik neid näinud. Küll aga võib nii mõnelgi meist olla hägune ettekujutus, millisel moel konnad siia ilma tekivad. Film "Kust konnad tulevad?" näitab Põhja-Euroopa kahe enamlevinud konnaliigi - rohukonna ja kärnkonna - elu alates kevadisest rändest kuni südasuvise kullesest konnaks saamiseni. Näha saab konnade tegevust maa peal, vee all ja vee peal. Ei lähe konnadelgi asjad ilma viperusteta ja teevad nemadki valearvestusi. Tekib arusaamatusi ja tülisid, mida nad lahendada üritavad. Ka pole konnakulleste lapsepõlv muretu ja peavad nemadki ellujäämiseks erinevaid nippe kasutama.
Brief synopsis of the filmThe film "Where Do Frogs Come From?" observes the reproduction process of the two most common frog species in Northern Europe - the common frog and the common toad - from spring migration to the tadpole-to-frog transformation in high summer. Frog action takes place on land as well as on and under water. Things for the froggies do not always go without a hitch and they too struggle with miscalculations. There are misunderstandings and quarrels they endeavor to resolve. The life of tadpoles falls short of a carefree childhood and the little guys must resort to a variety of tricks to survive.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Argentina - Land of Water |
Originaalpealkiri / Original title | Wildes Argentinien - Die Kraft des Wassers |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Christian Baumeister |
Operaator / Photography | Christian Baumeister, Matías Lago |
Monteerija / Editing | Christina Hackl |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Christian Baumeister, Juan María Raggio |
Tootjafirma / Producing Company | Light & Shadow GmbH, Jumara Films |
Põhja-Argentinat kujundab vesi, luues paradiise ainulaadsetele olenditele. Olgu selleks siis läbi kose tulvavete vuhisevad nõgi-kosepiiritajad, pimedas helendavad konnad, armsad ninakarupered metsaaluses või saaki varitsevad võimsad anakondad. Argentina märgalad on täis imesid. Film tutvustab Argentina bioloogiliselt mitmekesist ja veerikast põhjaosa ning näitab, kuidas põud ja tulekahjud ohustavad habrast ökosüsteemi.
Brief synopsis of the filmWater shapes northern Argentina, creating paradises for unique wildlife. Whether it's sooty swifts swooping through waterfall floodwaters, frogs glowing in the dark, cute coati families in the undergrowth, or mighty anacondas on the prowl. Argentina's wetlands hold many wonders. In magnificent images, the film celebrates Argentina's water-rich north as a hotspot of biodiversity and shows how drought and fires threaten the fragile ecosystem.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Argentina - Land of Survivors |
Originaalpealkiri / Original title | Wildes Argentinien - Berge und Steppen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Christian Baumeister |
Operaator / Photography | Christian Baumeister, Christian Muñoz-Donoso, Matías Lago |
Monteerija / Editing | Christina Hackl |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Christian Baumeister, Juan María Raggio |
Tootjafirma / Producing Company | Light & Shadow GmbH, Jumara Films |
Maailma suurimast kosest kuni Lõuna-Ameerika kõrgeima mäeni - Argentina on äärmuste maa. Liigirikkad vihmametsad, karmid rannikud, lõputud avarused ja jäised liustikud moodustavad ainulaadse loodusparadiisi. Argentina hingematvas, kuid imposantses looduses tähendab iga päev võitlust ellujäämise nimel. Maastik on karm ja kuivanud. Õhk on hõre. Ilm võib hetkega muutuda. Emane puma varitseb orus, otsides guanaakot, tarantel aga kaitseb end näljase vöölase eest. Rebased püüavad, mida suudavad, kuni ilmub välja üks maailma suurimaid raisakotkaid. Taustal aga hoiavad liustikud ahnelt kinni mageveest, mida loomad hädasti vajavad.
Brief synopsis of the filmIn Argentina's breathtaking, yet imposing wilderness, every day is a fight for survival. The terrain is rugged and parched. The air is thin. The weather can change in an instant. And then there are the predators. A female puma stalks a valley in search of guanaco, while a tarantula defends itself against a hungry armadillo. Foxes will scavenge what they can…until one of the world’s largest vultures shows up. All the while, in the background, glaciers greedily hold on to the freshwater these animals so desperately need.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | American Ocelot |
Originaalpealkiri / Original title | American Ocelot |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Ben Masters |
Operaator / Photography | Austin Alvarado, Skip Hobbie, Ben Masters, Ryan Olinger, Patrick Thrash, Shannon Vandivier |
Monteerija / Editing | Shannon Vandivier, Sam Klatt |
Helilooja / Composer | Noah Sorota |
Produtsent / Producer | Ben Masters, Katy Baldock |
Tootjafirma / Producing Company | A production of FIN AND FUR FILMS PRODUCTIONS, LLC and THE WNET GROUP in co-production with TERRA MATER STUDIOS in association with PBS and CPB |
Film kirjeldab USA enim ohustatud metskassi kurba ajalugu, ebakindlat olevikku ja optimistlikku tulevikku. Loodusfilmide tegija Ben Masters võtab ette neid haruldasi ja tabamatuid loomi dokumenteerida. Ta kohtub ekspertidega, et saada paremini aru liigi ajaloost, väljakutsetest ja kaitsestaatusest. USA-s on alles vähem kui 80 teadaolevat otselotti. Nende tulevikku ohustab sugulusaretuse depressioon, elupaikade killustatus ja erinevate huvigruppide suutmatus leida ühisosa. Aga helgemale tulevikule on lootust. Mehhiko otselottidelt saab sisse tuua uut geneetikat, Texases saab luua uusi populatsioone nende ajaloolises levilas ning potentsiaalne rahvusvaheline looduskaitse edulugu võib käivituda. Räägitakse isegi võimalikust uuest otseloti elupaigast, kuid sellega kaasnevad ka bürokraatlikud probleemid. Kas leitakse lahendus ning uuele populatsioonile uus kodu, kus elada ja areneda?
Brief synopsis of the filmAmerican Ocelot chronicles the sad history, precarious present, and optimistic future for the United States’ most endangered wild cat. Wildlife filmmaker Ben Masters ventures out to document these rare and elusive animals while meeting with experts along the way to get a better understanding of the species’ history, challenges, and conservation status. With fewer than 80 known ocelots remaining in the US, the stakes are high for their survival, which is threatened by inbreeding depression, habitat fragmentation, and the inability of various interest groups to find common ground. But there is hope for a bright future! American Ocelot is a documentary of international importance that showcases the dire need to save this species, and presents potential solutions and reasons for hope for their future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Feathers or Glamour |
Originaalpealkiri / Original title | Suled või glamuur |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 28’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Eva Kübar |
Operaator / Photography | Simmo Saska |
Monteerija / Editing | Nele Aunap |
Produtsent / Producer | Alvar Reinumägi |
Tootjafirma / Producing Company | Moonwalker Film |
2020. aasta kevadel tabas Eestit kanabuum – apokalüptilised meeleolud ajasid sadu linnainimesi tagaaeda kodulinde soetama. Film portreteerib kolme perekonna juures resideeruvaid linnakanu, uurides, kuidas varasemast munakesksest maalinnust urbanistlik lemmikloom sai. Inimesega nokk noka kõrval koos elades on kanad muutunud eneseteadlikumaks, individualistlikumaks ja igas mõttes rohkem inimese sarnaseks. Lindude ellu on siginenud veidrad aksessuaarid, kummalised glamuuriüritused ja ebatraditsiooniliselt head elutingimused. Mõned kanad on õppinud koguni kõnelema. Kas saame neid emantsipeerunud linde vaadates üldse kasutada enam terminit "kodukana"? Mida arvab sellest kõigest kana ise ja kas ta jaksab oma väikestel jalgadel sibades taolise tempoga sammu pidada? Suleliste Udu, Triinu, Piuksu ja mitmete teiste kanade elu aitavad linnas kursil hoida koreograaf ning Kopli kanaaktivist Veronika, antropoloog Tanel ja noor ornitoloogiahuviline Mindi.
Brief synopsis of the filmWith the beginning of the first corona wave in 2020, Estonia was hit by the real chicken boom. The apocalyptic tendencies in the air lead hundreds of people living in towns to start growing their own vegetables and keep chicken in backyards. For coreographer Veronika chicken stands for a glamourous companion with whom she can go to work and use in art projects as a nice decorative thing. Veronika calls herself “The Chicken Queen” and rides her pink vintage bike through Kopli district with the intention to insist neighbours to start keeping chicken as well. An anthropologist Tanel calls all his five chicken by human names and for him the birds are funny friends with whom he can make all kind of tricks - hypnotize them, make them swing on a chicken swing and teach them playing xylophone. Also is he interested of the very strict social hierarchy of chicken and likes to analyze the “school bullying” amongst chicken. For Mindi a chicken is a best friend with whom to lay down on sofa together in the evening and share her life, whom to pet and comb, sew diapers and build a special chicken house in the cellar. Mindi also knows a bit of a chicken language. The style of “Feathers or glamour” is mainly observational, although there will be 2-3 directed scenes. We depict the life a chicken in town - the beauty and glamour but also the dark sides of it - walking with chicken harness, living in a cage and wearing diapers.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Hard Nut To Crack |
Originaalpealkiri / Original title | A Hard Nut To Crack |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Barend Van der Watt |
Operaator / Photography | Barend van der Watt, Henk Ekermans |
Monteerija / Editing | Henk Ekermans |
Helilooja / Composer | Antoni Schonken |
Produtsent / Producer | Barend van der Watt |
Tootjafirma / Producing Company | Rooted Media |
Peruu vihmametsa tumedas sopis seisab vankumatu brasiilia pähklipuu – titaan puude seas. Selle aukartustäratava jõusamba paljunemine sõltub reast keerulistest suhetest eriliste loomade ja putukatega. Vaid ühel olendil on hambad nii tugevad, et kõva parapähkli koor lahti murda - see on Lõuna-Ameerika aguuti. See sitke näriline aitab pähklipuu seemneid levitada üle Amazonase. Samas on puidumesilased ainsad piisavalt tugevad putukad, et avada ja tolmeldada brasiilia pähklipuu õisi. Need on vaid kaks brasiilia pähklipuu paljudest liitlastest, keda selles filmis kohtame.
Brief synopsis of the filmIn the dark recesses of the Peruvian rain-forest stands an unwavering Brazil nut tree - a titan among trees. For it to reproduce, this awe-inspiring pillar of strength relies on a series of intricate relationships with animals and insects found only in the wild. Only one critter has teeth strong enough to crack open the tree's tough fruit - the Agouti. For its survival, the Brazil nut relies on this tenacous rodent to disperse its seeds throughout the Amazon. While carpenter bees are the only insects strong enough to open and pollenate the tree's flowers. And these are just two of the Brazil nut's many allies. Without this incredible tree, many species will go extinct.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Tangled In The Tides |
Originaalpealkiri / Original title | Tangled In The Tides |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Barend van der Watt |
Operaator / Photography | Barend van der Watt, Henk Ekermans |
Monteerija / Editing | Henk Ekermans |
Helilooja / Composer | Antoni Schonken |
Produtsent / Producer | Barend van der Watt |
Tootjafirma / Producing Company | Rooted Media |
Mehhiko Vaikse ookeani ranniku madaliku troopilistes metsades on õhk paks ja niiske. Maastiku sisse põimitud vastupidav punane mangroov seisab südikalt paigas, mida on korduvalt uputanud looded. 40 meetri kõrgune trotslik ellujäänu on omasuguste seas üks kõrgemaid. Selle sassis juurestik on maagiline maailm, mis pakub peavarju ja toitu paljudele liikidele alates kaladest, krabidest ja krokodillidest kuni Mehhiko kõige eksootilisemate lindude ja imetajateni. See väändunud ja jõuline punane mangroov, kus elavad mitmesugused olendeid, on metsik ökosüsteem - metsloomade metropol.
Brief synopsis of the filmThe air is thick and humid in the tropical forests of Mexico's Pacific coastal lowland. Woven into the landscape, a resilient Red Mangrove tree conquers the elements in a world repeatedly drowned by the tides. At 40 meters, this defiant survivor is among the tallest of its kind. Its tangled root system is a magical realm that provides shelter and food to an array of species, from fish, crabs and crocodiles, to some of Mexico's most exotic birds and mammals. In essence, the gnarled and robust Red Mangrove tree is a wild ecosystem inhabited by an assortment of creatures - a metropolis for wildlife.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Oman: Wonder of Arabia |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Oman: Wonder of Arabia |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Stefania Müller |
Operaator / Photography | Darryl Macdonald & Willem Van Heerden |
Monteerija / Editing | Lubabalo Mayaba |
Helilooja / Composer | Quinn Lubbe |
Produtsent / Producer | Maisa Al Hooti, Stefania Müller & Lynn Landsman |
Tootjafirma / Producing Company | Obsessively Creative CC & Oman Infocus |
Omaani sultanaat on Araabia tähelepanuväärseim aare. See on üllatava iluga maa, mis on täis ootamatuid loodusimesid, kus elavad mõned maakera kõige haruldasemad loomad nagu araabia leopard, valge-orüks, rohelised merikilpkonnad ja bissad ning paljud muud olendid, sealhulgas araabia punarebane, triibuline hüään, vaalhaid ja teised haruldased mereelukad.
Brief synopsis of the filmThe Sultanate of Oman is Arabia’s most remarkable treasure. It is a land of surprising beauty filled with unexpected natural wonders, home to some of the rarest animals on Earth – the Arabian Leopard, Arabian Oryx, Green and Hawksbill Turtles – and many more creatures including Arabian Fox, Striped Hyena, Whale Sharks and other sea creatures. Oman’s landscape is as diverse as the variety of unique creatures that it supports.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | China's Wild Empire - Tibetan Antelope: The Mysterious Migration |
Originaalpealkiri / Original title | Empires Sauvages: L’odyssée des antilopes du Tibet |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Pascal Cardeilhac |
Operaator / Photography | Jacky Poon |
Monteerija / Editing | Pascal Cardeilhac |
Helilooja / Composer | Thomas Mercier |
Produtsent / Producer | Manuel Catteau, Floran Sax |
Tootjafirma / Producing Company | ZED, China Media Group, ARTE & National Geographic |
Igal aastal rändavad kümned tuhanded endeemilised Tiibeti antiloobid ehk orongod Hiina Qinghai provintsi orgudes asuvatelt pesitsusaladelt kõrgel ja kaugel asuvatesse Quighai-Tiibeti platoo poegimispaikadesse. See on üks Hiina suurimaid eluslooduse sündmusi, mis on täis draamat, vaatemängu ja üllatusi ning kõik see toimub hingematvalt kaunil maastikul.
Brief synopsis of the filmEvery year tens of thousands of endemic Tibetan antelope or "chiru" undertake a big migration from their breeding grounds in the valleys of China's Qinghai province to their calving grounds on the high and remote Quighai-Tibet plateau. It's one of China's greatest wildlife events, full of drama, spectacle and surprise, and all set in a breathtaking landscape.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Mongolia, Valley of the Bears |
Originaalpealkiri / Original title | Mongolie, La Vallée Des Ours |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 87’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | Mongolian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Hamid Sardar |
Operaator / Photography | Hamid Sardar |
Monteerija / Editing | Hamid Sardar |
Helilooja / Composer | Piers Faccini |
Produtsent / Producer | Muriel Barra, Jean Jacques Torre, Antoine Gannac |
Tootjafirma / Producing Company | Lato Sensu |
Rohkem kui 30. aasta vältel on Mongoolia maade rikkalikud loodusvarad langenud ebaseaduslike jahimeeste ja kaevurite, kes on sageli kohalike elanike seast, saagiks. Vaid mõne aastaga on riigi bioloogiline mitmekesisus murettekitavalt kahanenud. Olukorra parandamiseks lõi Mongoolia keskkonnaministeerium 2012. aastal "Punase Taiga" pargi, mille etteotsa määras Jal Tumursukhi. Selle endise kohaliku jahimehe missiooniks on nüüd jõustada keskkonnakaitseseadust, mille eesmärk on teha lõpp ebaseaduslikule kaevandamisele, aga ka traditsioonilistele jahi- ja nomaadlikele tavadele. Väga delikaatne missioon õiglase eesmärgi nimel, mille elluviimiseks püüab peavaht rahulolematutest kohalikest kogukondadest värvata üha rohkem liitlasi.
Brief synopsis of the filmIn Mongolia, its primary forests and pure waters have kept an entire population nomadic on its lands for thousands of years. But for more than 30 years, the rich natural resources of these Mongolian lands have fallen prey to illegal hunters and miners, often from the local population. In just a few years, the country has witnessed an alarming collapse of its biodiversity. Faced with this worrying situation, the Mongolian Ministry of Environment created the "Red Taiga" Park in 2012, at the head of which it appointed ranger Jal Tumursukh. The mission of this former local hunter is now to enforce the law of environmental protection, whose objective is to put an end to illegal mining, but also to traditional practices of hunting and nomadism. A very delicate mission for a just cause to which the chief ranger is trying to rally more and more forest guards from the disgruntled local communities.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | What is wilderness? |
Originaalpealkiri / Original title | Was ist Wildnis? |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jonas Blaha, Jan Haft, Jonathan Wirth, Alexandra & Steffen Sailer |
Monteerija / Editing | Jan Haft |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Hannes Kretzer |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH |
"Mis on metsik loodus?" näitab, et liigiline mitmekesisus on suurim seal, kus elupaiga osaks on suured rohusööjad. Kuna kariloomad võivad pakkuda samu "ökosüsteemi inseneri" teenuseid kui metsloomad, on looduslähedane karjatamine suur võimalus bioloogilise mitmekesisuse, loomade heaolu, kliima, maastiku ja inimkonna tuleviku jaoks.
Brief synopsis of the film"What is Wilderness?" asks what wilderness actually is. We learn that the greatest biodiversity is where large grazing animals are part of the habitat. But the species-rich large animal fauna that once existed has disappeared from Europe with the appearance of modern Homo sapiens Domestic animals, when grazing in the right numbers and as a proxy for the extinct large herbivores, perform the identical "ecosystem engineering" services. This is an opportunity for our future and not only because wild pastures have been shown to store more carbon than forests. But where many natural processes take place, we can achieve a state there that resembles a wilderness. A NEW WILDERNESS perhaps; - but a wilderness that is good and important for biodiversity, animal welfare, climate, our land and for the future of mankind.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Tending the Garden |
Originaalpealkiri / Original title | Tending the Garden |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Claire Weissbluth & Jesse Dodd |
Operaator / Photography | Claire Weissbluth & Jesse Dodd |
Monteerija / Editing | Claire Weissbluth |
Helilooja / Composer | Taso |
Produtsent / Producer | Claire Weissbluth & Jesse Dodd |
Tootjafirma / Producing Company | Sweet Cron |
Teekond läbi aasta kolmes peretalus, kus kasvatatakse taastava tuleviku poole püüdedes kanepit, toitu ja kogukonda.
Brief synopsis of the filmA journey through a year in the life of three family farms cultivating cannabis, food and community in the pursuit of a regenerative future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Memory of Life |
Originaalpealkiri / Original title | Elämän muisti |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 46’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Juhani Haukka |
Operaator / Photography | Christal Alakoski |
Monteerija / Editing | Juhani HAukka |
Helilooja / Composer | Sampo Kasurinen |
Produtsent / Producer | Jenny Dollery, Juhani HAukka |
Tootjafirma / Producing Company | Aalto University, ARTS, ELO Film School Finland |
Harilikku müürlooka (Arabidopsis thaliana) leiate peaaegu kõikjalt: nii looduslikest kui linnaelupaikadest, isegi vanadest filmidest. See õrn taim, mida peetakse umbrohuks, ei pruugi tähelepanu pälvida, kuid teadlaste laborites aitab ta avardada meie arusaama päritud mälust ja elu ülesehitusest. Eksperimentaalne esseefilm vaatleb taimi nende looduslikust elupaigast kuni arhiivide ja raku arenguni.
Brief synopsis of the filmThrough new epigenetic research, the film follows the growth of the Thale Cress plants (Arabidopsis thaliana) in their natural habitat, to the archives and to cell evolution. Thale Cresses shows us that life is shared by remembering. An poetic essay on an aspect of memory.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Drops Give Life |
Originaalpealkiri / Original title | قطره ها جان می بخشند |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 47’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Farshi Azari |
Operaator / Photography | Farshi Azari |
Monteerija / Editing | Farshi Azari |
Helilooja / Composer | No |
Produtsent / Producer | Farshi Azari |
Tootjafirma / Producing Company | FarAzari Production |
Masht Hussein on karjakasvataja, kes austab väga loodust ja armastab loomi. Enam kui kolmkümmend aastat on ta ilma igasuguse abita iga päev kõndinud kilomeetreid läbi läbimatute mägismaade, et joota januseid loomi ja linde piirkonnas, kus põud ja kuivus on loomade elamise keeruliseks teinud. Kõrgetes ja kuivades mägedes on tema tegevusega kaetud ligi kolme tuhande hektari suurune ala. See piirkond on loomade ja liikide arvu poolest palju rikkam võrreldes ümbritsevate paikadega, mida põud ja kuivus on tõsiselt kahjustanud.
Brief synopsis of the filmMasht Hussein is a rancher, a reasonable human being who has a standard and intimate relationship with his family and friends, he has a great deal of respect for nature that he lived his life in and he loves animals. For more than thirty years, kindly and without any help, every day he has been walking several kilometres through impassable highlands to water the thirsty animals and birds in the area where drought and aridity have made living difficult for animals. At the beginning of the path Masht Hussein carries the water with a pack animal to the steep slope of the mountain; since after that the animal is unable to proceed, he carries the bucket of water and covers the rest of the difficult road, embedding water in nature and managing water according to what he has experienced in nature. So in high and dry mountains, almost a habitat of three thousand hectares has been covered by his activity. The area that he covers is much richer in terms of animal species and the number of animals compared to the surrounding habitats that have been severely damaged by drought and aridity. You can feel life in the area under his care. At the end of the difficult path and doing an arduous task, Masht Hussein is tired yet happy, when he sees birds and animals drinking water, he watches them drink water and enjoys it.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Chasing Walrus (With A Stubborn Photographer) |
Originaalpealkiri / Original title | Chasing Walrus (With A Stubborn Photographer) |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 49’ |
Tootjamaa / Country of Production | Greenland / Greenland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Swedish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Simon Stanford |
Operaator / Photography | Simon Stanford |
Monteerija / Editing | Helena Fredriksson, SFK |
Helilooja / Composer | Martin Bianco Andersson |
Produtsent / Producer | Johan Candert/ Hjalmar Palmgren |
Tootjafirma / Producing Company | Deep Sea Productions |
Kui allveeoperaator Göran Ehlmé saab ülesande minna Gröönimaale morskasid filmima, võtab ta kaasa oma sõbrad, režissöör Simon Stanfordi ja bioloog Lars-Öivind Knutseni. Kuid jää sulamine ei muuda ainult morskade elutingimusi ja peagi leiab võttegrupp end näljaste jääkarude keskelt.
Brief synopsis of the filmWhen a film team travel to Greenland to film walrus underwater, it feels like an exciting but perfectly normal assignment. But a pack of hungry polar bears have different ideas. With the ice melted, and the walrus no-where to be seen, filmmakers Simon Stanford and Göran Ehlmé find themselves at the mercy of these arctic predators - fighting for survival in a habitat on the brink of collapse.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Return of the White-tailed Eagle |
Originaalpealkiri / Original title | Merikotkan paluu |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 48’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Jouni Hiltunen |
Operaator / Photography | Jouni Hiltunen |
Monteerija / Editing | Jouni Hiltunen |
Helilooja / Composer | Simo Helkala |
Produtsent / Producer | Jouni Hiltunen |
Tootjafirma / Producing Company | Katharsis Films Oy |
Veel 50 aastat tagasi olid merikotkad väljasuremise äärel. Loodusteemadele spetsialiseerunud operaator Jouni Hiltunen juhatab vaataja ainulaadsele teekonnale, et jälgida merikotkaste elukäiku ja nende kaitset tänapäeva Soomes. 1970. aastate alguses otsustas rühm noori mehi proovida merikotkast väljasuremisest päästa. Filmis näeme merikotkaste veterankaitsja ja rõngastajate tööd ning kuuleme kotkaste populatsiooni taastamisest ja laienemisest kogu Soomes, sealhulgas pealinnas Helsingis.
Brief synopsis of the filmAs recently as 50 years ago, white-tailed eagles were on the verge of extinction. Specializing in nature topics, cinematographer Jouni Hiltunen leads the viewer on a unique journey to follow the lives of white-tailed eagles and their conservation in today’s Finland. The film allows us to follow the lives of white-tailed eagles at close range in nests, on the springtime prowl and in winter. The film expands into a story about how white-tailed eagles today behave and fare in Finland.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The secret Life of Seals |
Originaalpealkiri / Original title | The secret Life of Seals |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Johan Candert |
Operaator / Photography | Johan Candert, Göran Ehlmé, Simon Stanford, Leif Eiransson |
Monteerija / Editing | Kajsa Grandell |
Helilooja / Composer | Martin Bianco Andersson |
Produtsent / Producer | Hjalmar Palmgren, Johan Candert |
Tootjafirma / Producing Company | Deep Sea Productions AB |
Sukeldume Stockholmi saarestiku hallhülge maagilisse veealusesse maailma. Kunagi väljasuremise äärel asunud hülgepopulatsioon Läänemeres on nüüdseks taastunud ja edeneb taas jõudsalt. Kuid me teame nende suurepäraste imetajate kohta ikka veel nii vähe. Oleme kohal, kui hülgepoeg sünnib ja kui koheval valgel kutsikal on esimene ujumistund. Oleme koos emahülgega, kui isased kaklevad ja võistlevad tema tähelepanu pärast. Avastame, kuidas need erakordsed olendid õpivad jahti pidama ja ellu jääma Läänemere karmil jäisel maastikul.
Brief synopsis of the filmWe are taken deep into the world of the seal. We are there when it’s born, when the fluffy white pup has its first swimming lesson. We are with the mother when the males fight and compete for her attentions. Most importantly we follow the seal underwater into its hidden domain.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Natura Europa - The Return of the Aurochs |
Originaalpealkiri / Original title | Natura Europa - Die Rückkehr der Auerochsen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Michael Schlamberger |
Operaator / Photography | Michael Schlamberger |
Monteerija / Editing | Omer Sacic |
Helilooja / Composer | Thomas Rabitsch |
Produtsent / Producer | Rita Schlamberger |
Tootjafirma / Producing Company | ScienceVision Filmproduktions GmbH |
30 000 aastat tagasi maalisid kiviaegsed jahimehed koopaseintele müütilisi olendeid. Nende mõistatuslike piltidega algab hämmastav lugu. See ulatub tänapäeva Euroopasse ja räägib suurepärasest ettevõtmisest: heastada vana ebaõiglus. Film räägib seikluslikust katsest tuua tagasi Euroopas tuhandeid aastaid eksisteerinud ja 400 aastat tagasi hävitatud aurohhid.
Brief synopsis of the film30,000 years ago Stone Age hunters painted mythical creatures on cave walls. An amazing story begins with these enigmatic images. It reaches into today’s Europe and tells of an amazing undertaking: to make amends for an old injustice. The film is about the adventurous attempt to bring back the aurochs, which existed in Europe for thousands of years and were exterminated 400 years ago.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Raven's Tale |
Originaalpealkiri / Original title | Ein Land wie im Märchen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Michael Schlamberger |
Operaator / Photography | Michael Schlamberger, Jiri Petr |
Monteerija / Editing | Omer Sacic |
Helilooja / Composer | Alexander Bresgen |
Produtsent / Producer | Rita Schlamberger |
Tootjafirma / Producing Company | ScienceVision Filmproduktions GmbH |
Tšehhimaast õhkub omapärast, lummavat ja peaaegu müstilist romantikat. Selle salapärase maa loodus on kummaline ja puutumatu. Siin on mäed, põlised pöögimetsad, metsikud orud ja liivakivikaljude labürindid koobaste ja mäekurudega. Nende vahele jäävad iidsed lossid ja maalilised hooned, mis jutustavad sündmusterohkest minevikust. Keset seda idüllilist maastikku hoolitsevad karud oma järglaste eest, must-toonekured hauduvad mune ja elavad loodusega tasakaalus koos unihiirte, händkakkude, rebaste, huntide ja paljude teistega.
Brief synopsis of the filmThe Czech Republic exudes an distinctive, enchanting and almost mystical romance. Nature in this mysterious land is bizarre, whimsical and unspoild. There are mountains, virgin beech forests, wild valleys and labyrinths of sandstone cliffs with caves and gorges. In the midst of this idyllic landscape, bears take care of their offspring, black storks hatch their eggs and live in balance with nature with dormouse, ural owls, foxes, wolves and many more. In between there are ancient castles and picturesque buildings that tell of an eventful past. No wonder the Czech Republic became the “land of fairy tales”.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Cactus Hotel |
Originaalpealkiri / Original title | Cactus Hotel |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Yann Sochaczewski |
Operaator / Photography | Marlen Hundertmark, Yann Sochaczewski, Mirco Tribanek, Boas Schwarz, Keith Brust |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Produtsent / Producer | Yann Sochaczewski |
Tootjafirma / Producing Company | Altayfilm |
Ameerika edelaosas kõrgub sinise taeva poole imposantne kuju. Tundmatu ja esmapilgul elutuna näiv. Kui aga tähelepanelikult vaadata, siis Sonorani kõrbe ikoon kubiseb elust. Nagu luksushotell kõrbes, meelitab see värskendavate pakkumistega lugematuid metsikuid külastajaid. Külastajad registreerivad pidevalt sisse ja välja, peetakse pidusid, sõlmitakse liite ja elatakse läbi draamasid. Metsik "Kaktuse hotell" pakub oma külalistele konditsioneeriga katusesviite, hubaseid rõdusid ja suurepärase vaatega lõhnavaid terrasse. Mõned lihtsalt peatuvad, teised naudivad katusebaaris jooke ja suupisteid või on siin aastaringsed rentnikud – iga külaline on ainulaadne ja välja töötanud hämmastavad ellujäämisstrateegiad. See mõnevõrra teistsugune loodusfilm jutustab humoorikas võtmes põnevaid lugusid vanast "Kaktuse hotellist". Lood päevaturistidest, veidratest ööbivatest külalistest ja pikaajalistest üürnikest, kes suudavad torkiva kaktuselinnuse muuta oma koduks.
Brief synopsis of the filmIn the American Southwest, a towering Giant graces the skies, appearing lifeless but teeming with life as an iconic luxury hotel for desert creatures, each showcasing remarkable survival, hunting, and housing abilities; united by their encounters at the remarkable Cactus Hotel, the film unveils the enthralling tale of an old Saguaro cactus, its wild guests, unique habitats, and enduring tenants who call this spiky fortress home.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Planet Killers: The Prince of Carbon |
Originaalpealkiri / Original title | Planet Killers: The Prince of Carbon |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 49’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Martin Boudot |
Operaator / Photography | Mathias Denizo |
Monteerija / Editing | Franck Zahler |
Helilooja / Composer | The French Kids |
Produtsent / Producer | Luc Hermann |
Tootjafirma / Producing Company | Premières Lignes Production |
See on lugu keskkonnakurjategijast Cyril Astrucist, kes on pea kümme aastat õigusemõistmise eest põgenenud. Niinimetatud süsinikuprints oli sajandi varguse – viie miljardi euro suuruse süsinikukvoodipettuse - üks peakorraldajaid. See raha oli ette nähtud võitluseks kliimamuutuste ja CO2 heitkogustega ning pettus tähendas, et heitkogustega kauplemise süsteemil ei olnud enam ökoloogiliselt mingit mõju.
Brief synopsis of the filmFilmteam have been granted exclusive access to the environmental crime unit of Interpol. This film is the inside story on the hunt for Cyril Astruc, the “Prince of Carbon”. Cyril Astruc has been a fugitive from justice for nearly ten years, on the run from both the French authorities and Interpol. He has an international arrest warrant for fraud and money laundering. The so-called “Prince of Carbon” masterminded a huge carbon quota fraud, which misappropriated five billion Euros from European state coffers. This money had been earmarked to fight climate change and CO2 emissions, and the fraud meant that the carbon exchange system no longer had any effect in ecological terms.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Elusive Landscapes |
Originaalpealkiri / Original title | Neidsaare hoo peal |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 83’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sulev Keedus |
Operaator / Photography | Sulev Keedus |
Monteerija / Editing | Kaie-Ene Rääk |
Produtsent / Producer | Olari Oja, Erle Vaher |
Tootjafirma / Producing Company | Q Film |
Dokumentaalfilmi "Neidsaare hoo peal" tegelasteks on Lääne-Eestis elavad Pille, Felix, Isa Agaton, Hellat ja Kateriina. Pille, kelle viimaseks lähedaseks inimeseks on jäänud Soomes elav tütar, püüab vanadust trotsides üksi lambaid karjatada. Felix on mures mesilaste pärast. Tarud jäävad tühjaks, pered surevad välja, mesilasemad ei mune piisavalt, et uued põlvkonnad kooruksid. Ümberringi käib põldude mürgitamine ja põlismetsade lageraie. Preester Agaton teenib väikseid kohalikke õigeusu kogudusi, õnnistab, jagab armulauda. Kaitseliitlane Hellat ja Hellati tütar Kateriina otsivad maapõue peidetud hõbedat. Legend räägib, et viikingid jõudsid suurelt merelt selle kandi rannaküladesse just Neidsaare kaudu, siinse madala lahe roomätaste vahelt.
Brief synopsis of the filmThe main characters in the documentary film "Elusive Landscapes" include Pille, Felix, Father Agaton, Hellat and Kateriina, who all live in Western Estonia. Pille, whose last surviving close relative is her daughter living in Finland, attempts to farm sheep alone while defying old age. Felix is worried about bees. Beehives remain empty, bee colonies are dying out, queens are not laying enough eggs for the new generations to hatch. Fields are being poisoned and primaeval forests are being clear-cut. Father Agaton serves small local Estonian Apostolic Orthodox Church congregations, performs blessings, and administers Communion. The Estonian Defence League member Hellat and his daughter Kateriina look for silver, which is supposedly buried in the ground. Legend has it that Vikings reached the local seaside villages through a place called Neidsaare, through the reed turfs of the shallow bay.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A White Dream |
Originaalpealkiri / Original title | Yukon, Un Rêve Blanc |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Mathieu Le Lay |
Operaator / Photography | Mathieu Le Lay, Jérémie Villet |
Monteerija / Editing | Mathieu Le Lay |
Helilooja / Composer | Franck Zaragoza |
Produtsent / Producer | Alexandre Soullier |
Tootjafirma / Producing Company | Bonne Pioche Télévision |
Loodusfotograafiat ja külma armastav fotograaf Jérémie Villet rändab kelgu ja teleobjektiiviga läbi põhjapoolkera valgete maastike, otsides loomi, kes elavad sealses äärmuslikus külmas. Oma Kanada põhjaosas toimuval ekspeditsioonil kavatseb Jérémie uurida metsikut ja ekstreemset Yukoni piirkonda, eesmärgiga pildistada legendaarset mägikitse. Külmakraadid ja raskesti ligipääsetavad mägipiirkonnad, kus see loom liigub, muudavad aga ülesande täitmise keeruliseks.
Brief synopsis of the filmIn love with images and the cold, the wildlife photographer Jérémie Villet travels alone through the white deserts of the northern hemisphere with his pulka and his telephoto lens, looking for animals that survive in extreme cold. During his upcoming expedition in the Canadian North, Jérémie is about to explore the wild and extreme Yukon region, with the ultimate goal of photographing the legendary mountain goat. The difficulty of access to the mountain territories where this animal dwells and the freezing temperatures will make the task challenging. Carried by adventures and unique human and animal encounters, this documentary allows gives us an an intimate view of this changing world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Slumber of Soomaa |
Originaalpealkiri / Original title | Soomaa Uni |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jevgeni Zavadski |
Operaator / Photography | Polina Linovitskaja, Artemi Sintsov |
Monteerija / Editing | Polina Linovitskaja |
Produtsent / Producer | Evgeny Zavadskiy |
Tootjafirma / Producing Company | FIE Evgeny Zavadskiy |
On midagi väga erilist osaleda ainulaadses ja iidses soome-ugri traditsioonis, mis ulatub aastatuhandete taha. Selline võimalus tekkis noorel restauraatoril Darjal, kelle meister Aivar Ruukel võtab enda juurde selliks. Koos ehitavad nad haabja ehk ühepuulootsiku, mis ühtlasi on ka Soomaa rahvuspargi muistne sümbol. Aivar Ruukel õppis ametit selle ala viimastelt meistritelt ja tahab seda oskust säilitada kohalikule kogukonnale ning tulevastele põlvedele. Meistrit ja ta abilist ootab raske töö - paat peab valmis saama Soomaa viiendaks aastaajaks, mis on sealne unikaalne looduslik nähtus.
Brief synopsis of the filmTo save and support the unique ancient Finno-Ugric tradition! This is a once-in-a-lifetime chance. Young restorer Darja and her teacher Aivar Ruukel are trying to build “lootsik” – the dugout boat, which is also an ancient symbol of the Soomaa National Park. Aivar Ruukel learned his trade from the last masters and wants to preserve this skill for the local community and future generations. Hard work awaits the master and his assistant. The boat must be made for the “fifth season” in Soomaa, which is a unique natural phenomenon.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Chasing the Rains (Ep 1 - The Fickle River) |
Originaalpealkiri / Original title | Chasing the Rains |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Kenya Scotland / Kenya Scotland |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Nigel Pope |
Operaator / Photography | Justin Purefoy |
Monteerija / Editing | David Leishman |
Produtsent / Producer | Faith Musembi, Produced by Maramedia for Love Nature & Sky in association with ARTE France. |
Tootjafirma / Producing Company | Maramedia |
Selles dramaatilises filmis jälgime kolme metsikut matriarhi, kes jahivad eluandvat vett ühe Keenia rängima põua ajal. Matkame koos Royalsi elevantide klanniga, vaatame, kuidas metsik koer Phoenix tõrjub kavalaid hüääne ning näeme, kuidas gepard Kuleta hoiab oma poegi kiskjate käeulatusest eemal.
Brief synopsis of the filmTrack three wild matriarchs on the hunt for life-giving water during one of Kenya’s worst droughts. Trek alongside the Royals elephant clan, see wild dog Phoenix fend off wily hyenas, and watch cheetah Kuleta keep her cubs out of predators’ reach.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Butterfly´s Tale |
Originaalpealkiri / Original title | Die Geschichte vom Orangeroten Heufalter |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 49’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jan Haft, Jonas Blaha, Yannik Straatman, Jonathan Wirth |
Monteerija / Editing | Jan Haft |
Heli / Sound | Oliver Görtz |
Helilooja / Composer | Timo Xanke |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH |
Filmitegija Jan Haft ja tema meeskond lähevad otsima üht Euroopa haruldasemat liblikat - stepi-võiliblikat. Nad külastavad paiku Saksamaal ja Austrias, kust haruldane liblikas on hiljuti kadunud. Haruldus leitakse lõpuks Rumeeniast. Selgub, et liblikat ohustab ulatuslike karjamaade puudumine. Vaid Rumeenias, Transilvaania mägismaal, eksisteerivad veel suured karjamaad, kus karjatatakse veiseid, vesipühvleid ja hobuseid, säilitades nii põõsaste ja puudega pikitud poollagedad rohumaad. Värviküllane õitsev biotoop, mis on koduks stepi-võiliblikale ja lugematutele muudele ohustatud organismidele. Kuid ka Rumeenias toimuvad sotsiaalsed murrangud, mis viivad peaaegu paratamatult ulatuslike karjamaade kadumiseni nagu mujal Euroopas.
Brief synopsis of the filmIn this nature road movie filmmaker Jan Haft and his team go in search of one of Europe's rarest butterflies. They visit one location in Germany and one location in Austria, where the rare butterfly has recently disappeared from. They end up finding the butterfly in Romania. It soon becomes clear what is threatening the butterfly everywhere: The lack of extensive pastoral landscapes, due to the industrialization of agriculture. Only in Romania, in the highlands of Transylvania, extensive large pastures still exist, where cattle, water buffalo and horses graze in small numbers, maintaining a semi-open grassland interspersed with bushes and trees. A colorful, flowering biotope that is home to the Danube clouded yellow butterfly and countless other endangered organisms. But social upheavals are also taking place in Romania, which will almost inevitably lead to the disappearance of extensive pastures just like in the rest of Europe. These pasture landscapes are more reminiscent of the grasslands of African national parks than of agriculture in Europe. A habitat with an unimagined wealth of species, for which the Danube clouded yellow is but a symbol. Cattle and horses – much more than sheep – not only ensure the preservation of the rare butterfly. They protect biodiversity, the climate and the landscape.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Forest Maker |
Originaalpealkiri / Original title | Der Waldmacher |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 87’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English Hausa |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Volker Schlöndorff |
Operaator / Photography | Paapa Kwaku Duro, Jean Diouff, Michael Kern, Mahamoud Abdoulay, Jonas Aly Sagnon, Axel Schneppat |
Monteerija / Editing | Anette Fleming |
Helilooja / Composer | Bruno Coulais, Ablaye Cissoko |
Produtsent / Producer | Volker Schlöndorff, Thomas Kufus, Kornelia Themen |
Tootjafirma / Producing Company | zero one film, Volksfilm |
Portree tähelepanuväärsest mehest, kelle elutööd autasustati 2018. aastal nn alternatiivse Nobeli preemiaga - Right Livelihood Award. Tony Rinaudo leidis viisi, kuidas kasvatada puid kõige viljatumates piirkondades, aktiveerides "maa-aluse metsa" veel elusolevad kännud ja juured ning tagades nii elatise tuhandetele Aafrika põllumeestele. Kõigi põllumeeste pealik, nagu teda tänapäeval paljudes külades hellitavalt tuntakse, on pidanud oma ideedele heakskiidu saamiseks minema ülesmäge. Töötades 30 aastat Saheli piirkonnas, nägi ta nii meeleheidet kui näljahäda, aga ka vastupidavust, sihikindlust ja muutusi. Filmitgija Volker Schlöndorff järgneb Tony Rinaudole erinevatesse Aafrika riikidesse, et näha metsastamise mõju kõrbestumise vastu võitlemisel, ning põrkub korduvalt kokku teemadega, mis puudutavad ka meid Euroopas – ränne, kliimamuutused, sooline õiglus.
Brief synopsis of the filmThe film portrays the Australian agronomist Tony Rinaudo (winner of alternative Nobel, Right Livelihood Award) and the local farmers who are revolutionizing our idea of agriculture and forestry in Africa, thus calling conventional reforestation into question. Volker Schlöndorff´s hopeful documentary debut.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | La Macchina Fissa - Clark's Garden |
Originaalpealkiri / Original title | La Macchina Fissa |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 73’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia / Italy |
Originaalkeel / Language of the Film | Italian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Emilio Neri Tremolada |
Operaator / Photography | Emilio Neri Tremolada |
Monteerija / Editing | Felice Sechinà |
Helilooja / Composer | Andrea Inchierchia |
Produtsent / Producer | Emilio Neri Tremolada |
Tootjafirma / Producing Company | Ambiente Territorio Giardino |
Mincio jõe kaldal asuv La Macchina Fissa on 19. sajandil ehitatud pumbamaja, mida kasutati Po oru soovee ärajuhtimiseks ja põllumajandusmaa niisutamiseks. Ligi sajandi kasutuseta seisnud hoones tegutseb nüüd Clark Lawrence. Tema aias elavad valdavalt üheaastased taimed, mis hilissügisel, kasvutsükli lõpus, uhkeldavad ka kuivanuna oma aegunud elujõu ja iluga. Talv on aeg, mil Clark kogub järgmiseks hooajaks seemneid ja viib läbi jõulise aiapuhastuse. Tema ettevõtmisel on abiks armastatud kitsed, kes koristavad allesjäänud taimestiku ja panustavad aktiivselt aia väetamisse. Kevadel algab uute taimede külvamine. Clark armastab enim Ameerika taimi, õigemini põlisameeriklaste omi: kõrvitsaid, maisi ja ube, mis kasvavad koos kastoorõlitaimede, rebasheina, kosmose, kuningkepi, lehtertapi ja sadade teistega. Film tutvustab Clarki tööd ja tema filosoofiat aiast kui kohast, kus "taimede vahel ujuda" ning mis on kujundatud ümbritsevat silmas pidades - maastikku, taimi, kliimat ja inimese loodud ehitisi.
Brief synopsis of the filmMacchina Fissa was the name given to the pumps used to drain swamp water and irrigate agricultural land in the Po Valley. South of Mantua, in Borgo Virgilio, just beyond the banks of the Mincio River, is a pumping station built in the mid-1800s. Once operated by steam engines, it’s been in disuse for a century and is now home to the cultural association Reading Retreats in Rural Italy and Clark Lawrence’s garden. The garden is inhabited predominantly by annual plants, which, at the end of their growth cycle in late autumn, flaunt their expired vitality and their beauty even when dried out. Winter is the time for Clark to harvest seeds for the next season and carry out a vigorous garden clean-up, assisted in his enterprise by the beloved goats that clear away the remaining vegetation and actively contribute to fertilizing the garden. In spring, the sowing of new plants begins. Most loved by Clark are American plants, or rather, those of the Native Americans: pumpkins, corn, and beans, which populate the garden, together with castor oil plants, amaranths, cosmos, evening primroses, ipomoeas, and hundreds of other varieties. The documentary follows Clark in his work and his philosophy of a garden as a place in which to “swim among the plants”. A garden designed “…by looking outside at what surrounds it: the landscape, plants, climate, and manmade constructions. Looking outside first and then thinking about what to do inside”.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Researcher |
Originaalpealkiri / Original title | Il Ricercatore |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 71’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia / Italy |
Originaalkeel / Language of the Film | English Italian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Paolo Casalis |
Operaator / Photography | Gianluca Grimalda |
Monteerija / Editing | Paolo Casalis |
Helilooja / Composer | Various (CC licence music) |
Produtsent / Producer | Paolo Casalis |
Tootjafirma / Producing Company | Produzioni Fuorifuoco |
Kliimamuutuste uurija Gianluca Grimalda kaotab töö, kuna ta keeldub Paapua Uus-Guineast välitöödelt tagasi lendamast. Gianluca on aastakümneid olnud nn aeglane reisija ja oma põhimõtteid ta ei reeda. See on üks neist lugudest, mis paljastab maailma hulluse – teadlane saadetakse uurima, kuidas haavatavad kogukonnad kliimamuutustele reageerivad, kuna mered neelavad nende külasid, ent siis öeldakse talle, et kui ta keskonnakahjulikku tegu ei soorita, siis oma tööd ta enam jätkata ei saa.
Brief synopsis of the filmGianluca Grimalda lost his job for having refused to catch a plane. Hi did an act of civil disobedience to save 5 tons of CO2. Was it worth it?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Unwavering |
Originaalpealkiri / Original title | Unwavering |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 22’ |
Tootjamaa / Country of Production | Šveits / Switzerland |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Chris Schmid |
Operaator / Photography | Chris Schmid |
Monteerija / Editing | Chris Schmid |
Helilooja / Composer | Christian Heschl |
Produtsent / Producer | Chris Schmid Studio |
Tootjafirma / Producing Company | Chris Schmid Studio |
Film viib kinematograafilisele rännakule läbi jäätunud Arktika avaruse ja uurib jää- ja lumevarjunditega maalitud maastikul, karmides oludes elavate muskusveiste tugevust ja ilu. Nad seisavad seal kui vaikivad tunnistajad, kes tulnud teisest ajast. Süvenedes nende maailma, näitab film selle karmi keskkonna väljakutseid ja nende võimsate olendite erakordset vastupidavust.
Brief synopsis of the filmEmbark on a cinematic adventure through the frozen expanse of the Arctic as the fascinating story of muskoxen is unveiled. Set against a landscape painted in shades of ice and snow, the documentary explores the strength and beauty of muskoxen living in hash winter conditions. They stand as silent witnesses coming from another time. Delving into the heart of their world, the film unravels the challenges posed by the harsh environment and the extraordinary resilience of these mighty creatures.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Call from the Wild |
Originaalpealkiri / Original title | Skal hilse fra naturen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 81’ |
Tootjamaa / Country of Production | Norway / Norway |
Originaalkeel / Language of the Film | Norwegian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Asgeir Helgestad |
Operaator / Photography | Asgeir Helgestad (Additional photography: Arnt Mollan, Jørn Stenersen, Augustus Moltubakk, Sara Montoya, Tora Kyllingstad) |
Monteerija / Editing | Klaus Müller, Asgeir Helgestad |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Ageliki Lefkaditou, Asgeir Helgestad |
Tootjafirma / Producing Company | Artic Light (co-produced by Doclights) |
Norra filmitegija Asgeir Helgestad dokumenteerib looduse olukorda oma kodumaal. Alates mesilaste elust oma talus kuni põhjapõtradeni kõrgel mägedes ja lunnideni ookeani ääres, näitab ta ohustatud looduse ilu ja uurib selle allakäigu põhjustanud inimtegevusi. See on isiklik lugu meie seostest loodusmaailmaga, väikeste ja suurte suhetest ning meeldetuletus looduse haavatavusest ja tugevusest.
Brief synopsis of the filmFilmmaker Asgeir Helgestad documents the state of nature at his home country Norway, where he has photographed all his life. From the lives of bees at his farm, to wild reindeer on the high mountains, and puffins at the ocean’s edge, he shows the beauty of threatened nature and tracks down human actions responsible for its decline. This is a personal story on our connection with the non-human world, the relations between the small and the big, and a reminder of nature’s strength and vulnerability.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Rhino Man |
Originaalpealkiri / Original title | Rhino Man |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 98’ |
Tootjamaa / Country of Production | South Africa United States / South Africa United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English Zulu Xitsonga Afrikaans |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | John Jurko II, Matt Lindenberg, Daniel Roberts |
Operaator / Photography | Nick Smith, John Jurko II |
Monteerija / Editing | Jacob Ross, Cristian Lora Troncoso |
Helilooja / Composer | Simón Wilson |
Produtsent / Producer | Matt Lindenberg, Justin Walker John Jurko II |
Tootjafirma / Producing Company | Global Conservation Corps, Friendly Human |
See on lugu julgetest pargivahtidest, kes riskivad igapäevaselt oma eluga, et kaitsta Lõuna-Aafrika ninasarvikuid salaküttide eest. Jälgime Timbavati eralooduskaitseala peavahti Anton Mzimbat, kes koos oma meeskonnaga võitleb loomade kaitsmise nimel. Antonile tähendab see pikki lähetusi perekonnast eemal, ohtlikke töötingimusi ja pidevat ohtu elule. Lõuna-Aafrika looduskolledžis näevad aga legendaarne treener Ruben de Kock ja tema naine Marianne vaeva, et läbi karmi drilli sõeluda 41. kandidaadi hulgast välja järgmine grupp pühendunud pargivahte.
Brief synopsis of the film"Rhino Man" is the true story of the courageous field rangers who risk their lives every day to protect South Africa's rhinos from being poached to extinction. We follow Anton Mzimba, the head ranger of the Timbavati, as he protects the rhinos. He faces long deployments, dangerous working conditions, and constant threats to his life. Nearby, a legendary trainer, Ruben de Kock, struggles to inspire a group of 41 candidates, as he takes them through a rigorous ranger selection. Tragedy strikes when Anton is assassinated at home by a poaching syndicate. Ruben laments the loss of his friend. Prince William and the international community cry out for justice. We're left with Anton's hopeful message, and the determination of the rangers who vow to carry his torch.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Guardians of The Houm Tree |
Originaalpealkiri / Original title | محافظان درخت هوم |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 48’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mohsen Bakhtyar |
Operaator / Photography | Alireza Dehghani |
Monteerija / Editing | Shahab Abroshan |
Produtsent / Producer | Arash Hosseini |
Tootjafirma / Producing Company | Arash Hosseini |
Kauge küla kalurid proovivad püüda erilist kala, mille kõhus on midagi kulla väärtuses. Legendide järgi on see eriline kala elupuu kaitsja.
Brief synopsis of the filmFishermen in a distant village are trying to catch a special fish that has something worth of gold inside its stomach. In legends, this special fish is the protector of the tree of life.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Parents in the Wild - Mating Games and Birth Days |
Originaalpealkiri / Original title | Wilde Eltern – Mit Leidenschaft zum Nachwuchs |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Annette Scheurich & Moritz Mayerle |
Operaator / Photography | Klaus Scheurich, Max Kesberger, Jens Klingebiel, Marlen Hundertmark, Hartmut Idler, Boas Schwarz, Steffen & Alexandra Sailer, Joosep Matjus & Atte Henriksson |
Monteerija / Editing | Andreas Tiletzek |
Helilooja / Composer | Sascha Blank |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Film uurib imetajate, putukate ja lindude mitmekülgseid paaritumis- ja pesitsusrituaale. Suurejoonelised kaadrid tutvustavad oravate, hallhülgepoja ning lendrebase sündi, kes peab tagurpidi maailmas gravitatsiooniga võitlema.
Brief synopsis of the filmIn this film, directors Annette Scheurich and Moritz Mayerle offer a captivating glimpse into the love lives of “Parents in the Wild” worldwide. Highlighting the universal goal of providing offspring a strong start, the film explores the diverse mating and nesting rituals of mammals, insects, and birds, celebrating the intricate dance of love in the heart of the wilderness. Spectacular images showcase also the birth of squirrels, a grey seal pup and a flying fox fighting gravity in its upside-down world. "Parents in the Wild" is an entertaining visual feast that invites audiences to connect with the profound moments of wild parents in their quest for species conservation.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Namibia's Natural Wonders - Little Heroes, big Hunters |
Originaalpealkiri / Original title | Namibias Naturwunder - Kleine Helden, große Jäger |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jens Westphalen / Thoralf Grospitz |
Operaator / Photography | Jens Westphalen / Thoralf Grospitz |
Monteerija / Editing | Sebastian Bluhm |
Helilooja / Composer | Jörg-Magnus Pfeil, Sebastian Hassler, Siggi Mueller |
Produtsent / Producer | Simon Riedel |
Tootjafirma / Producing Company | Zorillafilm / Doclights |
Kalahari on kuiv ja viljatu kõrb, mis pakub siiski üllatavat liigirikkust. Üks haruldasi ja põnevaid olendeid, kes siin elab, on rohtla-soomusloom. Ta meenutab armsat dinosaurust ja on ainuke imetaja, kes kannab sarvsoomuseid. Surikaat jälgib hoolikalt oma ümbrust ja on alati valvel. Koos oma kolooniaga otsib ta toitu ja kaevab maapinnast maiustusi. Namiibia kirdeosas asuvad suured jõed. Siin juhib matriarh elevandikarja. Elevandi ühiskonnad on väga keerulised: emad oma lastega, õed ja tädid oma järglastega. Kõik nad moodustavad ühtehoidva perekarja. Kuivadest savannidest tohutute jõeäärsete maastikeni - Namiibia on tuhande näo, imede ja lugude maa. See on väikeste kangelaste ja suurte jahimeeste maailm.
Brief synopsis of the filmThe Kalahari is a dry and barren desert that nevertheless offers a surprising diversity of species. One of the rare and fascinating creatures that live here is the Ground pangolin. It resembles a cute dinosaur and is the only mammal that wears horn scales. The meerkat watches its surroundings carefully and is always on the lookout for enemies. Together with its colony, it goes foraging and digs through the ground in search of treats. In the north-east of Namibia lie the great rivers. Here, a matriarch leads a herd of elephants. Elephant societies are very complex: mothers with their children, sisters and aunts with their own offspring. They all form a close-knit family herd. From the dry savannahs to the vast riverine landscapes: Namibia is the land of a thousand faces, wonders and stories. It is a world of little heroes and great hunters.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Crane Dance |
Originaalpealkiri / Original title | La danse de la grue |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 36’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Maxence Lamoureux |
Operaator / Photography | Maxence Lamoureux, Arnaud Devroute, Marion Fernandez |
Monteerija / Editing | Maxence Lamoureux |
Helilooja / Composer | Jean-Christophe Salaün |
Produtsent / Producer | Les Films du granit |
Tootjafirma / Producing Company | Les Films du granit |
Mis sünnib siis, kui loodusfilm kohtub esituskunstiga? Režissöör Maxence Lamoureux koostöös koreograafi ja tantsija Fiona Le Goffiga viib teid kohtuma kurgedega, kelle pulmarituaalid on inspireerinud tantse kogu maailma kultuurides.
Brief synopsis of the filmWhen wildlife films meets the performing arts. Director Maxence Lamoureux, in collaboration with choreographer and dancer Fiona Le Goff, takes you to meet the crane, whose courtship has inspired dances in cultures all around the world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Vietnam´s Mysterious North |
Originaalpealkiri / Original title | Vietnams geheimnisvoller Norden |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Germany Austria Vietnam / Germany Austria Vietnam |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Heike Grebe, Johannes Berger, Michael Riegler, Stephan Krasser |
Operaator / Photography | Michael Riegler, Johannes Berger, Stephan Krasser |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Helilooja / Composer | Siggi Müller, Jörg Magnus Pfeil, Victor Ardelean |
Produtsent / Producer | Roman Landauer, Heike Grebe & Michael Riegler, Johannes Berger & Stephan Krasser |
Tootjafirma / Producing Company | Skyland Productions, Catkin Media, Flying Pangolin Film |
Vietnami defineerib eelkõige üks sõna – ainulaadne. Vietnam on koduks paljudele loomaliikidele, keda mujal Maal ei leidu. Inimesed aga nõuavad enda tarbeks üha rohkem ja rohkem maad, tõrjudes loomad välja ja seades ohtu nende olemasolu. Kui tsivilisatsioon loodusesse tungib, satuvad loomad lõksu. Praeguseks on veel mõned varjupaigad jäänud. Need on kauged metsikud elupaigad, salapärased vihmametsad Põhja-Vietnami mägedes.
Brief synopsis of the filmOne word, above all, defines Vietnam: unique. It´s home to many animal species that are found nowhere else on Earth. However, humans are claiming more and more land for their own purposes, displacing the animals and endangering their existence. As civilisation encroaches on the wilderness, the animals find themselves trapped. For now, some refuges remain. Remote, untamed habitats, like the mysterious mountain rainforests of north Vietnam.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Of Children and Trees |
Originaalpealkiri / Original title | Von Kindern und Bäumen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 89’ |
Tootjamaa / Country of Production | Šveits / Switzerland |
Originaalkeel / Language of the Film | Swiss German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Natalie Pfister |
Operaator / Photography | Natalie Pfister |
Monteerija / Editing | Annette Brütsch |
Helilooja / Composer | Alexandre J. Maurer |
Produtsent / Producer | Natalie Pfister |
Tootjafirma / Producing Company | Beyondstories GmbH |
Film sukeldub kooliaastaks metsakooli igapäevaellu ja jälgib koolilapsi, kes mängivad ja õpivad. Välja arvatud kolmapäeva hommikud, toimuvad metsakooli õppetunnid aastaringselt Badeni lähedal asuval metsaalal. 30 last lasteaiast 2. klassini veedavad siin päevi päikesepaistes, vihmas ja lumes. Nad uurivad omal käel metsa, kogevad looduse ringkäiku ja otsivad oma rolli kogukonnas. Siit leiavad nad elukeskkonna, mis võimaldab arendada isiklikku vastutustunnet, julgust, kujutlusvõimet ja loovust ning käituda spontaanselt ja empaatiliselt kaasinimeste ja teiste siin ilmas elavate olendite suhtes.
Brief synopsis of the filmOf Children and Trees immerses in a forest school for a year and observes the schoolchildren as they play and learn. 30 children from kindergarten to 2nd grade spend day after day here, in sunshine, rain and snow. They explore the forest on their own, experience the cycle of nature and seek their role in the community. Here they find a living environment that allows them to develop personal responsibility, courage, imagination and creativity and to behave spontaneously and empathetically towards their fellow human beings and other creatures in this world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Stick Together |
Originaalpealkiri / Original title | Bis hierhin und wie weiter? |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 91’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Felix Maria Bühler |
Operaator / Photography | Felix Maria Bühler |
Monteerija / Editing | Lena Köhler |
Helilooja / Composer | Daria Cheikh-Sarraf |
Produtsent / Producer | Felix Maria Bühler |
Tootjafirma / Producing Company | Felix Maria Bühler Film Production |
Film sukeldub intiimsel moel radikaalse kliimaaktivismi maailma. Filmitegija Felix Maria Bühler jälgib oma viit peategelast aasta jooksul. Ta osaleb nendega kliimaaktsioonidel ja annab ülevaate Saksamaa kliimaliikumisest. Kliimaaktivistid seisavad silmitsi olulise otsusega: kui kaugele on nad oma ideaalide nimel valmis minema?
Brief synopsis of the filmThe film delves into the world of radical climate activism in an intimate way. Filmmaker Felix Maria Bühler accompanies his five protagonists for a year. He goes with them on actions and gives an insight into the climate movements in Germany. The activists are faced with an important decision: How far are they prepared to go for their ideals?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Operation Saimaa Seal |
Originaalpealkiri / Original title | Operaatio Norppa |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 58’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Petteri Saario |
Operaator / Photography | Petteri Saario, Antti Saario |
Monteerija / Editing | Petteri Saario |
Produtsent / Producer | Tiina Saario, Petteri Saario |
Tootjafirma / Producing Company | DocArt |
Dokumentaalfilm Saimaa viigerhülgest, tema ainulaadsest elupaigast Saimaa järves ja teadlaste lakkamatutest pingutustest selle kriitiliselt ohustatud liigi päästmisel. Kliimamuutused muudavad Saimaa viigerhülge tuleviku süngeks. Hüljes vajab paljunemiseks lund ja jääd, kuid edaspidi ei pruugi Saimaa järvel talvel lund ega jääd olla. Mis juhtub hüljestega, kui kliimamuutused ähvardavad tema elutingimused hävitada? Teadlastel on lahendus - hüljeste pesakastid. Kuid millise tehispesa hüljes oma koduks vastu võtab? Saimaa hüljes on viigerhülge väga ohustatud alamliik. Mageveega kohastunud Saimaa hüljes on seadusega kaitse all aastast 1955.
Brief synopsis of the film"Operation Saimaa Seal" is a documentary film about the Saimaa ringed seal, its captivating habitat in Lake Saimaa, and the unwavering efforts of researchers who aim to save this critically endangered species. Climate change poses a grim future for the Saimaa ringed seal. The seal requires snow and ice to reproduce, but in the future there may not be snow nor ice on Lake Saimaa during winters. What will happen to the seal when climate change threatens to destroy its living conditions? Researchers have a solution: seal boxes. But what kind of artificial nest will the seal accept as its home?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The World According to My Dad |
Originaalpealkiri / Original title | Jiříkovo vidění |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 77’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic Slovakia / Czech Republic Slovakia |
Originaalkeel / Language of the Film | English Czech |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Marta Kovářová |
Operaator / Photography | Marta Kovářová, Petr Kačírek |
Monteerija / Editing | Varvara Šatunova |
Helilooja / Composer | Budoár staré dámy |
Produtsent / Producer | Jan Bodnár, Jan Hubáček |
Tootjafirma / Producing Company | GNOMON Production s.r.o. |
Dokumentaalfilm räägib materjalifüüsiku Jiří Svoboda ja tema kunstnikust tütre ühisest unistusest päästa tõhusa lahendusega planeet. Koos ja huumoriga seiklevad nad paljudel rahvusvahelistel tippkohtumistel, kus keegi neid ei oota ega tervita. Oma teekonnal püüavad nad navigeerida mitte ainult kliimapoliitikas ja selle taga olevate jõudude vahel, vaid ka jõuda vastastikuse mõistmiseni.
Brief synopsis of the filmThe documentary film, The World According to My Dad, captures the joint dream of a material physicist and his artist daughter for an effective solution to save the planet. Together, and with humour, they venture into many different platforms where no one is expecting or welcoming of them. On their journey, they try to navigate their way not only around the world of climate politics and the powers behind it but also with each other.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Savage Beauty - The World's greatest Light Installation |
Originaalpealkiri / Original title | Savage Beauty - Maailman suurin valoteos |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 57’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Janne Tanskanen |
Operaator / Photography | Janne Tanskanen |
Monteerija / Editing | Janne Tanskanen |
Helilooja / Composer | Ilmari Tiitinen |
Produtsent / Producer | Janne Tanskanen |
Tootjafirma / Producing Company | Movage Films |
Soome valguskunstnikul Kari Kolal on kavas ambitsioonikas ja julge projekt - luua maailma suurim valgusinstallatsioon, ent see ei lähe kergelt, teostamise teekonnal tuleb tal ja tema meeskonnal rinda pista looduse karmi ja etteavamatu jõuga.
Brief synopsis of the filmUnderdog Finnish light artist Kari Kola attempts the impossible: creating the world's largest light installation on a mountain in Ireland's rugged Connemara region. Commissioned by the city of Galway for the European Capital of Culture 2020 program, Kari pushes the boundaries of the possible, aiming for something truly "big." Inspired by Oscar Wilde's description of the region, he sets out to illuminate the entire mountain, transforming it into a breathtaking spectacle. Kari's journey is not just about the art; it's a testament to overcoming personal challenges. Throughout his life, his hyperactive nature and mathematical brilliance often led to misunderstandings. Yet, Kari's unwavering belief in the impossible fuels his determination to bring his vision to life. This documentary delves into the heart of this underdog artist, showcasing his struggle, his unique perspective, and his ultimate triumph in creating a luminous masterpiece.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | At The Water´s Edge |
Originaalpealkiri / Original title | Vete piiril |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 28’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mirjam Matiisen |
Operaator / Photography | Alis Mäesalu |
Monteerija / Editing | Kersti Miilen |
Produtsent / Producer | Mirjam Matiisen |
Tootjafirma / Producing Company | Mirkutsk OÜ |
Ulvi on peaaegu terve oma elu elanud Soomaa rahvuspargis keset sügavat metsa ja ürgset loodust. Ehkki jõgi tema maja kõrval tuleb kalda vajumise tõttu iga aastaga majale järjest lähemale ja kodused olmetingimused lähevad järjest keerulisemaks, ei kavatse Ulvi oma lapsepõlvekodust kuhugi lahkuda. Teda hoiavad siin kinni Tori hobused, keda ta aastakümneid on kasvatanud ja eluviis, mis naise jaoks ainuvõimalik tundub.
Brief synopsis of the filmUlvi has lived almost her entire life in the Soomaa National Park in the middle of a deep forest and pristine nature. Even though the river next to her house is getting to the house every year due to the subsidence of the bank and the living conditions at home are becoming more difficult, Ulvi does not intend to leave her childhood home. What keeps her here are the Tori horses, whom she has raised for decades. Also she wants to continue with her special lifestyle, which she could have only in Soomaa.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Piblokto |
Originaalpealkiri / Original title | Piblokto |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 38’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Anastasia Shubina, Timofey Glinin |
Operaator / Photography | Anastasia Shubina, Timofey Glinin |
Monteerija / Editing | Anastasia Shubina, Timofey Glinin |
Produtsent / Producer | Timofey Glinin, Gregory Bagaev, Ilya Fomin |
Tootjafirma / Producing Company | Rhizome Films |
Põhja-Jäämere rannikul, Tšukotkas, elab maailmast äralõigatud rahvas. Nende elu keerleb morskade ja vaalade küttimise ning külade kaitsmise ümber tundrast tulevate karude eest. See aines muudab filmi mõtiskluseks surma üle. Mereloomad on rahva peamiseks toiduallikaks, loomajääke kasutatakse karusloomafarmis arktiliste rebaste toitmiseks, inimeste surnuaiad on karude sihtmärgiks. Näib, et kõik selle piirkonna elanikud on seotud toidu ja surma tsükliga. Film väljub kinole omasest rütmilisest struktuurist ja kasutab selle asemel šamaanirituaali, mis on põhjarahvaste jaoks tähendust kujundav sündmus. Film võib sisaldada häirivaid kaadreid.
Brief synopsis of the filmOn the Arctic Ocean coast of Chukotka live a people cut off from the world. Their life revolves around hunting walruses and whales and protecting villages from bears coming from the tundra. This theme turns the film into a reflection on death. Marine animals become the primary source of food for the people, animal leftovers are used to feed arctic foxes on a fur farm, human cemeteries become targets for bears. It appears that all the inhabitants of this region are involved in the cycle of food and death. The film departs from the typical rhythmic structure of cinema and instead adopts the structure of a shamanic ritual, which is a meaning-forming event for the northern peoples.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Island of the Giant Mothers |
Originaalpealkiri / Original title | La isla de las madres gigantes |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Carlos Pérez Romero |
Operaator / Photography | Carlos Pérez Romero |
Monteerija / Editing | Carlos Pérez Romero |
Helilooja / Composer | Jonatan Carretero Mendo |
Produtsent / Producer | Carlos Pérez Romero - Raúl Bueno Herrera - 1080 Wildlife Productions |
Tootjafirma / Producing Company | 1080 Wildlife productions |
Mitte üheski teises paigas Aafrikas pole nii palju pesitsevaid rohelisi merikilpkonnasid. Kuni 40 000 selle ohustatud ja hiiglasliku liigi isendit, kes võivad kaaluda üle 200 kg, tulevad igal hooajal siia pesasid ehitama ja munema. Ainult 2 km pikkusele rannale rajavad nad üle 60 000 pesa. Pärast koorumist lahkuvad sellelt väikeselt saarelt tuhanded ja tuhanded pisikesed kilpkonnad.
Brief synopsis of the filmNo other place in Africa has such a concentration of nesting green sea turtles. Up to 40.000 specimens of this endangered and gigantic species, which can weigh more than 200kg, come here every season to build nests and lay their eggs. On only 2 km of beach, they make more than 60.000 nests. After hatching, thousands and thousands of tiny turtles leave this small island every year.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Axe |
Originaalpealkiri / Original title | Бартка |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 70’ |
Tootjamaa / Country of Production | Ukraine / Ukraine |
Originaalkeel / Language of the Film | Ukrainian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Volodymyr Bakum |
Operaator / Photography | Bogdan Haidash |
Monteerija / Editing | Tetiana Khodakivska |
Helilooja / Composer | Anton Baibakov + Dakha Brakha |
Produtsent / Producer | Artem Golubev |
Tootjafirma / Producing Company | Chasto-gusto |
Film jälgib Ukraina riigimetsavaht Vassili Pavlovitši, kes valmistub pensionile jääma. Ta juhib raiebrigaade, mis täidavad riiklikke, era- ja ebaseaduslikke tellimusi. Vassili usub, et teeb õigeid asju, olles ise osa korrumpeerunud süsteemist. Ta armastab metsa ja samas tunneb, et on selle omanik. Kui Vassili saab teada, et keegi tema meeskonnast varastab puid, on tulemas järgmine vihmahooaeg... Kui mugav on istuda saetaval oksal?
Brief synopsis of the filmUkrainian State Forest guard Pavlovych manages logging brigades that fulfill state, private and illegal orders. Pavlovych believes in doing the right thing while being part of the corrupted system himself. He loves the forest, but he also feels that he owns it. While Pavlovych finds out that someone from his team steals the trees, the next season of rain is coming… How comfortable is to sit on a branch you are cutting off?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Port of Europe - Nature on the Edge |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Port of Europe - Nature on the Edge |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 87’ |
Tootjamaa / Country of Production | Netherlands / Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Willem Berents |
Operaator / Photography | Willem Berents |
Monteerija / Editing | Helen Delachaux, Rowdy Wiegman |
Helilooja / Composer | Eric Vloeimans |
Produtsent / Producer | Melanie Kutzke |
Tootjafirma / Producing Company | Veldkijker Films |
Siilid, tuhkrud, tõmmukajakad, tuuletallajad, jänesed ja isegi hülged ning eksootilised Hiina villkäppkrabid. "Euroopa metsik sadam - Loodus äärmuses" jutustab ootamatu loo nendest ja teistest loomadest, kes elavad Euroopa suurimas ja elavaimas sadamapiirkonnas. Maastikul, kus inimesed muudavad pidevalt kõike - keset terasetehaseid, mahuteid, konteinerlaevu, hiiglaslikke kraanasid ja laiutavaid raudteeliine kasutavad loomad olemasolevaid võimalusi ja teevad sageli märkimisväärseid valikuid. See on portree mõlemast äärmusest – metsikust loodusest ja abstraktsest tööstusmaailmast. Film julgustab vaatajat läbi mõtlema oma rolli ja vastutuse meie maailma käimasolevas industrialiseerimises ning märkama ja kaitsma loodust ka seal, kus selle olemasolu on meile ebamugav.
Brief synopsis of the filmHedgehogs, polecats, lesser black-backed gulls, kestrels, rabbits and even seals and exotic Chinese mitten crabs. Wild Port of Europe – Nature on the edge takes you into the unexpected story of these and other animals living in Europe’s largest and busiest port area. In a landscape where humans are constantly changing everything, amid the steel factories, storage tanks, container ships, giant cranes and sprawling railroad lines, the animals seize their opportunities and often make remarkable choices in the process. While Wild Port of Europe shows that survival in such a highly industrialized environment is a life on the edge for wildlife, the film also mirrors nature’s challenges back to the human world, for we share a mutual uncertain future.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Life Among Elephants |
Originaalpealkiri / Original title | A Life Among Elephants |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 90’ |
Tootjamaa / Country of Production | Suurbritannia / United Kingdom |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Nigel Pope |
Operaator / Photography | Justin Purefoy |
Monteerija / Editing | Alex Broad |
Helilooja / Composer | Fraser Purdie |
Produtsent / Producer | Jackie Savery |
Tootjafirma / Producing Company | MARAMEDIA LTD |
See on legendaarse elevanditeadlase Iain Douglas-Hamiltoni lugu. Teadlaste Jane Goodalli ja Dian Fossey kaasaegset Iain Douglas-Hamiltonit peavad paljud metsikute elevantide sotsiaalse käitumise uurimise pioneeriks. Suur osa sellest, mida me praegu elevantide ühiskonna ja liikumiste kohta teame, tuleneb tema teedrajavatest teadusuuringutest 1960. aastatel Tansaanias. Seejärel vahetas Douglas-Hamilton uurimistöö looduskaitse vastu, kui juhtis 70ndatel ja 80ndatel kirglikku ristisõda elevandiluukaubanduse vastu ning asutas 1990ndatel ülemaailmse heategevusorganisatsiooni SAVE THE ELEPHANTS. Põnevate arhiivikaadritega ning emotsionaalsete ja kirglike intervjueeritavatega film jälgib Iaini, kui ta pärast eluohtlikku õnnetust Samburusse naaseb.
Brief synopsis of the filmA contemporary of researchers Jane Goodall and Dian Fossey - Iain Douglas-Hamilton is regarded by many as the pioneer of behavioural field-based African elephant research. In fact, much of what we now know about elephant society and movements stems from his pioneering research in Tanzania in the 1960s. Douglas-Hamilton then swapped research for conservation when he led a passionate crusade against the ivory trade in the 70s and 80s and went on to set up global charity SAVE THE ELEPHANTS in the 1990s. With exceptional access, newly discovered archive and emotional and passionate interviewees, the film follows Iain as he re-visits his action-packed life.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Oh Deer! |
Originaalpealkiri / Original title | Sa Majesté le Cerf |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Frank Pizon |
Operaator / Photography | Frank Pizon |
Monteerija / Editing | Ariane Lamarsaude |
Helilooja / Composer | Anthony Touzalin |
Produtsent / Producer | Jean-Philippe Serrano |
Tootjafirma / Producing Company | Cosmopolitis Productions |
See loodusfilm viib meid hirvemaailma. Hirved on graatsilised ja tugevad, kuid ka väga diskreetsed loomad, kes arendavad uskumatuid ellujäämisstrateegiaid ja kellel on põnevad sotsiaalsed suhted oma eakaaslastega. Film jutustab hirve elust selle esimestest sammudest vasikana kuni tema elupäevade lõpuni. Avastame, kuidas hirvevasikas õpib koos emaga ja seejärel karjaga ning liitub hirvede rühmaga Kesk-Prantsusmaa maastikel.
Brief synopsis of the filmThis 100% animal documentary brings us closer to the deer through the seasons and the years, from its first steps as a fawn to its adulthood.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Welcome to the Forest - The Puzzle of Life |
Originaalpealkiri / Original title | Unsere Wälder - Netzwerk der Tiere |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jonas Blaha, Jan Haft, Jonathan Wirth, Alexandra & Steffen Sailer |
Monteerija / Editing | Jan Haft |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Hannes Kretzer |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH for doclights GmbH |
Film kujutab põnevaid seoseid metsas elavate olendite vahel ja selgitab looduse täiuslikku ringlust, kus erinevad väikesed ja suured liigid moodustavad tohutu võrgustiku. Selgub, et mets pole sugugi ainult puude pärusmaa, vaid ka loomade maailm.
Brief synopsis of the filmThe film depicts the fascinating connections between the creatures in the forest and explains the perfect cycle of nature, where the various small and large species form a huge network. It turns out that the forest is by no means just the realm of trees, but also a world of animals.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Welcome to the Forest - Mind the Gap |
Originaalpealkiri / Original title | Unsere Wälder - Mut zur Lücke |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jonas Blaha, Jan Haft, Jonathan Wirth, Alexandra & Steffen Sailer |
Monteerija / Editing | Jan Haft |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Hannes Kretzer |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH for doclights GmbH |
Kui metsaistandus jätta looduse hooleks, siis kliimamuutustest tingituna puud mõnikord surevad. Alati ilmneb kummaline asjaolu - suhteliselt üksluise metsa peavad esmalt tormid ja mardikad hävitama, et elurikkus plahvatuslikult kasvaks. Asjaolu, mis on seotud hävingus tekkiva valgusega. Film näitab, mis juhtub, kui kasvab uus vastupidav mets. Ja millised on selle tagajärjed loodusele.
Brief synopsis of the filmJan Haft presents the natural processes in a forest in which man no longer bends a branch of a tree. If a former timber plantation is left to nature, trees sometimes die in times of climate change. A strange circumstance then always becomes apparent: what was once a relatively monotonous forest first has to be "destroyed" by storms and beetles for biodiversity to explode. A circumstance that has to do with the light that is now available. At the end, the film describes what happens when a new, resilient forest grows. And what consequences this has for nature.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Apple Cider Vinegar |
Originaalpealkiri / Original title | Apple Cider Vinegar |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 80’ |
Tootjamaa / Country of Production | Belgium / Belgium |
Originaalkeel / Language of the Film | English Arabic Portuguese |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Sofie Benoot |
Operaator / Photography | Jonathan Wannyn |
Monteerija / Editing | Sofie Benoot |
Produtsent / Producer | Peter Kruger |
Tootjafirma / Producing Company | INTI Films |
Kivid on meie elumaailma kõige olulisemad, kuid kõige vähem tähelepanu saanud osad. Kui pensionil oleval loodusfilmitekstide lugejal eemaldatakse neerukivi, otsustab ta sellest unustatud kivimaailmast rääkida veel ühe loo. Hüpnootiline esseefilm, mis esitab pakilisi ökoloogilisi küsimusi. "Õunasiidriäädikas" viib teekonnale, kus kohtute Palestiina karjääritöötajate, kirgliku Briti geoloogi ja Fogo laavaväljadel elavate inimestega.
Brief synopsis of the filmStones are at once the most foundational and the most overlooked parts of our lifeworld. When a retired nature documentary narrator passes a kidney stone, she decides to tell one more story about this forgotten world of stone . A hypnotic essay film asking urgent ecological questions, Apple Cider Vinegar takes the viewer on a journey meeting Palestinian quarry workers, passionate Britisch Geologist and People living on the lava fields of Fogo.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | My Sweden - A Changing Wilderness |
Originaalpealkiri / Original title | My Sweden - A Changing Wilderness |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 55’ |
Tootjamaa / Country of Production | Germany Hungary / Germany Hungary |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Zoltán Török |
Operaator / Photography | Jan Henriksson, Max Kujala, Zoltán Török, Atte Henriksson |
Monteerija / Editing | László Hargittai H.S.E. |
Helilooja / Composer | Kolja Erdmann |
Produtsent / Producer | Zoltán Török, Britta Kiesewetter, Birgit Peters, Jörn Röver |
Tootjafirma / Producing Company | Wild Tales Productions with Doclights NDR Naturfilm, Terra Mater Studios and Swedish Television |
Loodusfilmide tegija Zoltán Török on valinud oma koduks Rootsi. Kaks aastakümmet peale seal oma karjääri alustamist asub ta koos perega teekonnale. Eesmägiks on näha, kuidas armastatud Põhjamaa riigi loodus on pärast nende esimest saabumist muutunud. See on emotsionaalne odüsseia läbi Rootsimaa, mille jooksul muutub ka Zoltáni perekond...
Brief synopsis of the filmWildlife filmmaker Zoltán Török has chosen Sweden as his home. Two decades after he started his career here, he embarks on a journey with his family. They want to see how their beloved Nordic country’s nature has shifted since they first arrived. It’s an emotional odyssey across Sweden with remarkable wildlife encounters - while Zoltán’s family is changing too...
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Winter Harvest |
Originaalpealkiri / Original title | Récolter l'hiver |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Canada / Canada |
Originaalkeel / Language of the Film | French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Amélie Dussault |
Operaator / Photography | David Marescot |
Monteerija / Editing | Christine Provencher and Catherine Bureau |
Helilooja / Composer | Pierre-Philippe Côté |
Produtsent / Producer | Marie-Pierre Corriveau |
Tootjafirma / Producing Company | Picbois Productions |
Sihikindlad köögiviljakasvatajad trotsivad külma ja kasvatavad keset südatalve kütteta või vähese küttega kasvuhoonetes köögivilju. Film jälgib nende igapäevaelu ja püüdlusi pakkuda aastaringselt värskeid kohapeal kasvatatud saadusi.
Brief synopsis of the filmIn the heart of winter, determined vegetable growers brave the cold by cultivating in greenhouses with little or no heating. Winter Harvest chronicles the daily lives of these pioneers who achieve the nearly-impossible feat of offering fresh locally grown vegetables year-round.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Water Lost and Returned |
Originaalpealkiri / Original title | Voda ztracená a vrácená |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 35’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic / Czech Republic |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Radek Plihal |
Operaator / Photography | Radek Plihal |
Monteerija / Editing | Radek Plihal |
Helilooja / Composer | Lenka Dusilova & Petr Ostrouchov |
Produtsent / Producer | Radek Plihal |
Tootjafirma / Producing Company | Obscura Group s.r.o. & Sumava National Park |
Film märgalade naasmisest Šumava rahvuspargi maastikule. Unikaalsed kaadrid, mis on jäädvustatud Šumava põnevas keskkonnas, jutustavad lugu veest. Lugu tema teekonnast, mis algab metsaallikatest, märgadel niitudel ja rabades, kulgeb läbi ojade kuni jõelammini. Lugu tema kuivendamisest mitte kaua aega tagasi ja sadade inimeste pingutustest vesi tagasi tuua. Film kujutab vee fundamentaalset tähtsust maastikule, loodusele ja mitmekesisele elule.
Brief synopsis of the filmAn emotional artistic documentary about the return of wetlands to the landscape of the Šumava National Park. The unique shots of Radek Plíhal, captured during a three-year filming in the fascinating environment of Šumava, completed with the music of Lenka Dusilová and Petr Ostrouchov, tell the story of water. The story of her journey starting in the forest springs, wet meadows and bogs, passing through the streams to the river floodplain. The story of her deliberate damnation not long ago and the efforts of hundreds of people to bring it back. The film depicts the fundamental importance of water for the landscape, nature and for the unceasingly diverse life it brings.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Raptors - A fistful of Daggers - EP2: Extreme Lives |
Originaalpealkiri / Original title | Raptors - A fistful of Daggers - EP2: Extreme Lives |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Matt Hamilton |
Operaator / Photography | Joe Shelly, Matt Hamilton, Hugo Kitching, Skip Hobbie, Ben Masters, Chris Watts, Alex Johnston, Taylor Turner |
Monteerija / Editing | Matt Hamilton |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Fred Kaufman, Martin Mészáros, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Studios and Dandy Lion Films Production in Co-Production with The WNET Group in association with PBS and CPB and ARTE France |
Röövlinnud on meie planeedi suurimad jahimehed. See film näitab hämmastavaid ja ekstreemseid viise, kuidas röövlinnud kohanevad Maa kõige raskemate paikadega. Ükskõik kui ekstreemne väljakutse ka poleks, näib, et röövlinnud leiavad lahenduse. Kuid milline on nende tulevik meie kiiresti muutuvas maailmas? Elupaikade kadu, kliimamuutused ja reostus on seadnud kolmandiku kõigist röövlindudest väljasuremisohtu.
Brief synopsis of the filmBirds of prey are our planet’s greatest hunters. United by a hooked beak, taste for flesh and razor-sharp talons, they have conquered the globe. This film tells the story of raptor’s unparalleled success. From familiar favourites to entirely new characters, we reveal the latest discoveries alongside extraordinary behaviours. We discover how birds of prey perfect the art of the hunt and how they adapt to the toughest environments. We also ask what the future holds for these remarkable birds in a rapidly changing world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Magnifica: Passive Intruder |
Originaalpealkiri / Original title | Magnifica: Kutsumaton vieras |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 20’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Ville Koskinen |
Operaator / Photography | Krasimir Jovanovic Hyvärinen |
Monteerija / Editing | Hanna Kaihlanen |
Helilooja / Composer | Alsa Ojala |
Produtsent / Producer | Sandra Enkvist |
Tootjafirma / Producing Company | Polygraf |
Magnifica on lugu Soome suvilaomanike ja salapärase liigi Pectinatella magnifica kohtumistest. Film vaatleb inimesi, kes seisavad silmitsi uue tulnukaga ja nende katseid kutsumata külalisest vabaneda. Viimaste aastate soe ilm on pannud Soomes vohama invasiivse sammalloomaliigi Pectinatella magnifica, kellega võitlemine muutub kiire leviku tõttu järjest raskemaks. Sültjas moodustis pole tegelikult üks elusolend, vaid koloonia, mis koosneb tuhandetest organismidest ja võib kasvada kuni 60 sentimeetri paksuseks. Veetemperatuuri tõusul 16 kraadini hakkavad kolooniad lagunema, paljunemisperiood kestab suvest sügiseni. Teadlased oletavad, et loom võis siia rännata kaubalaevade ballastivetes.
Brief synopsis of the filmMagnifica is a short documentary about the encounters between Finnish cottage-owners and a mysterious species called Pectinatella Magnifica. The film observes the people facing the new alien phenomena and their attempts to get rid of the uninvited visitor. But some have a less prejudicial approach than others.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Storm - Wildlife in Wild Weather |
Originaalpealkiri / Original title | The Storm - Wildlife in Wild Weather |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Michael R. Gärtner, Robin Jähne |
Operaator / Photography | Robin Jähne |
Monteerija / Editing | Marc Schubert |
Helilooja / Composer | Stefan Döring |
Produtsent / Producer | Klaus Kunde-Neimöth, Birgit Peters, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | TERRA MATER STUDIOS WDR LÄNGENGRAD FILMPRODUKTION |
Kui äärmuslikud ilmastikuolud muutuvad kliimamuutustega sagedasemaks ja põhjustavad tohutuid väljakutseid, pole inimesed ainsad, keda see mõjutab. Kui Maad tabab tugev suvine torm välgu, rahe ja paduvihmaga, siis milliseid viise kasutavad loomad selle üleelamiseks? Film jälgib pesukarude, jäneste, kitsede, mesilaste, kiilide, vihmausside, ämblike, tigude jt. võitlust äärmuslike ilmastikuoludega. Põnevad kaadrid näitavad, kuidas loomad ja taimed esimestele hoiatusmärkidele reageerivad, milliseid üllatavaid strateegiaid tormi üleelamiseks kasutavad ning kuidas nad mõnikord sellest isegi kasu saavad.
Brief synopsis of the filmWhen a heavy summer storm strikes Central Europe with gales, lightning, hail and torrential rain, how do the native animals find ways to endure it? In times of climate change, as weather extremes become more frequent and pose enormous challenges, humans aren’t the only ones impacted. The Storm follows the struggle of insects, storks, raccoons, foxes and moles when the weather turns against them. Breathtaking footage reveals how animals and plants react to the first warning signs, what surprising strategies they use to ride out the storm and sometimes even benefit from it.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Cheetah's Pride - EP2: Struggle to Survive |
Originaalpealkiri / Original title | A Cheetah's Pride - EP2: Struggle to Survive |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Hansa Winshaw |
Operaator / Photography | Hansa Winshaw |
Monteerija / Editing | Offline Editor Naudene Leisegang |
Helilooja / Composer | Grant McLachlan |
Produtsent / Producer | Executive Producers: Andrea Gastgeb, Sabine Holzer, Naudene Leisegang, Katharina Pechel |
Tootjafirma / Producing Company | A co-production of TERRA MATER STUDIOS and AFRICAN FILM COMPANY in association with SAMARA KAROO RESERVE |
Samara Karoo kaitseal Lõuna-Aafrikas saab näha seninägematut – seal elab gepardiperekond, kus on kaks ema ja üheksa kutsikat. Nende lugu sai alguse Inara ja tema nelja poja ning Chilli ja tema viie kutsika juhuslikust kohtumisest. Pärast kohtumist läksid emadel pojad segamini. Nüüd imevad pojad erinevatelt emadelt ja emad kasvatavad üksteise kutsikaid. Chilli ja Inara ise on ema ja tütar. Emased gepardid on tavaliselt üksikud, selline hübriidperekond on maailmas harukordne. Aafrika põõsastikus võib kõike juhtuda. Inara kaotas hiljuti perekonna. Olles olnud nädalaid üksinda, otsib ta nüüd kaaslast. Kõik üheksa poega on Chilli hoole all. Pere tulevik on ebakindlam kui kunagi varem.
Brief synopsis of the filmThis is a cheetah family like no other. Nine cubs and two mothers, who against all odds have kept all these cubs alive in South Africa’s Samara Karoo Reserve. Their true story began with a chance meeting of Inara and her four cubs and Chilli with her five. Now cubs suckle from different mothers, and mothers raise each other’s cubs. Chilli and Inara are themselves, mother and daughter. But adult female cheetahs are solitary animals. This family breaks all the rules. Inara has recently lost the family. For now, all nine cubs are under Chilli’s care. Alone for weeks, Inara has gone back into estrous. She’s now searching for a mate. The family’s future is uncertain and more precarious than ever before.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Secrets of the Enchanted Forests - Mountains |
Originaalpealkiri / Original title | Secrets of the Enchanted Forests - Mountains |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Netherlands / Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Andrew Zikking |
Monteerija / Editing | Katie Parsons |
Produtsent / Producer | Laura Coates |
Tootjafirma / Producing Company | Off the Fence |
Film viib teid rännakule hõreda õhu ja kõrguvate kaljude kuningriiki, et uurida, kuidas metsad ühendavad ja toetavad erinevate liikide elusid. Näete, kuidas müütilised ahvid võitlevad talvise toiduvaru pärast, laulate koos leemuritega puuviljadega täidetud puuvõrades ja vaatate, kuidas aromaatne puu toob kuuvalgel kokku õied ja opossumi.
Brief synopsis of the filmIn this film, learn how forests connect and nurture the lives of countless species. Climb into a realm of thin air and towering rock. Tag along as mythical monkeys battle for a winter food stash, sing along with lemurs in a fruit-filled tree canopy and watch an aromatic tree bring together blossom and possum in a moonlit tryst.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Gladiators - Wild Coast |
Originaalpealkiri / Original title | Gladiators - Wild Coast |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Australia / Australia |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Will Benson |
Operaator / Photography | Ewan Donnachie, Jon Shaw Acs, Peter Nearhos |
Monteerija / Editing | Felix Black, Annette Williams, Pietro Occhiuzzi |
Helilooja / Composer | Raphaelle Thibaut |
Produtsent / Producer | Will Benson |
Tootjafirma / Producing Company | Talesmith |
Kõikjal maailmas on loomi, kes on sündinud võitlema ja kes peavad oma vaenlasele vastu astuma. Relvade, kavaluse ja taktikaga varustatud gladiaatorid on määratud võitlema. Mõned võitlevad territooriumi, teised toidu või kaaslase pärast, kuid kõik võitlevad ülima auhinna – ellujäämise nimel. Selles filmis näete Austraalia kavalaimaid gladiaatoreid ja nende muljetavaldavat arsenali. Saate teada, kas need relvad, nagu känguru surmavad poksikäigud ja punaselg-ämbliku täppispüünised, aitavad neil kliimamuutustega toime tulla.
Brief synopsis of the filmAcross the planet, there are animals born to fight and destined to face their foe. Armed with weaponry, guile and tactics, these gladiators are destined to do battle. Some are fighting for territory; others for access to food or a mate; but ALL are fighting for the ultimate prize – survival. Gladiators unlocks the dramatic secrets and ingenious strategies of the animals in four iconic geographic regions. Each region serves as a breath-taking backdrop and gladiatorial arena for the battles that unfold within them. These battles will shape the destinies of all our characters, whether victorious or defeated. Only champions will reign supreme. In this episode, go up against Australia’s wiliest gladiators and their impressive arsenals. Learn if these weapons, such as the kangaroo’s deadly boxing moves and the redback spider’s precision-engineered traps, can help them survive the ravages of climate change.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Dog Eater |
Originaalpealkiri / Original title | Sag Khor |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 39’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Fathollah Amiri, Nima Asgari |
Operaator / Photography | Nima Asgari |
Monteerija / Editing | Sogol Moradi |
Helilooja / Composer | Vahid Raisi |
Produtsent / Producer | Fathollah Amiri |
Tootjafirma / Producing Company | Wildlife Pictures Institute |
Film uurib piiriäärset küla Põhja-Khorasanis, kus koerte kadumine ja jultunud leopardi põhjustatud hirm rikuvad rahu. Külaelanikud otsivad drastiliste abinõude asemel abi keskkonnaametilt ja ekspertidelt. Peale kümnepäevast võitlust tabavad nad vana leopardi. See aitab tuua selgust tema söömiskäitumise müstikasse. Pärast looma Teherani rehabilitatsioonikliinikusse ravile transportimist võtab lugu aga traagilise pöörde.
Brief synopsis of the filmThe documentary "Dog Eater" explores a border village in North Khorasan where tranquility is shattered by the disappearance of dogs and the fear instilled by a brazen panther. Villagers, instead of taking drastic measures, seek help from environmental authorities and experts. After ten days of struggle, they capture an old panther, shedding light on the mystery behind the dog-eating behavior. However, an unfortunate incident occurs after the panther is transported to Tehran, adding a tragic twist to the story.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Defenseless Mountain |
Originaalpealkiri / Original title | Koohestan-e Bi Defa |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 63’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Persian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mostafa Gandomkar |
Operaator / Photography | Mostafa Gandomkar |
Monteerija / Editing | Morteza Hashemi, Mostafa Gandomkar |
Helilooja / Composer | Farshade Moshfeghi |
Produtsent / Producer | Mostafa Gandomkar |
Tootjafirma / Producing Company | Gandom Film |
Film jälgib Iraanis ohustatud Gareeni mägede kaitsmisele pühendunud looduskaitsja Amir Hamzehi inspireerivat teekonda. Kuna ta tegutseb omapäi ja kasutab kohaliku eluslooduse kaitsmiseks põlisrahvaste meetodeid, seisab Hamzeh silmitsi paljude ohtudega. Lugu võtab põneva pöörde, kui levivad kuuldused haruldase pruunkaru naasmisest peale poolt sajandit, kujundades ümber kohalike elanike ja keskkonnaorganisatsioonide eesmärgid. Püüdluste elluviimiseks peab Hamzeh edukalt tõestama, et karud ka päriselt Gareeni mägedes on.
Brief synopsis of the film"Defenseless Mountains" follows the inspiring journey of Amir Hamzeh, a rural elder committed to safeguarding the endangered Gareen Mountains in Iran. With no governmental protection, Hamzeh faces numerous dangers as he employs indigenous methods to protect the local wildlife. The documentary takes a thrilling turn when rumors surface about the return of a rare brown bear species after half a century, reshaping the goals of local residents and environmental organizations. To realize these aspirations, Hamzeh must successfully prove the bears' presence in the Gareen Mountains.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | This Is Our Everything |
Originaalpealkiri / Original title | This Is Our Everything |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 81’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | Portuguese Guajajara |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Frederik Subei |
Operaator / Photography | Frederik Subei |
Monteerija / Editing | Manuel Domes |
Helilooja / Composer | Ulrich Kodjo Wendt |
Produtsent / Producer | Manuel Domes |
Guajajara inimesed Põhja-Brasiilias otsustavad mitte tegevusetult kõrvalt vaadata, kui nende ja Awá hõimu maad hävitatakse. Nad panevad kokku metsakaitsjate rühma, et kaitsta Amazonase vihmametsa, vajadusel oma eluga. Kehv varustus, palga puudumine ja pidev raiemaffia oht ei heiduta neid oma maa eest seismast. Nad patrullivad ilma mingisuguse valitsuse toetuseta ühes Maranhão piirkonna viimastest vihmametsadest. Guajajara inimesed jagavad oma maad väljasuremisohus Awá hõimuga. Maranhão piirkonnas asuvas reservis elab kõigest 80 Awá hõimu kuuluvat põliselanikku. Hõim elab täielikus isolatsioonis ning ei ole kunagi 21. sajandi eluga kokku puutunud. See on lugu inimestest, kelle maailm nende ümber laguneb. Olimpio ja metsakaitsjate jaoks on kaalul rohkem kui lihtsalt keskkonna kaitsmine. Nad võitlevad oma kultuurilise südame ja identiteedi püsimajäämise eest. Film võib sisaldada häirivaid kaadreid.
Brief synopsis of the filmThe Guajajara people decide not to stand idly by while their land and that of the uncontacted Awá people is being destroyed. They put together a group of forest guardians who are determined to defend the Amazon rainforest - if necessary with their own lives. Without any support from the government, they patrol one of the last remaining rainforests in the state of Maranhão, east of the Amazon in Brazil. They also share their land with the Awá, one of the last uncontacted people in the world, who are under great threat. Poor equipment, no pay and the constant threat of the logging mafia does not deter them from standing up for their land. But their work is dangerous. Olimpio, the leader, has a price on his head.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bearland |
Originaalpealkiri / Original title | Bearland |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Henry M. Mix |
Operaator / Photography | Sergey Kolchin, Gennady Shalikov, Vladimir Filippov, Henry M. Mix |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Helilooja / Composer | Sonoton |
Produtsent / Producer | Henry M. Mix |
Tootjafirma / Producing Company | Altayfilm GmbH |
See film uurib meie planeedi suurima karude tihedusega maad – Kirde-Aasia kaugeid rannikualasid. Alates Beringi merest, kus jääkarud on kuude kaupa söömata, kuni Vaikse ookeani kalarikaste rannikuteni, kus pruunkarud ootavad iga-aastast lõheuputust ning Jaapani mere salapäraste metsadeni, kus kaeluskarusid ohustavad surmavad vaenlased - tiigrid. Film tutvustab väljakutseid, mida karud peavad ületama, et näidata, millised suurepärased ellujääjad nad on. Alates sellest, et nad veedavad poole oma elust magades, et siis ülejäänud aja leidlikult toitu jahtida. Karusid peetakse sageli ohtlikeks, agressiivseteks varasteks. Kuid karud on palju enamat kui esmapilgul paistab!
Brief synopsis of the filmThis stunning film explores the „land“ with the highest bear density on our planet - the remote coastal regions of Northeast Asia. From the Bering Sea, where massive polar bears go without a meal for months on end, to the fish-rich coasts of the Pacific Ocean, where enormous brown bears await the annual flood of salmon, sometimes feasting, at other times driven to attack their own. And in the enigmatic forests of the Sea of Japan, the Asiatic black bear may find itself pursued by a deadly foe – the tiger. The film reveals the challenges bears must overcome, to show just what amazing survivors they are, from spending half their lives in a troubled, hungry sleep, to the rest of the time hunting ingeniously for food. Bears are often seen as dangerous, aggressive thieves. But there is a lot more to the bear than meets the eye!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Flowing Freely - In the River of Life |
Originaalpealkiri / Original title | Ungezähmt - Im Fluss des Lebens |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Uwe Müller |
Operaator / Photography | Uwe Müller |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Müller, Andrej Melita |
Produtsent / Producer | Uwe Müller |
Tootjafirma / Producing Company | Capricornum Film on behalf of MDR, in cooperation with BR and ARTE |
Jõed võivad muutuda ohuks. Seda on näidanud viimaste aastate üleujutused. Tihti seetõttu, et nende loomulikku kulgu on muudetud – sirgendatud, kanaldatud või tammitatud. Film räägib hämmastavatest seostest jões, millel on lubatud olla tema ise. Jõgi, mis võib vabalt voolata ja luua. Seal on saarmad, kiilid, väiketüllid ja sägad. Nad kõik on ühe ahela lülid. Sellises jões ei juhtu katastroofe. Kuni sisse ei voola midagi, mis sinna ei kuulu ja mis jõe loodusliku tasakaalu rikub.
Brief synopsis of the filmRivers can become a danger. This has been demonstrated by the flood disasters of recent years. Often because their natural course is itself endangered - straightened, channelled or dammed. This film tells of the amazing connections in a river that is still allowed to be a river of life. A river that can flow untamed and create. Here, otters, dragonflies, little ringed plovers and catfish are all links in a chain. Of life and death. There are no "disasters" in the river. As long as nothing flows in that doesn't belong there and destroys the natural balance.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Grasshopper Republic |
Originaalpealkiri / Original title | Grasshopper Republic |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 94’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | Ganda |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | English Estonian / English Estonian |
Režissöör / Director | Daniel McCabe |
Operaator / Photography | Daniel McCabe, Michele Sibiloni, Michael McCabe |
Monteerija / Editing | Alyse Ardell Spiegel |
Produtsent / Producer | Daniel McCabe, Michele Sibiloni, Alyse Ardell Spiegel, Otto Bell |
Tootjafirma / Producing Company | Nsenene Corp; XTR |
Igal vihmaperioodil leiab sügaval Lääne-Uganda mägimetsades aset üks maailma suurimaid loodusnähtusi. Miljonid, mõnikord miljardid Senene ritsikad kogunevad paarituma. Need elavad pilved võivad laskuda hetkeks ja kaduda öösse sama kiiresti kui tulid. Inimene on leidnud viisi, kuidas sellest ilusast paljunemistsüklist kasu saada. Ritsikate püüdmine Uganda maapiirkondades on tõsiselt tulus äri. Varandus aetakse kokku mõne nädalaga, pakkudes seda hooajalist hõrgutist näljastele linlastele. Kaamera jälgib kahte täiesti erinevat maailma. Ühel pool rohelised olevused, kes tunduvad lähedalt eriti põnevad, peaaegu nagu tulnukad, kes kogunevad kohati laastavate mõõtmetega parvedesse. Ja teisalt nende püüdjad, kes tõeliste kullakaevajatena valavad verd, higi ja pisaraid, vedades kohale suuri generaatoreid ja püstitades keemiliselt töödeldud pirnidega neoonvalgust heitvaid poste, et tabamatut saaki lõksu meelitada.
Brief synopsis of the filmEvery rainy season, deep in the mountain forests of western Uganda, one of the world’s greatest natural phenomenon takes place. Millions, sometimes billions, of Long-horned Grasshoppers swarm together to mate in a rarely-filmed reminder of Nature’s epic scale. As if to underline the magic fickleness of this spectacle, these living clouds can descend for a moment before vanishing into the night as quickly as they came. It follows that Man has found a way to profit from this beautiful reproductive cycle. Harvesting grasshoppers in rural Uganda is a seriously lucrative business; fortunes are made in a matter of weeks providing this seasonal delicacy to hungry city-dwellers in the lowlands. Comprehensively filmed over the course of three seasons, Grasshopper Republic (which is also the locally-given name for the region) follows a local trapping team in strict verité style, as these modern-day prospectors push into remote forests and villages seeking their fortune by capturing this illusive prey by the barrel load. We witness massive generators being hauled up collapsing mudbanks. Light posts are erected with chemically treated bulbs, casting a lurid neon green pall over the tree canopy, irresistibly attracting the swarm to their corrugated iron traps. In deliberate contrast to this dystopian imposition, specialized macro cameras simultaneously transport the audience into an immersive natural world on a level with the perspective of the grasshoppers. A parade of frame-filling bugs heightens this magnified reality – accentuating the bizarrely human-like qualities of these insects while also highlighting the peril that lies behind every leaf. The risk to the human hunters is all-too real as well. As our metaphor on Man’s fraught relationship with Nature continues to unfold we learn the harrowing cost that these toxic lights bestow upon our band of trappers and their homeland. A scorched earth of skin disease and ruined crops reveals the downside of this gold rush.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Rowdy Girl |
Originaalpealkiri / Original title | Rowdy Girl |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 72’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Jason Goldman |
Operaator / Photography | Bridget McQuillan |
Monteerija / Editing | Pilar Rico |
Produtsent / Producer | Jason Goldman |
Tootjafirma / Producing Company | Wild Growth Media |
Endine Texase karjakasvataja, kes ei suuda leppida loomakasvatuse julma reaalsusega, hakkab veganiks ja muudab oma abikaasa veiselihaettevõtte loomade varjupaigaks. Kui nende lugu levib, mõistab ta oma tõelist kutsumust: aidata põllumeestel taimepõhisele tootmisele üle minna ja lõpetada loomakasvatus. "Rowdy tüdruk" tutvustab mõlemal poolel olnud loomaaktivisti inspireerivat tööd ja tõestab, et farmerite ja veganite vahel on ühisosa – ühine eesmärk tegutseda kaastundlikult ja jätkusuutlikult.
Brief synopsis of the filmUnable to come to terms with the cruel reality of animal agriculture, a former Texas cattle rancher goes vegan and transforms her husband's beef operation into a farmed animal sanctuary. When their story goes viral, she realizes her true calling: to help farmers transition to plant-based and end their business of animal agriculture. "Rowdy Girl" showcases the inspiring work of an animal activist who has been on both sides and proves that there is a common ground between farmers and vegans - a shared mission of compassion and sustainability.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Vertical Money |
Originaalpealkiri / Original title | Vara küps |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 86’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Martti Helde |
Operaator / Photography | Mattias Veermets |
Monteerija / Editing | Jaak Ollino Jr. |
Helilooja / Composer | Sander Mölder |
Produtsent / Producer | Elina Litvinova |
Tootjafirma / Producing Company | Three Brothers |
Dokumentaalfilm toob esmakordselt kaamera ette metsadebatis osalenud metsatööstuse, Riigimetsa majandamise keskuse ja loodusteadlased, et saada selgust, mis Eesti metsaga on toimunud ning millise pärandi jätame järeltulevastele põlvedele tulevikus. Enam kui 60nes Eesti eri paigas üles võetud loodusfilm avab vaatajale Eesti metsade hetkeseisu ning näitab kuidas poliitilised otsused on meie ühise vara kasutamist mõjutanud. Film pakub lahendusi, et debati ummikseisust välja liikuda ning suunab tähelepanu teravikele, mis metsasõja infomüras on mattunud juhitud kommunikatsiooni sõnumite alla. Aga tõstatab ka küsimuse, kuidas metsasõja algusajast vahetunud üheksa valitsust on jätkuva passiivsusega riigi vara, metsaga, hoolimatult ringi käinud.
Brief synopsis of the film"Vertical Money" is a nature catastrophe film that made scandalous news even before it’s release in Estonia. Shot in more than 60 different places in Estonia the film opens the viewer to the current state of Estonian forests and shows how political decisions have affected the use of the common property. The film also offers solutions to move out of the deadlock of the debate and directs attention to the information that has been buried under the messages of controlled communication in the information noise of the forest war. The same kind of war that's being held across the globe.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Biocentrics |
Originaalpealkiri / Original title | Biocentrics |
Valmimisaasta / Year of Production | 2022 |
Pikkus / Running Time (min) | 108’ |
Tootjamaa / Country of Production | Brazil / Brazil |
Originaalkeel / Language of the Film | Portuguese |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Fernanda Heinz Figueiredo & Ataliba Benaim |
Operaator / Photography | David Vêluz |
Monteerija / Editing | André Saad Jafet |
Produtsent / Producer | Jorge Saad Jafet |
Tootjafirma / Producing Company | AIUE productions |
Film “Biotsentrikud” viib bioloog Janine Benyuse pilgu ja hääle läbi vaataja planeedi erinevatesse nurkadesse, et avada biomimikri – loodusest inspireeritud transdistsiplinaarse innovatsiooni metoodika – päritolu ja põhimõtteid. Teadmisi, kultuure, loodustehnoloogiaid ja algatusi ühendava sõlmpunktina, mis valivad oma projektide eelduseks elu järjepidevuse, pakub karismaatiline aktivist välja ühise tegevuskava, uue hoiaku ja vahendi, et tulla toime eesseisvate ülemaailmsete väljakutsetega.
Brief synopsis of the filmA documentary that delves into the intricate connections among all living organisms and underscores the critical need to preserve biodiversity. Featuring breathtaking visuals and insightful interviews with scientists and environmentalists, the film showcases the biomimicry design methodology and emphasizes the urgent necessity of adopting a more sustainable and harmonious relationship with nature.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nenets vs Gas |
Originaalpealkiri / Original title | Gaz russe, la dernière route des Nenets |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 74’ |
Tootjamaa / Country of Production | Finland France Belgium Norway / Finland France Belgium Norway |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian Nenets |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sergio Ghizzardi |
Operaator / Photography | Patrice Michaux |
Monteerija / Editing | Yen Le Van |
Helilooja / Composer | Ola Kvernberg, Kristoffer Lo, Petter Vågan |
Produtsent / Producer | Valérie Montmartin, Sergio Ghizzardi |
Tootjafirma / Producing Company | LITTLE BIG STORY, DOMINO PRODUCTION, UPNORTHFILM, NAPAFILMS, SOPHIMAGES |
Arktika südames asuv Jamali poolsaar on maailma suurim maagaasi tootmise piirkond, Venemaa energiavõimu sümbol. Neenetsid on siin karjatanud üle 200 põlve. Kas nad suudavad selle industrialiseerimise üle elada? Film uurib Põhja-meretee esile kerkimist ja viimase Siberi rändkarjatamise marsruudi kadumist - ühe edu võib tähendada teise väljasuremist.
Brief synopsis of the filmIn the heart of the Arctic, the Yamal peninsula is the world’s largest gas exploitation zone, a symbol of Russia’s energy hyperpower. The NENETS have been pasturing here for over 200 generations. Can they survive this industrialisation? An environmental and Arctic western, this film explore the emergence of the Northern Sea Route and the disappearance of the last Siberian route of transhumance: the success of one may mean the extinction of the other.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Nile Dam: A Dangerous Power Game |
Originaalpealkiri / Original title | La Bataille du Nil |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English Arabic |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sara Creta |
Operaator / Photography | Sara Creta ( assised by Delanne Monteiro) |
Monteerija / Editing | Franck Zahler, Charline Delavaud |
Helilooja / Composer | Maxime Beaudet |
Produtsent / Producer | Marc Berdugo, Barbara Conforti |
Tootjafirma / Producing Company | Magneto Presse |
Niiluse jõgi on enam kui 300 miljoni inimese eluallikas, võimuvõitlus käib vee kontrolli all hoidmise nimel. Viimase 10 aasta jooksul on Etioopia Grand Renaissance tammi ehitamine, mis on suurim kunagi Aafrikas ehitatud tamm, mürgitanud Etioopia, Egiptuse ja Sudaani suhteid ning kujundanud piirkonna geopoliitikat. Film koondab haruldasi tunnistusi relvakonfliktidest räsitud piirialalt, kus vägivald ja tapatalgud on tammi ehitamise tõttu juba ümberasustatud kohalikke kogukondi kahjustanud.
Brief synopsis of the filmSource of life for over 300 million people, the Nile has been at the heart of power struggles for control of its water. For the past 10 years, Ethiopia’s construction of the Grand Renaissance Dam, the largest dam ever built in Africa, has poisoned relations between Ethiopia, Egypt and Sudan, and shaped the geopolitics of the region. This film gathers rare testimonies from a border region torn apart by armed conflict, where violence and massacres have scarred local communities already displaced by the construction of the dam.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lions of the Skeleton Coast |
Originaalpealkiri / Original title | Geister der Wüste - Die Löwen der Skelettküste |
Valmimisaasta / Year of Production | 2024 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Netherlands Austria / Netherlands Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Will and Lianne Steenkamp |
Operaator / Photography | Will and Lianne Steenkamp |
Monteerija / Editing | Alan Miller BFE |
Helilooja / Composer | Roman Kariolou |
Produtsent / Producer | Will and Lianne Steenkamp |
Tootjafirma / Producing Company | Into Nature Productions |
Tõeline täiskasvanuks saamise lugu kolmest orvuks jäänud kõrbelõvikutsikast, kes avastasid Namiibia Luukereranniku müstilisel kaldal kõige tähelepanuväärsema ellujäämisviisi. Lugu nii üllatav kui ka inspireeriv: tõsieluline draama vastupidavusest ja ellujäämisest. Jälgime lõviuurija dr Philip Standeri murrangulist tööd, kui ta on tunnistajaks orvuks jäänud poegade uskumatule teekonnale alates nende esimestest ebakindlatest sammudest kõrbesüdames kuni nende erakordse elu avastamiseni Luukererannikul.
Brief synopsis of the filmA true coming-of-age story about three orphaned desert lion cubs who discovered a most remarkable way of survival along the mystical shores of Namibia’s Skeleton Coast. A story as surprising as it is inspiring: a true-life drama about resilience and survival. Documented over eight years, we follow the ground-breaking work of lion researcher Dr Philip Stander as he witnesses the orphaned cubs’ incredible journey, from their first unsteady steps in the heart of the desert, to their remarkable discovery of an extraordinary life along the hostile Skeleton Coast.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Fish Thief: A Great Lakes Mystery |
Originaalpealkiri / Original title | Relentless |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 91’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Thomas Lindsey Haskin |
Operaator / Photography | Thomas Lindsey Haskin |
Monteerija / Editing | Rich Ford |
Helilooja / Composer | Mark Charles Hattersley |
Produtsent / Producer | Thomas Lindsey Haskin |
Tootjafirma / Producing Company | SkyhoundMedia, Inc |
Invasiivse liigi, merisuti, levimine Suures järvistus tõi kaasa hinnaliste töönduskalade (järveforelli jt.) arvukuse katastroofilise vähenemise ning peaaegu hävitas suurima mageveejärvistu Maal. Vaikne kiskja laastas töökohti ja ettevõtteid, ohustades linnade ja põlisrahvaste kogukondade ellujäämist kogu piirkonnas. Film uurib, kuidas visad teadlased selle "musta nuhtluse" tuvastasid ja teda kontrollida püüdsid. Nende töö mõjutab jätkuvalt Suure järvistu piirkonna majanduslikku käekäiku.
Brief synopsis of the filmThe fascinating true story about remarkable people tackling an exotic species invasion that nearly destroyed the largest freshwater ecosystem on Earth: the Great Lakes. The silent predator devastated jobs and businesses, threatening the survival of cities, towns and indigenous communities across the region. The film traces how tenacious scientists identified the menace then struggled to control it. Their work continues to influence the Great Lakes region’s economic fortunes and sounds a warning about how invasive species threaten the future of vital natural resources and the prosperity of millions around the world today.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Documerica, Self-portrait of a Nation on the Brink |
Originaalpealkiri / Original title | Autoportrait d'une nation au bord de l'abime |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 68’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Pierre-François Didek |
Operaator / Photography | Frederic Balland, Pierre-Francois Didek |
Monteerija / Editing | William Roy |
Helilooja / Composer | Nil Didek |
Produtsent / Producer | Guillaume Vincent, Benoit Tschieret, Thierry Commissionat |
Tootjafirma / Producing Company | Les Films En Vrac, Karamoja Productions, Ring Prod |
Fotograafid vaatavad tagasi Documerica projektile, ammu unustatud eepilisele fotouuringule Ameerika keskkonnast, mis käivitati 1970. aastate alguses keskkonnateadlikkuse haripunktis. Documerica pildid kujutavad tõehetke riigis, mis oli jõudnud oma Ameerika unistuse haripunkti ja kuulutavad maailma, milles me täna elame.
Brief synopsis of the filmA handful of photographers look back on the Documerica Project, a long-forgotten epic photo survey of the American environment launched in the early 1970s at the height of environmental awareness. Embodying a moment of truth in a country that had reached the limits of its American Dream, the images of Documerica bear witness to a missed meeting with History. And beyond that, they announce the world in which we live today.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Restoration of Mires - From Theory to Practice |
Originaalpealkiri / Original title | Soode taastamine - Teooriast praktikasse |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 22’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Ants Tammik, Mihkel Järveoja |
Operaator / Photography | Simmo Saska, Tanel Topaasia |
Monteerija / Editing | Tushar Prakash, Ants Tammik |
Helilooja / Composer | Silver Sepp |
Produtsent / Producer | Merit Pärnpuu |
Tootjafirma / Producing Company | RMK |
Eestis on eri eesmärkidel kuivendatud sadu tuhandeid hektareid soid. Film tutvustab Riigimetsa Majandamise Keskuse tegevust soode taastamisel ja näitab, mida on vaja teha, et jääksoost saaks taas sealsetele liikidele sobiv elupaik.
Brief synopsis of the filmIn Estonia, hundreds of thousands of hectares of bogs have been drained for various purposes. This film introduces the work of the State Forest Management Center in the restoration of bogs and shows what needs to be done to make the residual bogs a suitable habitat again for the species there.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Dams - Damage to Estonian Rivers |
Originaalpealkiri / Original title | Paisud - Paised Eesti jõgedel |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 23’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sander Sandberg, Laur-Leho Kaljumets |
Operaator / Photography | Taavi Arus, Aivo Rannik |
Monteerija / Editing | Laur-Leho Kaljumets |
Produtsent / Producer | Merit Pärnpuu |
Tootjafirma / Producing Company | RMK |
Nõukogude Liidu ajal Eesti jõgedele rajatud betoonpaisud on kahandanud jõgedes rändekalade arvukuse kohati kriitilise tasemeni. Viimased kolm aastat tegeleb Riigimetsa Majandamise Keskus koostöös RMK Põlula Kalakasvatusega paisude eemaldamise ja kalade asustamisega lõhejõgedesse. Film näitab paisude mõju rändekalade kudemisele ning milliseks muutub jõgi pärast paisu eemaldamist.
Brief synopsis of the filmThe concrete dams built on Estonian rivers during the Soviet Union have reduced the number of migratory fish in the rivers to a critical level at times. For the past three years, the State Forest Management Centre, together with Põlula Fish Rearing Centre has been working on the removal of dams and relocating fish to the salmon rivers. This film shows the effect of dams on the spawning of migratory fish and what the river will look like after the dam is removed
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Kukang Movie: A Story about Slow Lorises and People |
Originaalpealkiri / Original title | The Kukang Movie: Příběh o outloních a lidech |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 63’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic Indonesia / Czech Republic Indonesia |
Originaalkeel / Language of the Film | Czech Indonesian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Ondřej Smékal |
Operaator / Photography | Vít Kanyza, Ondřej Smékal |
Monteerija / Editing | Tomáš Richtr |
Produtsent / Producer | Kukang Rescue Program |
Tootjafirma / Producing Company | Kukang Rescue Program |
Film viib Sumatra tüselooride päästmise projekti telgitagustesse. See on lugu eluslooduse kaitsest, sihikindlusest, õnnestumistest ja ebaõnnestumistest ning sõprusest. Dokumentaalfilmist ei puudu vaated põlismetsaga kaetud mägedele, kärarikaste linnade kaosele, ega ka kaadrid haruldastest loomadest mitte ainult looduses, vaid ka puurides rahvarohketel loomaturgudel, kus filmimine on harva võimalik. Indoneesia looduse tõsiste teemade ja probleemide vahele jäävad autorite sageli naljakad kokkupõrked riigi omapärase kultuuriga ja pöörased filmimise kogemused.
Brief synopsis of the filmGo behind the scenes of The Kukang Rescue Program in an authentic time-lapse documentary about wildlife conservation, determination, successes, failures and friendship. The documentary does not lack views of hills covered with pristine forests as well as the chaos of noisy cities or shots of rare animals not only in the wild but also in crowded cages at animal markets, where filming is rarely possible. The serious topics and problems of Indonesia’s nature are interspersed with the authors’ often funny clashes with the country’s peculiar culture and crazy filming experiences. All this and much more is "The Kukang Movie: A Story about Slow Lorises and People" that you cannot miss!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bulunkul |
Originaalpealkiri / Original title | Bulunkul |
Valmimisaasta / Year of Production | 2023 |
Pikkus / Running Time (min) | 30’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | Russian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Marie-Violaine Brincard & Olivier Dury |
Operaator / Photography | Marie-Violaine Brincard & Olivier Dury |
Monteerija / Editing | Marie-Violaine Brincard & Olivier Dury |
Helilooja / Composer | BJ Nilsen |
Produtsent / Producer | Michèle Soulignac |
Tootjafirma / Producing Company | Les films du Carry, Vià93 |
Tadžikistanis Pamiiri mägismaal asuv Bulunkul on küla, mis jäi pärast Nõukogude Liidu kokkuvarisemist saatuse hooleks. Elanikud teevad ettevalmistusi läheneva talve üleelamiseks, samal ajal kui rändavad jakid laskuvad tasapisi mägedest alla.
Brief synopsis of the filmLocated on the Pamir highlands in Tajikistan, Bulunkul is a village left to its fate since the collapse of the Soviet Union. As winter approaches, the inhabitants organize their survival.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Last Autumn |
Originaalpealkiri / Original title | Síðasta Haustið |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 78’ |
Tootjamaa / Country of Production | Island / Iceland |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Yrsa Roca Fannberg |
Operaator / Photography | Carlos Vásquez Méndez |
Monteerija / Editing | Federico Delpero Bejar |
Helilooja / Composer | Gyða Valtýsdóttir |
Produtsent / Producer | Yrsa Roca Fannberg, Hanna Björk Valsdóttir |
Tootjafirma / Producing Company | Akkeri films & Biti aptan bæði |
Üksikus vanas talus, Põhja-Jäämere kaldal Islandil, on lambaid kasvatatud sajandeid. See on viimane sügis kui Úlfar ja Oddny ümbritsevatest mägedest oma lambakarja tagasi koju toovad. Läbi kannatliku ja delikaatse vaatluse, mis on läbi imbunud eelseisva kaotuse tundest, oleme tunnistajaks, kuidas isegi Euroopa kõige kaugemas servas teeb traditsiooniline elu teed globaliseerumisele. “Viimane sügis“ on intiimne portree kaduvast eluviisist.
Brief synopsis of the filmA desolate farm, pushed up against the Arctic ocean in Iceland, has been breeding sheep for centuries. This is the last autumn Úlfar and Oddny will herd their sheep down from the surrounding mountains. Through patient, delicate observation, imbued with a sense of impending loss, we witness how even at the furthest edges of Europe, traditional life makes way for globalisation. The Last Autumn is a profound portrait of a vanishing way of life.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Salt |
Originaalpealkiri / Original title | Соль |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 38’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Vladimir Eysner |
Operaator / Photography | Vladimir Tumenzev |
Monteerija / Editing | Valentina Fedorchenko |
Produtsent / Producer | Valentina Fedorchenko |
Tootjafirma / Producing Company | Asia-film |
Lõputu stepp kõrvetavas päikeses, tuul. See on Altai mäestiku ääreala Kasahstani piiril. Veel hiljuti sammus selles lämmatava õhu värelevas vines rida kaameleid. Nad kandsid toidu valmistamiseks nii vajalikku soola. Nüüd sõidavad kaamelite asemel rongid, lastiks on ikka seesama sool. Raudtee läheb otse järve. Kauguses võib näha veel mõnda kummalist agregaati. Vesi on karmiinpunane. Tundub, nagu oleksid sattunud teise maailma.
Brief synopsis of the filmEndless steppe scorched by the sun heat, wind. This is Altai edge. The very border with Kazakhstan. More recently, in these places, in the wavering haze of sultry strings of camels walked in the air. They carried salt, which is indispensable no lunch, breakfast or dinner. Now, instead of camels, trains run along the railroad tracks, but the carriages still have the same salt. The railway tracks go straight into the lake. In the distance you can see some strange, working unit. The water is crimson. Feeling like ended up in another world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Return to the lost Eden |
Originaalpealkiri / Original title | Ritorno all’eden perduto |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | Switzerland Italy / Switzerland Italy |
Originaalkeel / Language of the Film | English Italian Indonesian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Adriano Zecca |
Operaator / Photography | Eloy Zecca |
Monteerija / Editing | Adriano Zecca |
Produtsent / Producer | Michael Beltrami, Eloy Zecca |
Tootjafirma / Producing Company | RSI - Swiss Italian Television |
"Pärast pöörast teekonda kohaliku päevinäinud kalapaadiga maabusin kauaigatsetud Siberuti saarele Mentawai saarestikus, Indoneesias, 90 miili Sumatrast lääne pool." 1969. aastal kirjutas 24-aastane Adriano Zecca oma reisipäevikusse lühikesi märkmeid oma uskumatu seikluse kohta ühes salapäraseimas ja vähetuntud kohas maailmas. See erakordne kogemus, mida ta toona peaaegu rikkumata põlisrahva kogukonnaga jagas, tähistas tema dokumentalistitöö algust. Juulis 2019, pärast pool sajandit kestnud rännakuid, reportaaže, dokumentaalfilme ja karjääri, mis viisid teda maailma kõige kaugematesse paikadesse, kummitab režissööri küsimus: mis on saanud väikesest Siberuti saarest ja sealsest loodusrahvast? See dokumentaalfilm on katse sellele küsimusele vastata, kuid ennekõike on see emotsionaalne lugu noorpõlve radadele tagasipöördumisest ja oma elu eksistentsiaalsest tasakaalustamisest. Viiskümmend aastat hiljem läheb Adriano Zecca koos oma perega tagasi Sibeiruti saarele.
Brief synopsis of the film"Following a boisterous journey on a local rundown fishing boat I landed on the long yearned Siberut island in the Mentawai archipelago, 90 miles west of Sumatra, Indonesia." In 1969 Adriano Zecca, then 24 years old, wrote brief notes on his travel journal on his incredible adventure in one of the most mysterious and less known places on earth. This extraordinary experience, shared with an almost uncontaminated indigenous community, marked the beginning of his job as a documentarian. In July 2019, after half a century of travels, reportages, and documentaries, fulfilling a career which led him to the most remote parts of the world, the Italian director is left with a haunting question from the past: What happened to the small island of Siberut and to the "flower people" inhabiting it? This documentary is an attempt to answer that question but, above all, it is the story of an emotional return journey and of an existential balancing of a lifetime. Fifty years on Adriano Zecca traces back his first trip together with his family; his wife Magda, Spanish painter, and his two sons Eloy and Raúl, a cinematographer and an anthropologist respectively.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Highlands |
Originaalpealkiri / Original title | Le terre alte |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 87’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia / Italy |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Andrea Zambelli, Andrea Zanoli |
Operaator / Photography | Andrea Zambelli, Andrea Zanoli |
Monteerija / Editing | Stefano P. Testa, Luca Gasparini |
Helilooja / Composer | Daniele Di Fini |
Produtsent / Producer | Andrea Zanoli |
Tootjafirma / Producing Company | Lab 80 film -AES Regione Lombardia |
Aasta Alpides, lume sulamisest kuni uue talveni, jutustatud läbi kolme tegelase - Virginie, Valentine ja Marceli silmade, žestide ja peegelduste. Kaugel stereotüüpsest "mägilasest" on jälgitavad tegelased näide kaasaegsest, vastupidavast ja ka uuenduslikust viisist, kuidas mägises piirkonnas elada ja töötada. Maaelu juurde tagasipöördumine on nende jaoks üheaegselt nii poliitiline kui ka vaimne valik.
Brief synopsis of the filmA year of life in the Alps, from the thaw to the winter, through the eyes, the gestures and the reflections of three characters: Virginie, Valentine and Marcel. Far from the stereotype of the "mountain man", the characters we will follow are an expression of a contemporary, resistant and sometimes innovative way to live and work in the Alpine area. A "come back" to a rural life style, is for them, a political and spiritual choice at the same time.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Going Nuts - Tales from the Squirrel World |
Originaalpealkiri / Original title | Going Nuts - Tales from the Squirrel World |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Yann Sochaczewski |
Operaator / Photography | Yann Sochaczewski, Boas Schwarz, Henry M. Mix, Marlen Hundertmark, Pim Niesten, Gautam Pandey, Steve Romano, Matthew Kline |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Yann Sochaczewski |
Tootjafirma / Producing Company | Altayfilm GmbH |
Oravad on kõige laiemalt teada-tuntud imetajad. Mitmel pool maailmas elavad nad hea meelega linnaparkides, söövad inimese peost ja hämmastavad meid oma akrobaatikaga. Nad elavad erakordselt mitmekesistes elupaikades; mõned oskavad ujuda, mõned elavad puude õõnsustes või maa all, teised armastavad lund või tunnevad end suurepäraselt kuumas kõrbes. Suurimast oravast väiksemani on nende näriliste mitmekesisus jahmatav. See loodusfilm tutvustab mõningaid põnevaid oravaliike kogu maailmast ja näitab, kuidas oravapere saab edukalt hakkama ekstreemsetes oludes ja inimeste naabruses. Naljakates ja lõbusates episoodides saame teada, mis neil kõigil on ühist ja mis teeb nad nii eriliseks.
Brief synopsis of the filmSquirrels are among the most widely known and recognized mammals, in many parts of the world they gladly join us for lunch in city parks and amaze us with their acrobatics. They live in an extraordinary diverse range of habitats; some can swim, some live in trees or underground, others love the snow or feel cozy in the hot deserts. From the biggest squirrel to the smallest, the diversity of these rodents is astounding. This blue-chip documentary will explore some of the most fascinating squirrel species worldwide and show how the squirrel family became so successful dealing with extreme environments and human neighbors. In funny and entertaining episodes we will experience what they all have in common and what makes them so special.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Fatei And The Sea |
Originaalpealkiri / Original title | Fateich I More |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 58’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Alina Rudnitskaya, Sergey Vinokurov |
Operaator / Photography | Krystian Matysek, Teemu Liakka |
Monteerija / Editing | Sergey Vinokurov, Alina Rudnitskaya |
Produtsent / Producer | Andrey Sigle |
Tootjafirma / Producing Company | Antidote Sales LLC |
Filmi tegevus toimub Kaug-Idas, Rikordi nimelisel asustamata saarel Peeter Suure lahes, Jaapani meres. Peategelasel, keda isa järgi kutsutakse Fateiks ja tema perel on seal oma merefarm, kus nad kasvatavad merehõrgutisi. Suurepäraste ülesvõtega Venemaa Kaug-Ida Primorski territooriumi veealusest maailmast ja maastikest, räägib film “Fatei ja meri” loo väikesest mehest, kelle elu on lahutamatu teda ümbritsevast suurest maailmast.
Brief synopsis of the filmThe action in the film takes place in the Far East, on an uninhabited island called Rikord in the Peter the Great Gulf of the Sea of Japan. The lead character, called Fatei after his father, and his family have their own marine farm where they harvest delicacies from the sea. In amazing images of the underwater world and land-scapes of the Primorsky (Maritime) Territory of the Russian Far East, the film Fatei and the Sea tells the story of a little man whose life is inseparable from the big world around him.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | On thin Ice |
Originaalpealkiri / Original title | Auf dünnem Eis |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Henry M. Mix |
Operaator / Photography | Boas Schwarz |
Monteerija / Editing | Mirco Tribanek |
Produtsent / Producer | Henry M. Mix |
Tootjafirma / Producing Company | Altayfilm GmbH |
Venemaa. Ligikaudu kaks kolmandikku Arktikast kuulub maailma suurimale riigile. Siin on ainuüksi Siber Austraalia suurune. Tohutu tükk külma maad, mida raamivad jäised mered. Suured Põhja-Venemaa alad olid aastakümneid keelatud tsoon. Esmakordselt asuvad seda tohutut piirkonda uurima teadlased üle maailma ja see, mis nad leiavad, on murettekitav. Hiiglaslikud kraatrid avanevad seal, kus varem oli lõputu taigamets. Hiiglaslikud igikeltsa kihid sulavad välja ja paljastavad iidse Siberi megafauna jäänuseid. Venemaa Arktikas pole kliimamuutus enam küsimus. See toimub murettekitava tempoga nüüd ja praegu. Teadlased ütlevad, et murdepunkt on saavutatud juba aastaid tagasi. Pandora laegas on avatud. Kaalul on nii põlisasukate, arvukate loomaliikide kui ka kogu Arktika saatus.
Brief synopsis of the filmRussia. Roughly two thirds of the Arctic belongs to the worlds largest country. Here, Siberia alone has the size of Australia. An enormous chunk of cold land framed by icy seas. Large areas of Northern Russia used to be no-go zones for decades. For the first time, scientists of all over the world are beginning to explore this huge area and what they find is alarming. Gigantic canyons, “megaslumps”, are opening up where used to be endless taiga forest. Enormous layers of permafrost are thawing out and revealing remains of the ancient Siberian megafauna. In the Russian Arctic, climate change is not a question anymore. Its happening, now and there, at a worrying pace. Scientists say, that the tipping point was reached already years ago. Now, Pandora’s box has been opened. The fate of people and wildlife is at stake as is the entire Arctic.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Animus Animalis. A Story About People, Animals and Things |
Originaalpealkiri / Original title | Animus Animalis. Istorija apie žmones, žvėris ir daiktus |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 69’ |
Tootjamaa / Country of Production | Leedu / Lithuania |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Aistė Žegulytė |
Operaator / Photography | Vytautas Katkus |
Monteerija / Editing | Mikas Žukauskas |
Helilooja / Composer | Gediminas Jakubka, Mindaugas Urbaitis |
Produtsent / Producer | Giedrė Burokaitė |
Tootjafirma / Producing Company | Meno avilys |
Taksidermist, hirvefarmer ja zooloogiamuuseumi töötaja elavad keskkonnas, kus reaalsuse ja tehislikkuse vaheline piir on peaaegu hoomamatu. Samal ajal kui surnud loomad võistlevad kõige uhkema hoiaku ja kõige realistlikuma silmavaate nimel, üritab inimene aega peatada ja tuua elu tagasi sinna, kus seda ammu enam pole.
Brief synopsis of the filmA taxidermist, a deer farmer and a zoology museum worker live in the surroundings where the line between reality and artificiality has almost become imperceptible. While the dead beasts compete for the most vivid posture and the most real look in their eyes, the human keeps trying to stop the time and bring back life to things in which life has long been absent.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | 83° Ski The North |
Originaalpealkiri / Original title | 83° Ski The North |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 55’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Matthias Mayr |
Operaator / Photography | Johannes Aitzetmüller |
Monteerija / Editing | Matthias Mayr/Rene Knoll |
Produtsent / Producer | Matthias Mayr/Matthias Haunholder |
Tootjafirma / Producing Company | M-LINE |
Põhjapoolusest vähem kui 800 kilomeetri kaugusel paikneb Arktika Cordillera. See on maailma kõige põhjapoolsem mäestik, mis asub Ellesmere saarel. Sinna jõudmine ja maailma kõige põhjapoolsematel nõlvadel suusatamine on Hauni ja Matthiase järgmine peamine eesmärk. Lihtsalt sinna jõudmine on seiklus. Ellesmere saare põhjaosa pole mitte ainult üks kaugeimaid kohti maailmas, vaid ka üks kõige külmemaid. Saarel elavad jääkarud ja polaarhundid. Reisil põhja kohtuvad kaks seiklejat ka inuittidega, kes toetavad aktiivselt nende plaane. Lisaks peavad mehed leppima sellega, et nemad seda reisi ei juhi...
Brief synopsis of the filmLess than 800 kilometres away from the north pole you can find the Arctic Cordillera. It is the most northern mountain range of the world, located on Ellesmere Island. Getting there and skiing the most northern slopes in the world is Hauni’s and Matthias’ next major goal. Simply getting there is an adventure. The north of Ellesmere Island isn’t only one of the most remote places on earth but also one of the most cold. The island is home to polar bears and arctic wolves. On their journey up north the two adventurers also meet up with the Inuit who actively support their plans. Furthermore they have to accept that they won’t be taking on the role of the alpha leader on this trip...
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Story of Plastic |
Originaalpealkiri / Original title | The Story of Plastic |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 95’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Deia Schlosberg |
Operaator / Photography | Deia Schlosberg, Melissa Lesh |
Monteerija / Editing | Tony Hale, Brian Wilson |
Helilooja / Composer | Cody Westheimer, Mike McCready |
Produtsent / Producer | Megan Ponder, Kyle Cadotte, Deia Schlosberg, Stiv Wilson |
Tootjafirma / Producing Company | Pale Blue Dot Media |
Erinevalt kõigist muudest nähtud plastikust rääkivatest dokumentaalfilmidest pakub "Plastiku lugu" sidusat ülevaadet sellest, kuidas me oleme jõudnud praegusesse globaalsesse plastireostuse kriisi ja kuidas nafta- ja gaasitööstus on selle ümber oleva narratiiviga edukalt manipuleerinud.
Brief synopsis of the filmDifferent from every other plastic documentary you’ve seen, THE STORY OF PLASTIC presents a cohesive timeline of how we got to our current global plastic pollution crisis and how the oil and gas industry has successfully manipulated the narrative around it.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lamalera |
Originaalpealkiri / Original title | Lamalera |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | Taani / Denmark |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Karsten Tadie |
Operaator / Photography | Matias Revez |
Monteerija / Editing | Karsten Tadie, Wiebe van de Vliet, Matias Revez |
Helilooja / Composer | Raphael Martii |
Produtsent / Producer | Karsten Tadie |
Ida-Indoneesias Lembata saarel asuv Lamalera küla on tuntud oma traditsioonilise vaalajahi poolest. See põline põlvest põlve edasi antav iidne jahitehnika on küla peamine elatusviis. Ajad aga muutuvad tasapisi, noored lahkuvad külast tööle ja õppima ning välismaailm avaldab survet vaalapüügi lõpetamiseks. Filmis jälgitakse nelja kohalikku: Kris on 15-aastane tüdruk, kes õpib kohalikus keskkoolis; tema isa, Karolous on kogenud harpuunija; Ignacious kõrgelt hinnatud laevaehitaja ning õde Maria katoliku nunn. Kuuleme nende arvamusi muutuvate olude kohta, näeme nende igapäevast elu ning saame lähivaate ühe viimase põlise vaalapüügikultuuri maailma.
Brief synopsis of the filmLamalera, situated in Eastern Indonesia, is notoriously known for its traditional whale-hunting. This ancient hunting technique, passed down from generation to generation, is the main livelihood of the village. However, times are slowly changing as the youth are leaving the village for work and studies, while there is pressure from the outside world to stop their whaling. The perspectives of four locals are followed; Kris, a 15 year old girl attending the local highschool, her father, Karolous, a seasoned harpooner, Ignacious, a respected ship builder, and Sister Maria, a Catholic nun. They each give their opinions and insight into the mentioned conflicts, and welcome us into their world as we explore their daily lives. The audience will gain an intimate firsthand account of one of the last indigenous whaling-cultures in the world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Wind. A Documentary Thriller |
Originaalpealkiri / Original title | Wiatr. Thriller dokumentalny |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | Poland / Poland |
Originaalkeel / Language of the Film | Polish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Michał Bielawski |
Operaator / Photography | Bartłomiej Solik |
Monteerija / Editing | Hubert Pusek |
Produtsent / Producer | Anna Kepinska, Maciej Kubicki |
Tootjafirma / Producing Company | Telemark Sp. z o.o. |
On üks koht, kus emotsioonid löövad mitu korda aastas lõkkele ja kohaliku kogukonna elu muutub igaveseks. Föön tuul on Poola mägede kõige ettearvamatum element. See tuleb tsüklitena igal kevadel ja sügisel. Kunagi ei tea, kas ja millal see hävitavaks tormiks muutub. Föön mõjutab eriti Zakopane ja selle piirkonna elanikke ning muudab maalilised mägirajad hävitavate loodusjõudude taltsutamatu etenduse tandriks.
Brief synopsis of the filmThere is a place where emotions burst out several times a year and the life of the local community is changed forever. The halny wind comes in cycles, in every spring and autumn. One never knows if or when it turns into a destructive gale. Halny particularly affects the inhabitants of Zakopane and its area, changing picturesque mountain trails into a set for an untamed performance of a human struggle against destructive forces of nature.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Shetland: Scotland’s Viking Frontier |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Shetland: Scotland’s Viking Frontier |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 58’ |
Tootjamaa / Country of Production | Suurbritannia / United Kingdom |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jackie Savery |
Operaator / Photography | Fergus Gill, Raymond Besant, Peter Barden etc. |
Monteerija / Editing | Peter Barden |
Helilooja / Composer | Fraser Purdie |
Produtsent / Producer | Jackie Savery |
Tootjafirma / Producing Company | Maramedia |
Film viib meid eepilisele teekonnale Šotimaa põhjapoolseimasse saarestikku: Shetlandi. Näeme paljunemisperioodi südatalvest südasuveni. Võrratu plejaad loomi ja linde võitleb nendel kaugetel saartel ellujäämise nimel: Kari mõõkvaalu jahib piki kaljust rannikut hülgeid, samal ajal püüab emasaarmas kaitsta oma kahte poega marodööritsevate isaste ning kevadtormide eest; Koomilised lunnid, suurepärased sukeldujad suulad ja salapärased, muistses piktide tornis pesitsevad tormipääsud. See on lugu ellujäämisest Šotimaa viikingipiiril.
Brief synopsis of the filmThe film takes us on an epic journey to Scotland’s northernmost archipelago: Shetland. Tracing the course of a breeding season from the depths of winter to high summer an unforgettable cast of animals battle for survival in these ‘Islands Above All Others’. An orca pod hunts seals along the rocky coasts while a mother otter struggles to protect her twin cubs from marauding male otters and spring storms. Comical puffins, spectacular diving gannets and mysterious storm petrels nesting in an ancient Pictish tower. This is the story of survival in Scotland’s Viking Frontier.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Hundred Year Journey |
Originaalpealkiri / Original title | Sadan vuoden matka |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Antti Tuomas Seppänen |
Operaator / Photography | Antti Tuomas Seppänen |
Monteerija / Editing | Antti Tuomas Seppänen |
Produtsent / Producer | Kristina Tohmo |
Tootjafirma / Producing Company | Helinä Rautavaara Museum |
Lofty Katakarinja on Arrernte vanem ja Shaun Angeles noormees, kes omandab temalt kultuuriteadmisi. Sada aastat tagasi võeti neilt midagi väärtuslikku. Nüüd reisivad nad Kesk-Austraaliast teise maailma otsa, et oma kultuuripärandi jälgi ajada. See, mis Soomes ees ootab, on midagi väga võimsat. Film põhineb Helinä Rautavaara muuseumi projektil. See dokumenteerib haruldast kohtumist kultuuriobjektide, nende omanike ja loojate pärijate ning kahe muuseumi vahel. Lugu räägib 20. sajandi alguses Kesk-Austraalias Hermannsburgis töötanud misjonär Oskar Liebleri poolt kogutud esemete teekonnast. Liebler kogus kohalikest põliskogukondadest umbes 2000 kultuuriobjekti, sealhulgas Arrernte rahvastelt. Osa tema kollektsioonist sattus Soome.
Brief synopsis of the filmLofty Katakarinja is an Arrernte Elder and Shaun Angeles a young man learning cultural knowledge from him. A hundred years ago something precious was taken from their people. They travel from Central Australia to the other side of the World, tracking part of their cultural heritage. What they encounter in Finland, an environment completely different from their own place of origin, is something very powerful. A Hundred Year Journey is based on a project by the Helinä Rautavaara Museum. It documents a rare encounter between cultural objects, the heirs of their original owners and creators, and two museums. The storyline follows the journey of these objects collected by missionary Oskar Liebler, who worked in Hermannsburg in central Australia in the early 20th century. Liebler collected approximately 2000 cultural objects from local First Nations communities, among which were the Arrernte Peoples. A part of his collection ended up in Finland.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nomads |
Originaalpealkiri / Original title | Nomadas |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 81’ |
Tootjamaa / Country of Production | Mehhiko / Mexico |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Emiliano Ruprah |
Operaator / Photography | Alfredo Barroso Martín Boege Grant Brokensha Chels Briseño Ricardo Deneke Nicholas Donnelly Johnny Friday Emiliano Ruprah Emiliano Villanueva Luciano Larobina |
Monteerija / Editing | Dylan Marriot Andrew Dikinson |
Helilooja / Composer | Jacobo Lieberman and Leo Heiblum |
Produtsent / Producer | Paula Arroio |
Tootjafirma / Producing Company | Oscura Producciones |
"Nomaadid" jälgib aasta vältel mõningaid maailma kõige karismaatilisemaid liike nende rändudel Mehhikosse ja sealt ära. Film viib meid seninägematutesse, Mehhiko kõige kaitstumatesse paikadesse, uurima rändajate peresidemeid ning nende võitlust ellujäämise eest. See linateos haarab Mehhiko looduse eepilist ulatust, segades peeneid intiimsusmomente tempokate tegevus-episoodidega ning püüdes samal ajal selgitada meie aja ühte kõige olulisemat teemat - rännet.
Brief synopsis of the filmNomads follows some of the world’s most charismatic animals as they travel to and from Mexico across the span of a year. Using unprecedented access to some of the country’s most protected sights, the film explores the relationship between family members as they battle to survive. Mixing moments of exquisite intimacy with fast-paced action sequences Nomads captures the epic scope of Mexico’s wildlife while it seeks to explain one of the most important themes of our era: migration.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Under Control |
Originaalpealkiri / Original title | Under Control |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 18’ |
Tootjamaa / Country of Production | Estonia Finland / Estonia Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | No Dialogue |
Režissöör / Director | Ville Koskinen |
Operaator / Photography | Krasimir Jovanovic-Hyvärine |
Monteerija / Editing | Ville Koskinen |
Helilooja / Composer | Konsta Ojala |
Produtsent / Producer | Ville Koskinen, Uljana Brezgina |
Tootjafirma / Producing Company | Baltic Film and Media School |
"Kontrolli all" näitab inimese tegevust putuka tasandilt. Botaanikaaed on kunstlik loodust imiteeriv installatsioon, kus igal ruumil on oma mikrokliima. Vaatamata inimeste püüdlustele keskkonda kontrollida, levivad kahjurid üle kogu aia ja söövad taimi. Aednikud võitlevad nende vastu cryptobugidega. Need on tuhanded lepatriinud, kes on spetsiaalselt aretatud villtäide ja eriti nende kolooniate bioloogiliseks tõrjeks. Kuid kuna lepatriinud üksi probleemi ei lahenda, tuleb aednikel olukorra kontrolli all hoidmiseks kasutada järjest karmimaid meetodeid. Mida rohkem nad üritavad, seda hullemaks probleem muutub.
Brief synopsis of the film"Under Control" shows human action from the insect's level. The botanical garden is an artificial nature-like installation where each room has its own microclimate. Despite human attempts to control the environment, pests are spreading and eating the plants all over the garden. The gardeners are fighting against the pests with cryptobugs; thousands of ladybirds that are specially bred for killing and imported from abroad. But since cryptobugs alone don’t solve the problem, the gardeners have to rely on the help of an exterminator who kills the pests as well as all the other insects with poisons. As the remedies get harsher, the bystanders will have to face the consequences.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | When the Snow melts down |
Originaalpealkiri / Original title | Когда тает снег |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 63’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian Italian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Aleksei Golovkov |
Operaator / Photography | Maly Pos, Andrey Smirnov |
Monteerija / Editing | Aleksei Golovkov |
Helilooja / Composer | Aleksandr Mikhailov, Andrey Dekhterev |
Produtsent / Producer | Aleksei Golovkov |
Tootjafirma / Producing Company | Eon Film |
Kaks inimest. Kaks erinevat maailma. Mees on erak, põhjapõdrakasvataja. Tema kodu asub lumega kaetud mägedel ja taigas. Tema elu on absoluutne vabadus, sest ta on iseenda peremees. Naine on Rooma elanik, pühendab peaaegu kogu oma aja tööle ja jõuab Itaalias ringi reisida ainult lühikeste puhkepauside ajal. Nende maailm on nii erinev. Tundub, et nende vahel ei saa olla midagi ühist. Kuid nad mõlemad teavad kui kiiresti muutub elu.
Brief synopsis of the filmTwo people. Two different worlds. He is a hermit and a reindeer herder. His home is mountains and taiga covered with snow. He depends only on himself, because his life is absolute freedom. She is a resident of Rome, devotes almost all of her time to work and manages to travel around Italy only during short leisure breaks. Their worlds are so different that it seems that there can be nothing in common between them. But they both know how quickly life is changing.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Accidental Wilderness - Europe's Everglades |
Originaalpealkiri / Original title | Drehkreuz Rieselfelder - Vogelparadies im Herzen Europas |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Christian Baumeister, Max Meis |
Operaator / Photography | Philipp Klein, Christian Baumeister |
Monteerija / Editing | Christina Hackl |
Helilooja / Composer | Christian Heschl |
Produtsent / Producer | Petra Löttker |
Tootjafirma / Producing Company | Light & Shadow GmbH |
Keset Euroopat asub salapärane ja omanäoline paik, mis meelitab kohale rändlinde mandrilt ja kaugemaltki. Sulelised külalised üle kogu maailma rändavad läbi selle pelgupaiga Lääne-Saksamaal. Kevadeti puhkab sellel väikeses veealal lugematul hulgal haruldasi linnuliike, et enne Põhjamaade pesitsuspaikadesse suundumist akusid laadida. Mõned rändavad kuni 7000 kilomeetrit. Ilma rändeteele jäävate looduslike märgaladeta ei suudaks nad seda kurnavat teekonda läbida. Kuid see pole alati olnud nii. See Euroopa lindude paradiis oli kunagi hoopis linna reovee ladestusala. Ajal, mil intensiivne põllumajandus paneb looduse närbuma ja muudab looduslikud niidud põllumajanduslikeks steppideks, on sellest kaitsealast saanud oaas, mis pakub pelgu- ja elupaika mitmetele ohustatud liikidele.
Brief synopsis of the filmIn the middle of Europe a mysterious, irreplaceable wilderness draws migrating birds from across the continent and beyond. Feathered guests from all over the world travel through this refuge in the West of Germany. In spring, countless rare bird species rest in the small, watery wilderness to recharge their batteries before heading to their Nordic breeding grounds. Some travel up to 7,000 kilometers. Without natural wetlands along their routes, they would hardly be able to achieve this grueling feat. But this was not always the case. Once a place where an entire city’s wastewater was deposited, this landscape has become a paradise for Europe’s birds. At a time when intensive agriculture causes nature to wither and wild meadows to become agricultural steppes, this nature reserve has become an island that offers refuge and living space for some of the most threatened animals.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Of Mosquitoes and Men |
Originaalpealkiri / Original title | Sääskedest ja inimestest |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 28’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Madis Ligema |
Operaator / Photography | Aleksandr Heifets, Taavi Arus, Atte Hendrikson, Veljo Runnel |
Monteerija / Editing | Madis Ligema, Moonika Põdersalu |
Helilooja / Composer | Rune Lindbaek |
Produtsent / Producer | Madis Ligema, Aleksandr Heifets |
Tootjafirma / Producing Company | Davai Laama |
Mõtterännak Eesti loodusest ja selle niiskest pinnasest sündinud väikeste ning suurte isendite maailma. Sääsk on positsioneerinud ennast kõige väiksemate elusolendite etaloniks, inimene aga kõige olulisemaks. Film vaatleb sääskede ja inimeste vahelist sümbioosi, arutledes meie rolli üle siin planeedil. Oletame, et sääsk ei ole teadlik surmast, siis kas ta on õnnelikum kui inimene?
Brief synopsis of the filmSome of this planet's mysteries we get. It fills us with great pride and satisfaction. But how can we claim some deeper insight into the ways of the world if we don't fully understand ourselves, never mind the humble mosquito? “Of Mosquitoes and Men“ is a contemplative journey into the habitat of creatures both large and small, fathered by the Estonian nature and its fertile soil. The mosquito has assumed the role of the smallest of the living beings, and man the most important of them all. This documentary delves deep into the symbiosis between the two and into our mission on this blue sphere we call home.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Meadow - Paradise Lost |
Originaalpealkiri / Original title | Die Wiese- Ein verlorenes Paradies? |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jan Haft |
Monteerija / Editing | Carla Braun-Elwert |
Helilooja / Composer | Domink Eulberg, Sebastian Schmidt |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | nautilusfilm GmbH |
Mitmekesine ja rikkalik lilleniit on paradiis, bioloogilise mitmekesisuse keskpunkt otse meie ukse ees! Käesolev film uuribki seda värvikat elupaika. Kuidas see elupaik eksisteerib, kui seda regulaarselt hävitatakse? Miks teevad nii paljud elusolendid oma kodu paika, mida kaks korda aastas niidetakse? Kas me ei saaks niitusid rahule jätta, lasta neil kasvada ja lõpetada nende niitmine? See film vastab kõikidele neile küsimustele ja räägib mitmekesiste niitude drastilisest vähenemisest kogu maailmas. Kaasaegne põllumajandus on viinud selle elupaiga väljasuremise äärele.
Brief synopsis of the filmThe divers and manifold flower meadow is a paradise, a hotspot of biodiversity right in front of our doorstep! „The Meadow – Paradise Lost?“ is an exploration of this colourful habitat. How come this habitat only exists, if it is destroyed regularly? Why do so many creatures make their home in a meadow that is cut down by machines twice a year? Can´t we just leave the meadows alone, let them grow, stop cutting them? This film answers all these questions and the film talks about the drastic decline in divers meadows all over the world. Modern agriculture has brought this habitat close to extinction.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Horses - A Tale from the Puszta |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Horses - A Tale from the Puszta |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 88’ |
Tootjamaa / Country of Production | Germany Austria Hungary / Germany Austria Hungary |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Zoltan Török |
Operaator / Photography | Jan Henriksson, Zoltan Török, Atte Henriksson |
Monteerija / Editing | László Hargittai |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Zoltan Török, Tom Synnatzschke, Jörn Röver |
Tootjafirma / Producing Company | Azara Film with Doclights NDR Naturfilm in coproduction Companies: Terra Mater Factual Studios, WDR, SVT, National Film Institute of Hungary |
Saage tuttavaks väikese metshobuse varsa Dotiga! Ta on Prževalski hobune - ainus tänapäevani püsinud ulukhobuse liik maailmas. Kuigi see ohustatud liik on pärit Mongooliast, elab Dot Euroopa südames, Ungari rohtunud tasandikel, mida nimetatakse pustaks. 25 aastat tagasi lasti seal mõned hobused loodusesse ja neil tekkis kohe orgaaniline side selle elurikka ja ainulaadse paigaga. Täna elab pustas üks maailma suurimaid Prževalski hobuste karju. See on nende lugu.
Brief synopsis of the filmMeet Dot, the little wild horse foal! She is a Przewalski’s horse: the only true wild horse species of the world. Although the origin of this endangered species is in Mongolia, Dot lives in the heart of Europe, on the grassy plains of Hungary called the “Puszta”. 25 years ago some were introduced here and the horses instantly formed an organic connection with this magical land with rich and unique wildlife. Today this is one of the largest Przewalski’s horse herds on the planet. This is their story.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Echoes of the Ice Age |
Originaalpealkiri / Original title | Natur am Königssee |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 48’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Kay Ziesenhenne, Jonas Blaha, Jonathan Wirth, Jan Haft, Tobias Friedrich |
Monteerija / Editing | Eva Becker |
Helilooja / Composer | Dominik Eulberg, Sebastian Schmidt |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | Nautilusfilm GmbH |
Saksamaa kaguosas kõrgub Watzmanni mägi. See võimas tipp on tähelepanuväärse looduspiirkonna kivist valvur, kes hoiab enda haardes salapärast loodust. Veel enam saladusi peitub seal, kus mäed Königssee järve sügavusse kaovad. See järv oleks nagu Atlandi ookeani rannikul asuv fjord. Veealused fossiilsed mereolendid lubjakivikaljus räägivad iidsest, sügavale maetud merepõhjast, mis on tektooniliste laamade põrkumisel üles kerkinud. Sügavad sooned ja lõhed kaljusse jättis jääaja liustik, mis oli enam kui kilomeetri paksune. Kuigi jääaeg lõppes 12 000 aastat tagasi, kannavad mäed endiselt selle külmunud mineviku kaja. "Jääaja kajad" on portree Berchtesgadeni Alpide lummava maastikuga loodusest.
Brief synopsis of the filmIn the Southeastern-most part of Germany, rises Mount Watzmann. This mighty peak is a stone guardian of a remarkable wild region that holds tight to its secret nature. There are more secrets to reveal where the mountains disappear into the depths of Lake Königssee, a lake that holds a stark resemblance to a fjord at the coasts of the Atlantic ocean. Underwater, fossil marine creatures in limestone rock tell of an ancient seabed, buried deep then heaved skywards by battling tectonic plates. Deep grooves and gouges in the rock were left by an ice age glacier, more than one kilometer thick as it chiseled its way down the valley. Though the ice age ended 12,000 years ago, the mountains still carry echoes of that frozen past. “Echoes of the Ice Age“ is a portrait of the wildlife in this breathtaking scenery of the Berchtesgaden Alps.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nature´s Nurseries |
Originaalpealkiri / Original title | Wilde Tierkinder |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 48’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jan Haft |
Operaator / Photography | Jan Haft, Kay Ziesenhenne |
Monteerija / Editing | Jan Haft |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Mueller |
Produtsent / Producer | Melanie Haft |
Tootjafirma / Producing Company | Nautilusfilm GmbH |
Imetajatel, kaladel, putukatel, lindudel, roomajatel, kahepaiksetel ja isegi taimedel on kõigil ühine eesmärk elus - edukalt paljuneda. Kõik selle planeedi liigid on oma järglaste kasvatamiseks välja töötanud oma spetsiaalse strateegia. Lisaks hämmastavate ja põnevate strateegiate tundmaõppimisele, saab vaataja teada, et pole vahet, kas liigil on ainult üks või mõni või isegi tuhat last. Loomavanemate elu lõppedes jääb keskmiselt alles vaid kaks järglast. Kui neid on vähem, sureb liik välja. Kui neid on rohkem, on tulemuseks ülepopulatsioon.
Brief synopsis of the filmMammals, fish, insects, birds, reptiles, amphibians and even plants, they all share the same goal in life – to reproduce successfully. All of the species of this planet have developed their own special strategy to raise their offspring. In addition to the astounding and fascinating strategies in nature, the viewer gains a fundamental insight: It doesn´t matter whether a species has only one or a few or even a thousand „kids“: At the end of the life of the parent-animals, on average only two specimens of the offspring remain. If there are fewer, the species dies out. If there are more, the result is overpopulation.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Fistful of Rubbish |
Originaalpealkiri / Original title | A Fistful of Rubbish |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 14’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | David Regos |
Operaator / Photography | Tyler Freeman Smith |
Monteerija / Editing | Kris Kaczor, Steve Nemsick |
Produtsent / Producer | David Regos |
Selle keskkonna-vesterni tegevus toimub Hispaanias, Tabernase kõrbes, mis on Euroopa ainus poolkõrb. Piirkond, mis on teadaolevalt paljude kuulsate vesterni-filmide võttepaik, upub paraku prügisse. Aga nüüd haarab üks endine Briti kodanik koos kohalikega kõrbe koristamise enda kätte ja nad teevad ära.
Brief synopsis of the filmA Western environmental documentary, "A Fistful of Rubbish" is set in the Tabernas Desert in Spain - Europe's only desert. An area known for being the backdrop of many famous Western films, sadly is being trashed. But now, with the help of some locals, an English ex-pat is forming a posse and taking things into his own hands.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Remedy |
Originaalpealkiri / Original title | Remedy |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 40’ |
Tootjamaa / Country of Production | Slovakia / Slovakia |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jakub Šipoš |
Operaator / Photography | Jakub Šipoš |
Monteerija / Editing | Simona Donovalová |
Helilooja / Composer | Maciek Tobera |
Produtsent / Producer | Jakub Šipoš |
Tootjafirma / Producing Company | People of Hope |
Lugu noortest, kes seilavad Kanaari saartelt Senegali lõunaossa, et viia Casamance'i piirkonda lihtsad veefiltrid. Näeme seitsme kohaliku küla elu ja People of Hope kodanikeühenduse projekti "Vesi Senegalile" elluviimise protsessi. Oleme nende teekonnal ettetulevate õnnestumiste ja ebaõnnestumiste tunnistajaks. Film tutvustab kohalikku kultuuri ja elu ning toob välja ka kliimamuutuste mõju piirkonna kogukondadele. Käsitletakse selle projekti tõhusust ja jätkusuutlikkust ning tõstatatakse küsimus kogukonna arenguabi sõltuvusest. Filmi eesmärk on tõsta teadlikkust maailma veeprobleemidest, tuua esile kliimamuutuse nähtavaid mõjusid ja innustada inimesi aktiivselt osalema meie ümber toimuvas.
Brief synopsis of the filmThe story of group of young people travelling by boat from the Canary Islands to the southern part of Senegal to bring simple water filters to the Casamance area.The visual mosaic captures life of citizens of seven local villages and shows the process of implementing the Water for Senegal project of People of Hope (civic association).The Remedy shows their successes and failures, the pitfalls and problems that accompany their journey.It shows the culture and life of local people and also points out the impact of climate change on the life of communities in the region. It discusses the effectiveness and sustainability of this project and raises a question about the community's dependence on aid development. The aim of the film is to raise awareness of the world's water problems, highlight the visible effects of climate change and inspire people to take an active part in what is happening around us.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Forests, Wild Crags - In Search of the Phantom |
Originaalpealkiri / Original title | Vad erdők, vad bércek - A fantom nyomában |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Ungari / Hungary |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Szabolcs Mosonyi |
Operaator / Photography | Szabolcs Mosonyi |
Monteerija / Editing | Szabolcs Mosonyi |
Helilooja / Composer | Matyas Attila Merkaba |
Produtsent / Producer | Erika Bagladi |
Tootjafirma / Producing Company | NatFilm Hungary Kft. |
Metsas varitseb fantoom. Teda on peaaegu võimatu märgata, kuid jäljed annavad ta ära. Jäljed lumes räägivad meile, et ta suundus orgu. Kuivade lehtedega auk oli tema päevane varitsuspaik. Ja saagijäänused näitavad, keda ta jahtis. Tema jälgi mööda minnes saame tuttavaks metsaga, kus ta elab. Jalutame läbi jõeorgude, kanjonite, üle päikeseliste kaljude ja uduste mägede - see on Põhja-Ungari Keskmäestik, üleminekuala Karpaatide ja Suure tasandiku vahel, Ungari ja Slovakkia piiril.
Brief synopsis of the filmThere is a phantom lurking in the forest. It is almost impossible to spot him, but his traces give him away. His footsteps in the snow tell us that he was heading towards the valley. The hole with the dry leaves was his ambush during the day. And the leftover of the prey shows what he was hunting for. As we follow his traces, we get to know the forest where he lives. We walk through river valleys, canyons, sunny crags and misty hills – this is the Northern Low Mountain Range, a transition zone between the Carpathians and the Great Plain, on the border of Hungary and Slovakia.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Menorca Biosphere Reserve |
Originaalpealkiri / Original title | Menorca, Reserva de Biosfera |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jordi Escandell & Toni Escandell |
Operaator / Photography | Sergi Escandell Seguí, Toni Escandell Salom, Jordi Escandell Seguí |
Monteerija / Editing | Mariona Soler & Jaume Alcina |
Helilooja / Composer | Ettore della Campa & Universal Production Music |
Produtsent / Producer | Marina Seguí |
Tootjafirma / Producing Company | Paleârtica Films |
Loodus ja inimene kirjutavad uue peatüki Menorca loodusliku tasakaalu ajaloos. UNESCO kuulutas selle saare üle 25 aasta tagasi biosfääri kaitsealaks. Reisime läbi selle mitmekesiste maastike kõigil neljal aastaajal ning uurime saare taimestikku ja loomastikku, millest mõningad liigid on unikaalsed kogu maailmas. Avastage koos meiega selle keset Vahemerd asuva saare erilist loodust!
Brief synopsis of the filmNature and man are writing a new chapter in the history of the natural balance of Menorca, an island that was declared a Biosphere Reserve by UNESCO over 25 years ago. In all four seasons we travelled through its diverse landscapes and explored its flora and fauna, some of which is unique in the world. Come with us to discover the remarkable wildlife on an island in the heart of the Mediterranean!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Heartwood |
Originaalpealkiri / Original title | Heartwood |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 62’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia / Italy |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Stefano Petroni |
Operaator / Photography | Stefano Petroni |
Monteerija / Editing | Vitor Vilela |
Helilooja / Composer | Daniel Avi Halper |
Produtsent / Producer | Agostino Petroni, Stefano Petroni,Sava Riaskoff |
Tootjafirma / Producing Company | Petroni Production |
Xylella fastidiosa on tapjabakter, mis kandub edasi putukatega, kes joovad puu mahla ning kannavad bakteri edasi järgmisele puule. See on üks kõige laastavamaid puude haigusi maailmas. 2013. aastal jõudis see Pugliasse Lõuna-Itaalias ja on sellest ajast alates tapnud miljoneid vanu ja väärikaid oliivipuid. Noor itaalia aktivist külastab iidseid Ladina-Ameerika kultuure, et teada saada, mida peab tegema, et oma piirkonna oliivipuid surmava haiguse käest päästa. Reisi käigus muutub tema elu igaveseks.
Brief synopsis of the filmXylella Fastidiosa is a bacteria that closes the veins of the trees choking them to death. It is the worst pathogen known by scientists. In 2013 it arrived in Puglia, in southern Italy and since then has killed millions of ancient olive trees. A young Italian activist visits ancient Latin American cultures to discover what he must do to save his regions olive trees from a deadly disease, and in the process his life is changed forever.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Northern Wind can be Warm |
Originaalpealkiri / Original title | Северный ветер бывает теплым |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 60’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Aleksei Golovkov |
Operaator / Photography | Maly Pos |
Monteerija / Editing | Aleksei Golovkov |
Helilooja / Composer | Thanatos Imminens |
Tootjafirma / Producing Company | EON FILM |
Erak, filosoof, põhjapõdrakasvataja Aleksander elab aastaid üksi Jakuutia taigas. Tema kodu on sadu kilomeetreid metsa, mägesid ja tundrat. Tema elu on lõputu võitlus ellujäämise nimel. Poe asemel on mäed, külmiku asemel oja, interneti asemel raadiosaatja. Ta pole juba 20 aastat linnas käinud. Aga ühel päeval sooviks ta minna ümbermaailmareisile - näha Tiibetit, Roomat, Austraaliat. Kuid praegu on põdrad, loodus ja unistused kõik, mis tal on.
Brief synopsis of the filmThe hermit, philosopher - reindeer herder Alexander live alone for many years in the heart of the arctic taiga in Yakutia. Hundreds of kilometers of forest, mountains and tundra are his home. His life is an endless struggle for survival. Instead of a shop- there are mountains, instead of a refrigerator-a stream, instead of the Internet- a walkie-talkie. He was not in any city 20 years. But one day he wants to go on a world tour: to see Tibet, Rome, Australia. But now deer, nature and a dream - are all that he has.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Animal Image |
Originaalpealkiri / Original title | Animal Image |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 30’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Perttu Saksa |
Operaator / Photography | Perttu Saksa |
Monteerija / Editing | Perttu Saksa |
Helilooja / Composer | Verneri Pohjola, Mika Kallio |
Produtsent / Producer | Timo Vierimaa, Sami Jahnukainen |
Tootjafirma / Producing Company | Mouka Film Oy |
“Looma kujutis“ on poeetiline ja meditatiivne loodusfilm inimese ja looma suhetest. See on teekond fotograafi ja kirjaniku Heikki Willamo pärast-jääaegsele maastikule ja meeldetuletus iidsest suhtest inimese ja looma vahel. Perttu Saksa imelist filmikeelt toetab jazzmuusikute Verneri Pohjola ja Mika Kallio emotsionaalne improvisatsioon, mis on kui dialoog inimese ja looma vahel.
Brief synopsis of the filmAn unconventional nature documentary about the relationship between man and animal. The movie depicts nature photographer and writer Heikki Willamo's journey to the landscape of post ice-age northern wilderness, an imaginative & evocative view of man's ancient relationship to its prey. The movie is built around an original score by Finnish jazz musiciana Verneri Pohjola and Mika Kallio. The music, based on improvisation, is an emotional dialogue between man and animal, which complements the incredible cinematography of Perttu Saksa.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Leopard Legacy |
Originaalpealkiri / Original title | Leopard Legacy |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria South Africa / Austria South Africa |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Will Steenkamp, Lianne Steenkamp |
Operaator / Photography | Lianne Steenkamp |
Monteerija / Editing | Alan Miller B.F.E. |
Helilooja / Composer | Roman Kariolou, Johannes Ratheiser |
Produtsent / Producer | Will Steenkamp, Kurt Mayer |
Tootjafirma / Producing Company | Into Nature Productions & Kurt Mayer Film e.u. |
Filmitegijad Will ja Lianne Steenkamp jagavad enam kui kolme aasta jooksul filmitud uskumatut tõestisündinud lugu. Nad elasid Luangwa jõe kallastel ja jälgisid vapra, pühendunud leopardiema ja tema kahe poja kasvamist ja väljakutseid Aafrika looduses. Alates eluohtlikest kohtumistest hüäänide, paavianide ja teiste leopardidega, lõpetades nende imetlusväärsete loomade jahivõidukäikudega ning ootamatute kaotustega, mis nende ellu tragöödiat tõid. Kaks põlvkonda leoparde toovad meieni tõeliselt intiimse loo nende uhkete ja tabamatute suurte kasside põnevast elust.
Brief synopsis of the filmFilmed over more than three years, filmmakers Will and Lianne Steenkamp share yet another incredible true wildlife story. Living along the banks of the Luangwa, they closely followed a courageous, devoted mother leopard and her two newborn cubs as they each faced their own challenges in the African wilderness. From life-threatening encounters with hyenas, baboons and other leopards, to the remarkable triumphs of their most spectacular and unique hunts, and the unexpected losses that bring tragedy to their lives - the two generations of leopards bring a real, intimate story of what truly happens in the fascinating life of such a gracious, elusive big cat.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Cats Of India: Masters of Disguise |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Cats Of India: Masters of Disguise |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | India / India |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sandesh Kadur |
Operaator / Photography | Gautham Pandey, Robin Darius Conz |
Monteerija / Editing | Giuseppe Bucciarell |
Produtsent / Producer | Sandesh Kadur |
Tootjafirma / Producing Company | Felis Creations |
India väikesed kassid on elanud oma suuremate sugulaste varjus. Selles filmis tegeleb loodusfilmimees Sandesh Kadur vähemtuntud kasside saladuste lahtiharutamisega. Ta rändab sügavale haruldase pantriku kuningriiki, külastab India ühte kõige tihedamalt asustatud piirkonda, otsides tabamatut kalakassi ning filmib bengali rebastega kõrvuti elavat rookasside perekonda. Uuenduslik tehnoloogia ja uurimistöö loovad kokku haarava loo, mis tutvustab India maskeerumismeistrite elu.
Brief synopsis of the filmIndia’s small cats have lived in the shadow of their larger cousins. In this film wildlife cameraman, Sandesh Kadur, is on a quest to unravel the mysteries of the lesser known felines. He travels deep into the realm of the rare clouded leopard, visits one of India’s most densely populated regions in search of the elusive fishing cat and films a family of Jungle cats co-existing with a Bengal fox family. Innovative technology and research come together to create a spellbinding story that uncovers the life of India’s ‘Masters of Disguise’.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Mt. Suswa - Life in a Volcano |
Originaalpealkiri / Original title | Mt. Suswa - Im Herzen des Vulkans |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Oliver Goetzl |
Operaator / Photography | Ivo Nörenberg, Giuseppe Bucciarelli, Oliver Goetzl, Alain Lusignan, Lars Pfeiffer |
Monteerija / Editing | Oliver Goetzl |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Mueller |
Produtsent / Producer | Oliver Goetzl, Ivo Nörenberg, Tom Synnatzschke |
Tootjafirma / Producing Company | Gulo Film Productions |
Vulkaanid on temperamentsed, ohtlikud ja surmavad. Pole just ideaalne koht eluslooduse jaoks. Kuid Keenias asuv Suswa mägi on vulkaan, mis on eriline: seal on arvukalt elu nii maa peal kui ka maa all. Tuhandeid aastaid tagasi moodustasid laavajõed maa-alused tunnelid, mille välimised kihid jahtusid ja tahkusid, samal ajal kui südamik voolas edasi. Kui vedel laava oli täielikult välja voolanud, jäid maha massiivsed maa-alused koopad. Üks nendest maa-alustest saalidest on "paavianide parlament", nagu kohalik masai seda nimetas. Tähelepanuväärselt on Suswa ainus teadaolev koht maailmas, kus anuubised (paaviani perekonda kuuluvad koeranäoga ahvid) ööbivad koobastes. See on primaatide seas peaaegu unikaalne käitumine, mis annab meile aimu põhjustest, mis ajendasid hominiide eelajaloolisel ajal koobastest peavarju otsima. Üllataval kombel pole siiani selle loodusime kohta veel ühtegi filmi tehtud.
Brief synopsis of the filmVolcanoes are temperamental, dangerous and deadly. Not the ideal place for wildlife. But Mt. Suswa in Kenya is a volcano like no other: it hosts a multitude of life both above and below its surface. Underground tunnels were formed thousands of years ago by rivers of lava whose outer layers cooled and solidified while the core continued to flow. Once the fluid lava evacuated itself completely, massive subterranean tubes were left behind. One of these caverns is the “Baboon Parliament” as the local Masai named it. Remarkably, Suswa is the only known place in the world where olive baboons roost in caves. It is an almost unique behaviour among primates that gives us a glimpse over the reasons that drove hominids to find shelter into caves in pre-historic times. Surprisingly so far no film has ever been made exclusively about this natural history wonder.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Hempman vs. the State |
Originaalpealkiri / Original title | Hamppumies vastaan valtio |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 29’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Sampsa Huttunen |
Operaator / Photography | Sampsa Huttunen |
Monteerija / Editing | Sampsa Huttunen |
Helilooja / Composer | Kaapo Huttunen |
Produtsent / Producer | Sampsa Huttunen |
Tootjafirma / Producing Company | Reactor Films |
"Kanepimees riigi vastu" on lugu mehest, kes soovib avalikult ja lube küsimata kanepit kasvatada. Ametivõimud ei poolda tema ettevõtmist ja kuigi põllud õitsevad, seisavad saagikoristuse ees paljud takistused. Film käib läbi Soome põllumehe Timo Haara kümnendi kestnud loo püüdlusest kanepit kasvatada ja selle tagajärgedest, näidates, mida kodanikuallumatus ja süsteemivastane võitlus võib inimesega teha.
Brief synopsis of the film“Hempman vs. the State“ is a story of a man who wants to cultivate cannabis openly and without asking for permissions. Authorities are not in favor of his endeavor, and although the fields are blooming, many obstacles stand in the way of the harvest. The film goes through a decade-long story of Finnish farmer Timo Haara’s quest to grow cannabis and its ramifications, showing us what civil disobedience and fighting against the system can do to a man.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Frozen Kingdom of the Snow Leopard |
Originaalpealkiri / Original title | Le Royaume Glacé de la Panthère des neiges |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Germany France China / Germany France China |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Frédéric Larrey |
Operaator / Photography | Frédéric Larrey |
Monteerija / Editing | Mark Fletcher |
Produtsent / Producer | Manuel Catteau |
Tootjafirma / Producing Company | ZED, CCTV9, Regard du Vivant & NDR Naturfilm/Doclights GmbH |
Filmi sündmused leiavad aset Tiibeti mägismaal ühes salapärases, välismaailma eest varjatud orus. Film jälgib emase lumeleopardi ja tema kahe alla aasta vanuse poja elu. Kaks fotograafist venda sattusid sellesse orgu 2016. aastal ja üllatus oli suur kui nad avastasid, et sellel suhteliselt väikesel territooriumil elutseb tihe lumeleopardide asurkond. Kaamerasilma ette jäävad need haruldased suured kassid harva. Tänu vendade leiule sündis see loodusfilm.
Brief synopsis of the filmSet in the remote mountains of China and Tibet, this film follows the perilous existence of a female snow leopard and her two young, who are less than a year old, in a valley of stunning beauty with a dazzling diversity of wildlife. Two photographer brothers came upon this lost valley in 2016 and were amazed to find it home to a dense population of snow leopards in a relatively small territory. Their discovery led to this exceptional film about an elusive big cat that is rarely caught on camera.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | After the Fires |
Originaalpealkiri / Original title | After the Wildfires |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Australia / Australia |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Cian O'Clery |
Operaator / Photography | Peter Coleman, Cian O'Clery, Phil Dow, Toby Ralph |
Monteerija / Editing | Toni Houston |
Helilooja / Composer | DA's Office |
Produtsent / Producer | Karina Holden |
Tootjafirma / Producing Company | Northern Pictures |
Maakera kõige kuivema asustatud mandri faunal on pikk ja muljetavaldav ellujäämise ajalugu. Tuli on kujundanud Austraalia loodust. Ent viimane võsapõlengute hooaeg tegi jõhkralt selgeks, et kliimamuutus suurendab põlengute ulatust ja intensiivsust. "Pärast metsatulekahjusid” kaardistab Austraalia looduse taastumist nende katastroofiliste põlengute tagajärgedest. Need on lood lootusest, vastupidavusest ja inimeste abist. Film edastab jõulise sõnumi, et me hooliksime keskkonnast ja tegutseksime meie planeedi elurikkuse säilimise nimel, enne kui on liiga hilja.
Brief synopsis of the filmAustralia’s fauna has a long, impressive history of surviving on the driest inhabited continent on Earth. Fire is a force that has shaped the nature of Australia. However, as this bushfire season has made brutally clear, climate change is increasing the scale and intensity of bushfires. ‘After the Wildfires’ charts the long-term recovery of wildlife in the aftermath of Australia’s recent catastrophic bushfires through stories of hope, human intervention and resilience. It provides an urgent message to safeguard our environment and bring about the necessary intervention required to maintain biodiversity on our planet, before it is too late.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Ever Slow Green - Re-afforestation in Auroville |
Originaalpealkiri / Original title | Ever Slow Green - Re-afforestation in Auroville, South India |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 56’ |
Tootjamaa / Country of Production | India / India |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Christoph Pohl |
Operaator / Photography | G. P. Aravindan |
Monteerija / Editing | Christoph Pohl |
Helilooja / Composer | Greg Davis, Chloé Sanchez |
Produtsent / Producer | Christoph Pohl |
Tootjafirma / Producing Company | Brainfever Media Productions |
50 aastat tagasi, kui inimesed erinevatest riikidest kokku tulid, et rajada Lõuna-Indiasse Tamil Nadu erodeerunud kõrbeplatoole rahvusvaheline eksperimentaalne linnak Auroville, hakkas juurduma ainulaadne metsastamise projekt. Algselt oli plaan muuta karmid tingimused elamiskõlblikumaks, aga mõnede esimeste elanike idealism viis selleni, et asuti kultiveerima kuiva igihaljast troopilist metsa - Tamil Nadu rannikuvööndis levinud haruldast metsatüüpi. Täna on lopsakas Auroville mets silmapaistev näide väljasuremise äärel oleva troopilise metsa taasloomisest ja säilitamisest. Film on Auroville noore metsa lugu, jutustatud sellele metsale oma elu pühendanud inimeste kaudu.
Brief synopsis of the film50 years ago, a unique afforestation project took root on an eroded desert plateau in Tamil Nadu, South India, when people from diverse countries came together to establish the international experimental township of Auroville. Initially driven by the necessity to make the harsh conditions more liveable, the idealism of some early residents lead them to develop expertise in cultivating the Tropical Dry Evergreen Forest, a rare forest type native to the coastal belt of Tamil Nadu. Today, the lush Auroville forest is an outstanding example of eco-restoration that recreates and preserves a type of tropical forest that is on the verge of extinction. Ever Slow Green tells the story of Auroville’s 50-years-young forest through some of the diverse characters who have dedicated their lives to bringing it to fruition.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Oso, Wild vision from Asturias |
Originaalpealkiri / Original title | Ours, simplement sauvage |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Vincent Munier, Laurent Joffrion |
Operaator / Photography | Vincent Munier |
Monteerija / Editing | Laurent Joffrion |
Helilooja / Composer | Johan Guidou |
Produtsent / Producer | Caroline Broussaud, Vincent Munier |
Tootjafirma / Producing Company | france.tv studio & Kobalann |
See film viib meid intiimsele teekonnale Põhja-Hispaaniasse, Kantaabria Kordiljeeride lummavasse loodusesse. See on ainulaadne kogemus kohtumisest pruunkaruga või “kaljukaruga“, nagu teda seal kutsutakse. Seda sümboolse staatusega “mäehinge“ jälgides saame tuttavaks tema elupaigaga, mis oma hästisäilinud taimestiku ja loomastikuga on kui ürgse looduse pühamu. Selle mäeaheliku nõlvadel elavad veel hallhunt, harilik saarmas, kaeluskotkas, musttihane jt. Nad kõik on osa tervikust, kus ka inimesel on oma koht. Filmi teemaks on nelja prantslase ja hispaanlase omavahel põimuvad mõtisklused inimese suhtest loodusega ning sellega harmoonias elamisest.
Brief synopsis of the filmThis film offers an intimate journey in the breath-taking environment of the Cantabrique Cordillère in Northern Spain. It features the unique experience of an encounter with the cliff bear. As we follow the trail of this emblematic animal the film reveals its natural, primitive habitat where the flora and fauna are the living results of the preservation of nature. The grey wolf, European otter, griffon vulture and black chickadee also live on the slopes of this mountain range. They all contribute to the picture of a nature scene where man also has his place. The subject of the film is the interconnecting discourses of four French and Spanish characters, who nurture an intimate vision into the wildlife.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Overland |
Originaalpealkiri / Original title | Overland |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 105’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English Italian Arabic |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Elisabeth Haviland James, Revere La Noue |
Operaator / Photography | Benjamin Pritchard |
Monteerija / Editing | Elisabeth Haviland James, Revere La Noue |
Helilooja / Composer | Hugo de Chaire |
Produtsent / Producer | Elisabeth Haviland James, Revere La Noue |
Tootjafirma / Producing Company | The Falconbridge Collection |
Kuidas saame olla ühenduses oma loomuliku ürgse vaimuga, kui kaasaegne ühiskond ähvardab selle kustutada? "Üle maa" on haarav filmireis üle nelja kontinendi, täis keerdkäike nagu loodus ise, ühendades iidse kaasaegsega, ida läänega ja maa taevaga. Oklahomast pärit julge antropoloog Lauren õpetab vigastatud kotkaid lendama ja jahti pidama ning uurib iidse kullinduse traditsiooni saladusi. Kuid traagilise minevikuga kotkas tundub parandamatu ja paneb ta tugevalt proovile. Giovanni lahkus Roomast, et elada maal üksilduses oma huntide, hobuse ja kullidega. Pärast üleloomulikku kogemust 800-aastase kullinduse raamatuga hakkab ta kahtlema oma elu eesmärgis. Dubais treenib Khalifa maailma parimaks pistrikulennutajaks. Tema nomaadidest esivanemad on aastatuhandeid Araabia kõrbe karmides oludes pistrikega jahti pidanud. Nüüd kui linnaelu tungib peale, peab ta leidma viisi, kuidas oma habrast beduiinikultuuri elus hoida.
Brief synopsis of the film"Overland" unfolds in a world increasingly driven by technology and routine, where we are losing touch with nature and our primal spirit is fading. Immersed in remote deserts, mountains, and grasslands, three extraordinary people from contrasting cultures practice the ancient art of falconry to wake their inner wild. However, in their quests to connect to the natural world, Lauren, Giovanni, and Khalifa must overcome social rejection, vanishing traditions, dwindling wilderness, elusive prey and the complicated instincts of their falcons, eagles, and hawks. The stories in Overland offer a stunning cinematic journey across four continents that twists and turns like nature itself, bridging ancient to modern, east to west, and earth to sky.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A young Crane´s long Journey |
Originaalpealkiri / Original title | Kurjenpojan pitkä matka |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jouni Hiltunen |
Operaator / Photography | Jouni Hiltunen |
Monteerija / Editing | Jouni Hiltunen |
Helilooja / Composer | Simo Helkala |
Produtsent / Producer | Jouni Hiltunen |
Tootjafirma / Producing Company | Katharsis Films Oy |
Dokumentaalfilmide tegija Jouni Hiltunen on filminud kurgesid juba aastaid. Ta otsustab taas kord jälgida sookurepere suve Soomes varakevadest kuni sügiseni. Pärast pesitsemist pakib ta auto ja rändab koos kurgedega esmalt Ungarisse ja siis Iisraeli, et uurida, kus on rändavate kurgede talveparadiis. See on lugu kurgede aastast ja rändeteekonnast, aga laiemalt ka inimese ja looduse kooseksisteerimisest muutuvas maailmas.
Brief synopsis of the filmDocumentary filmmaker Jouni Hiltunen has filmed Cranes for many years. He decides to once again follow the Crane family's summer in Finland from early spring to the birth of a Crane chick. After the nesting he packs his car and leaves on a so-called ”birds road” with migrating Cranes, towards Hungary and finally to Israel, to find out if there is a winter paradise for migrating Cranes somewhere. The film about the year of the Cranes and the migration journey expands to a story about the coexistence of a man and nature in a rapidly changing world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Salto is the King |
Originaalpealkiri / Original title | Salto je kral |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 64’ |
Tootjamaa / Country of Production | Slovakia / Slovakia |
Originaalkeel / Language of the Film | Slovak |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Pavol Barabas |
Operaator / Photography | Pavol Barabas |
Monteerija / Editing | Robo Karovic |
Helilooja / Composer | Martin Barabas |
Produtsent / Producer | Alena Koscova |
Tootjafirma / Producing Company | K2 Studio |
Maailma kõrgeimate jugade vallutamine on Slovakkia sõpruskonnale suur väljakutse. Mehed tahavad veeelemendiga sulanduda. Nende ekspeditsioonidest saavad rännakud tundmatusse ja ainus kindlus on sõpruse jõud. Kas meestel õnnestub maailma kõrgeimatest jugadest laskuda?
Brief synopsis of the filmRappelling the highest waterfalls on earth becomes a great challenge for a group of Slovak friends. They want to fuse with the water element. Their expeditions become journeys into the unknown and the only certainty is the power of their friendship. Can they abseil of the highest waterfalls of the world?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Entangled |
Originaalpealkiri / Original title | Entangled |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | United States / United States |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | David Abel |
Operaator / Photography | David Abel |
Heli / Sound | Andy Laub |
Helilooja / Composer | Andy Laub |
Produtsent / Producer | David Abel |
Tootjafirma / Producing Company | Independent Filmmakers |
"Sissemässitud" on auhinnatud dokumentaalfilm sellest, kuidas kliimamuutused on kiirendanud kokkupõrget maailma ühe ohustatuima liigi, Põhja-Ameerika kõige olulisema kalatööstuse ja mõlemaid osapooli kaitsma volitatud föderaalse agentuuri vahel. Näeme Põhja-Atlandi lõunavaalade päästmiseks tehtavaid jõupingutusi, nende jõupingutuste mõju homaaritööstusele ning seda, kuidas riiklik merekalandusteenistus ponnistab, et rivaalitsevaid huvisid tasakaalustada.
Brief synopsis of the film"Entangled" is an award-winning, feature-length film about how climate change has accelerated a collision between one of the world’s most endangered species, North America’s most valuable fishery, and a federal agency mandated to protect both. The film chronicles the efforts to protect North Atlantic right whales from extinction, the impacts of those efforts on the lobster industry, and how the National Marine Fisheries Service has struggled to balance the vying interests.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Season, when Velvet Antlers get Ripe |
Originaalpealkiri / Original title | Сезон созревания пантов |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Galina Leontieva |
Operaator / Photography | Artyom Ignatov |
Monteerija / Editing | Galina Leontieva |
Produtsent / Producer | Denis Sokolov |
Tootjafirma / Producing Company | Svoe Slovo Creative association |
Lugu inimestest, kes rasketes elutingimustes Venemaa kaugetes Altai mägedes Hiina, Mongoolia ja Kasahstani piiril teenivad elatist ainulaadsete Siberi punahirvede - maralite - sametsarvede müügiga. Lõuna-Korea kliendid usuvad sarvedest tehtud ekstrakti tõhususse, millel väidetavalt on raviomadused, sealhulgas reumatoidartriidi raviks.
Brief synopsis of the filmThe story of people who in difficult conditions of life extract unique velvet horns of marals-Siberian deer in the Altai mountains. About the problems of life in the heartland of modern Russia.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Sockeye Salmon. Red fish |
Originaalpealkiri / Original title | Нерка. Рыба красная |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Dmitriy Shpilenok |
Operaator / Photography | Dmitriy Shpilenok |
Monteerija / Editing | Vladislav Grishin |
Helilooja / Composer | Georgiy Khimoroda |
Produtsent / Producer | Anna Sukhova |
Tootjafirma / Producing Company | Shpilenok film |
Soki-lõhe ehk nerka, loodusliku lõhe liik, sünnib Kamtšatka vetes ja veedab kogu oma elu Vaikses ookeanis. Ainult üks kord naaseb ta magevetesse - et anda järglasi, alustada uut eluringi ja surra. See võiks olla ammendamatu ressurss, mis toidab miljardeid inimesi ning taastub igal aastal. Kuid varsti võime olla kujuteldamatus olukorras - inimene kurnab selle ammendamatu ressursi ära.
Brief synopsis of the filmSockeye salmon, a species of wild salmon, is born in Kamchatkan waters and spends its entire life in the Pacific Ocean. Only once does it return to fresh waters - to give offspring, start the circle of life, and die. It is an inexhaustible resource that feeds billions of people on the planet, restored every year! But soon, we may find ourselves facing the unimaginable: humans will exhaust the inexhaustible!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Darwin in Times Square - The Science of Urban Evolution |
Originaalpealkiri / Original title | Evolution im Großstadtdschungel |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Martin Gronemeyer, Michaela Kirst |
Operaator / Photography | Marvin Mohr, Martin Gronemeyer, Dirk Lütter, Ruedi Abbühl |
Monteerija / Editing | Kerry Sullivan, André Pinto |
Produtsent / Producer | Michaela Kirst, Martin Gronemeyer |
Tootjafirma / Producing Company | Sagamedia |
Elame linnade ajastul. Uued teed, hooned ja valglinnastumine võtavad enda alla looduslikud elupaigad, tehes sealsetele taime- ja loomapopulatsioonidele murettekitavat kahju. Kuidas loodus sellisele elurikkuse kadumisele reageerib? Kas linnad võiksid pakkuda ka võimalikku lahendust? Kas nad võiksid muutuda looduse inkubaatoriteks, et areneks ennenägematuid ja kiireid vastuseid inimsurvele? Uus geeniuuring annab Darwini evolutsiooniteooriale ootamatu perspektiivi. Film jälgib USA ja Euroopa teadlasi, kes selgitavad välja linnade evolutsiooni saladuse, näidates, et taimed ja loomad kohanevad palju kiiremini kui varem arvati. Selgub, et näiliselt ebasobivates linnatingimustes näeme me esmakordselt, kuidas Darwini ennustused liikide tekkimise kohta peaaegu reaalajas täide lähevad.
Brief synopsis of the filmWe live in the age of cities. New roads, buildings and urban sprawl eat up natural habitats, sending plant and animal populations in worrying decline. How does nature react to this loss of biodiversity? Could cities also harbor a possible solution? Could they turn into incubators for nature to develop never-before-seen and fast responses to human encroachment? New gene research provides unexpected insights into Darwin’s Theory of Evolution. Our film accompanies teams of researchers from the USA and Europe who unravel the secret of urban evolution, showing that plants and animals adapt much faster than previously believed possible. It turns out, in our seemingly inhospitable cities, for the first time we can see Darwin’s predictions on the origins of species unfold, almost in real time. A fascinating science documentary showing new frontiers for life on Earth.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | To Raise and Rise |
Originaalpealkiri / Original title | Un lien qui nous élève |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Oliver Dickinson |
Operaator / Photography | Oliver Dickinson |
Monteerija / Editing | Oliver Dickinson |
Produtsent / Producer | Oliver Dickinson |
Tootjafirma / Producing Company | Les Films de l'Anse |
Industrialiseerimine ja kasumlikkus on muutnud suurema osa loomakasvatusest loomatööstusteks, täistuubitud lautadeks ja julmaks käitumiseks. Õnneks on Laure, Nicolas, Annabelle ja teised loomakasvatajad valinud teistsuguse tee ja pakuvad oma loomadele väärikat elu algusest lõpuni. Nende pingutusi kroonib hinnaline side, mille nad loomadega loovad. Käesolev film avaldab austust kõigile sellistele loomakasvatajatele. See side on oluline kõigi jaoks.
Brief synopsis of the filmIndustrialisation and profitability have transformed most of French animal farming into factory barns, overcrowded stables and cruel practices. Fortunately, Laure, Nicolas, Annabelle and other fellow farmers have chosen another way and offer a more respectful life to their livestock, from beginning to end. Their efforts are rewarded by the precious bond they forge with their animals. To Raise and Rise pays tribute to all such farmers. An essential bond for everyone.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Worlds of Water. 3 Episodes |
Originaalpealkiri / Original title | Veden valtakunta. Osat 1, 4, 6 |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 84’ |
Tootjamaa / Country of Production | Soome / Finland |
Originaalkeel / Language of the Film | Finnish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Petteri Saario |
Operaator / Photography | Petteri Saario, Antti Saario |
Monteerija / Editing | Petteri Saario |
Helilooja / Composer | Perttu Hietanen, Roope Aarnio, Veera Voima |
Produtsent / Producer | Petteri Saario |
Tootjafirma / Producing Company | DocArt |
See dokumentaalsari on põnev teekond Soome veemaailma. Sügavale veeimede maailma sukelduvad režissöör Petteri Saario koos oma 24-aastase poja Anttiga. Isa ja poeg reisivad läbi ajalooliste veeteede ja piiluvad vee alla kalade maailma. Arutavad vee ja selle lummavate vormide tähtsuse üle, uurivad põnevaid müüte ning naudivad vee tervendavat jõudu. Avasta Soome vete imesid koos nendega!
Brief synopsis of the filmDocumentary series "Worlds of Water" is a fascinating journey to Finland’s aquatic nature. These documentaries present director Petteri Saario’s deep dive into the wonders of water with his 24-year-old son Antti. Father and son travel through historical waterways and peek underwater to the world of fish. They discuss the importance of water and its enchanting forms, study the fascinating myths of water and enjoy its healing powers. Join them on a unique journey to the wonders of Finnish waters!
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Earth: Muted |
Originaalpealkiri / Original title | Earth: Muted |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 70’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Originaalkeel / Language of the Film | Chinese |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Mikael Kristersson, Åsa Ekman, Oscar Hedin |
Operaator / Photography | Mikael Kristersson |
Monteerija / Editing | Janne Tavares |
Helilooja / Composer | Magnus Jarlbo |
Produtsent / Producer | Oscar Hedin, Marina-Evelina Cracana |
Tootjafirma / Producing Company | Film and Tell |
Hiina Sichuani provintsis Hanyuani orus on mesilased pestitsiidide ja monokultuuride laialdase kasutamise tõttu välja suremas. Sellel lopsakal maastikul, mis varjab kokkuvarisemise äärel ökosüsteemi, teevad kolm taluperet põllul kõvasti tööd, et kindlustada oma laste tulevik. Neid näidatakse loodusega seotult - viljapuuaias, kus pole tolmeldavaid putukaid, viimaste kodustatud mesilaste tarude vahel ning mäeküljel metsas, kus metsmesilased veel lendavad. Nende lood paljastavad universaalse inimkonflikti - raskuse valida oma lähedaste vahetute vajaduste ning laiema pildi, planeedi ja inimkonna heaolu vahel.
Brief synopsis of the filmAt the bottom of Hanyuan valley in Sichuan province of China, bees are going extinct due to extensive use of pesticides and monocultures. In this lush landscape that hides an ecosystem on the brink of collapse, three farming families work hard in the field worrying about their children's future. They are shown in relation to nature – in an orchard without pollinating insects, among the hives of the last domesticated bees and in a mountainside forest where wild bees still fly. Their stories reveal an universal human conflict - the difficulty to choose between your dear ones’ immediate needs and the bigger picture, the well-being of planet and mankind itself.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | One Word |
Originaalpealkiri / Original title | One Word |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 82’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Viviana Uriona |
Operaator / Photography | Mark Uriona |
Monteerija / Editing | Dalia Castel |
Produtsent / Producer | Maria Kling |
Tootjafirma / Producing Company | Studio Kalliope |
“Üks sõna” on dokumentaalfilm kliimamuutuste mõjust Marshalli Saarte Vabariigile ja selle inimestele. Enamik Marshalli saartest asub vähem kui 1,8 m üle merepinna. Prognooside kohaselt ennustatakse, et riik on 2050. aastaks elamiskõlbmatu. Film sündis koos Marshalli inimestega 9 kuud väldanud filmitöötubade käigus. Filmitegijad uskusid, et ainukesed usaldusväärsed eksperdid oma maast rääkima on Marshalli inimesed ise.
Brief synopsis of the film“One Word” is a documentary about the impacts of climate change on the Republic of the Marshall Islands and its people. Most parts of the Marshall Islands are less than 5.9 feet above sea level. Forecasts predict the uninhabitability of the country by 2050. The movie was developed and filmed with the inclusion of Marshallese People through film workshops that have run over a period of nine months. The filmmakers trusted the Marshallese to be the only reliable experts on the story of their land.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Okavango: River of Dreams |
Originaalpealkiri / Original title | Okavango: River of Dreams |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 94’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Dereck & Beverly Joubert |
Operaator / Photography | Dereck Joubert, Taylor Turner |
Monteerija / Editing | Jolene van Antwerp |
Helilooja / Composer | JB Arthur |
Produtsent / Producer | Traude Botha, Lorna Gibson, Vanessa Yelseth |
Tootjafirma / Producing Company | Wildlife Films |
See film on armastuskiri Okavango jõele ja uurib Dante "Jumaliku komöödia" paradiisi, vahepealsuse ja põrgu tasandeid looduses. See on lugu igavesest püüdlusest jõuda paradiisi, leida tõeline Okavango, unistuste jõgi. Jõgi, mis on ohtlik, võimas, salapärane ja alati ettearvamatu. See on koht, kus kellegi paradiis on alati kellegi teise puhastustuli. Kui jõe saartel jahti pead, elad sa tema maailmas ning tema salapära ja ettearvamatuse reeglitega. Angoola mägedest algav ja Botswana riiki sisenedes endale Okavango nimeks saav jõgi suubus miljoneid aastaid tagasi suurde Makgadikgadi järve Kalahari kõrbe keskel. Maa tõusmine tekitas jõe voolule takistuse ja vesi hajus kõrbes laiali, moodustades suurima sisemaadelta. Okavango delta on oma olemuselt täiesti tavaline suudmeala, ainult vesi ei suubu enam järve, vaid kuivab kuumas kõrbeliivas ära. Tulemuseks on ainulaadne märgala piirkonnas, mis muidu oleks kuiv poolkõrb. See on üks Aafrika looduslikult rikkalikumaid piirkondi, kus kohtame suuri kasse, elevante, Aafrika käärnokkasid, jõehobusid, krokodille, hüäänkoeri, galagosid jpt.
Brief synopsis of the filmThis is an insiders’ view of one of the greatest river systems on the planet. It is presented as a love letter, and explores the layers of paradise, limbo and inferno in a natural history echo of Dante’s Divine Comedy, a quest to find the real Okavango, a river of dreams, or beauty of conflict and turmoil. It has real wildlife drama with a lioness who overcomes the greatest challenge of life, and warthogs who bunk up with hyenas. Elephants gently take us on their journey and hippos clash in the water, that water that is made up of trillions of droplets joining, flowing, raging and winding on down 500 miles or more of open pristine landscape. And what we discover is that this river is a reflection of us, she is humbling and hostile, a jewel and a rough storm, a nightmare for some, a dream for all of us, animal and human alike.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Nights - When Animals Awake |
Originaalpealkiri / Original title | Wilde Nächte - Wenn die Tiere erwachen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Uwe Müller |
Operaator / Photography | Uwe Müller, Julian Kolb, Boas Schwarz |
Monteerija / Editing | Mirko Tribanek |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Müller |
Produtsent / Producer | Uwe Müller |
Tootjafirma / Producing Company | Capricornum Film |
Niipea kui me magama läheme, algab pillerkaar pihta: ööbikud laulavad oma laule, jaanimardikad saadavad helendavaid armastuse signaale ning mägrad või pesukarud ilmuvad oma peidupaikadest. Paljud loomad elavad meie lähedal ja ometi me vaevu märkame neid. Kui nad muidugi jälgi ei jäta - nagu sahvris meie varusid revideeriv unihiir, nagu nugis, kes närib meie autode juhtmeid või kanaaediku ümber luusiv rebane. Nad kõik on öise eluviisiga, ega vaja kunstlikku valgus. Vastupidi, see pigem ohustab nende elusid.
Brief synopsis of the filmAs soon as we go to sleep, the time of the revellers begins: Nightingales sing their songs, fireflies send out luminous signs of love, and badgers or racoons appear from their hides. Many animals live close to us and yet we hardly notice them. Unless they leave traces: like the dormouse raiding the supplies in our pantry, the marten nibbling the cables of our cars, or the fox roaming a chicken run. They are all nocturnal and don’t depend on the artificial light that illuminates our nights. On the contrary, it rather threatens their lives.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Island of the Hippos |
Originaalpealkiri / Original title | La isla de los hipopótamos |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Carlos Pérez Romero |
Operaator / Photography | Manuel Gracia, Fernando Ballesteros, Carlos Pérez |
Monteerija / Editing | Carlos Pérez Romero |
Helilooja / Composer | Miguel Ángel Gragera, Jonathan Carretero |
Produtsent / Producer | Carlos Pérez Romero |
Tootjafirma / Producing Company | Carlos Pérez Romero |
Nad on ainulaadsed loomad. Atlandi ookeani Guinea-Bissau ranniku lähedal asuvate Bissagose saarte randades võime leida kummalisi jalajälgi. Jäljed tunduvad olevat vales kohas, kuna need on teinud jõehobu - tavaliselt magevees elav loom. Need siin on aga erinevad. See rannikuvetes elav jõehobude populatsioon on selle liigi levila järgi kõige läänepoolsem. Film uurib elu selles jõehobude koloonias. Tutvume nende elukeskkonnaga ning paljude teiste eksootiliste loomadega, kellega jõehobud seda vähetuntud kohta Lääne-Aafrikas jagavad.
Brief synopsis of the filmThey are unique animals. On the beaches of the Bissagos Islands, off the coast of Guinea Bissau, in the Atlantic, we can find strange footprints. They seem to be misplaced since they are made by the hippopotamus, an animal that otherwise lives in fresh water. But these are different ones. This is a population of hippos that lives in coastal waters and is the most western one in the range of this species. This film explores the life within this hippo colony. We will get to know their environment and the animals whith whom they share this little known place in West Africa.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Me & My Tuk-tuk - Searching for the Elephants of Paradise |
Originaalpealkiri / Original title | Me & My Tuk-tuk - Jakten på paradisets elefanter |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 69’ |
Tootjamaa / Country of Production | Rootsi / Sweden |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Stefan Quinth |
Operaator / Photography | Stefan Quinth, Tommy Johnsson, Rosita Molldén, Savana Christy |
Monteerija / Editing | Stefan Quinth |
Helilooja / Composer | Erik Quinth |
Produtsent / Producer | Stefan Quinth, Tommy Johnsson, Rosita Molldén |
Tootjafirma / Producing Company | Camera Q |
Järgmise paari kuu jooksul läbime oma väikese tuk-tukiga Sri Lankal 5-6 tuhat km. Huvitav on teada saada, kas masin ja meie peame lõpuni vastu. Meie reisi eesmärgiks on välja selgitada, kuidas srilankalased saare metsikuid elevante näevad. Inimestel ja elevantidel on mõnikord kooseksisteerimisega probleeme. Elevant on tohutu võimas loom, kes vajab palju ruumi. Kui elevantide söögikohad muudetakse põllumaaks, pole loomadel enam kohti, kust toitu leida. See põhjustab konflikte, kus kannatavad nii inimesed kui elevandid. Kas selles eluruumivõitluses on Sri Lanka elevantidel tulevikku? See on küsimus, mille esitame, kui sellel kaunil saarel ringi reisime.
Brief synopsis of the filmDuring the next few months we will travel 5-6000 kilometers on Sri Lanka with our little Tuk tuk. It will be interesting to find out if it will hold all that way and if we will hold up all the way. The reason for our journey is to find out how Sri Lankans view the wild elephants of the island. Humans and elephants sometimes have problems coexisting. The elephant is a huge, powerful animal that demands a lot of space. When the elephant’s feeding grounds are turned into farmland there is no place for the animals to find food. This creates a conflict where both humans and elephants suffer. Is there a future for the elephants of Sri Lanka in this struggle for living space? That is the question we will ask as we travel around this beautiful island.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | What the Trees whisper about |
Originaalpealkiri / Original title | Amiről a fák suttognak |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 78’ |
Tootjamaa / Country of Production | Ungari / Hungary |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Rita Takács |
Operaator / Photography | Balázs Tisza |
Monteerija / Editing | Rita Takács |
Produtsent / Producer | Zsolt Marcell Tóth |
Tootjafirma / Producing Company | Filmdzsungel Studio |
See on inimesest puutumata mets, kus mootorsae müra kunagi ei kuule. Mets, kus puud võivad elada sadu aastaid ning saada lõpuks mullaks samas kohas, kus nad sündisid. Nad sünnivad, elavad ja surevad... Vaikselt, märkamatult ja jätkuvalt lõputus mitmekesisuses. Sellele pidevale ringlusele tuginevad miljonid metsa elusorganismid, igaüks vastavalt oma vajadustele - olenevalt elavatest või surnutest. Siin ei saa elu ja surma lahutada. Surm on see, millest saab alguse uus elu ja kogu eelnev põlvkond on järeltulevale põlvkonnale toiduks. Mets... kogukond, õrnalt kokku põimunud taimede, loomade, seente ja mikroorganismide niidistik. Kogukond, kus kõik elemendid on üksteisega seotud ja nad kõik teenivad tervikut.
Brief synopsis of the filmThere is a forest, undisturbed by man, where the noise of chainsaws is never heard. A forest where trees can live for hundreds of years and finally turn to soil in the same spot where they were born. They are born, they live, and they die… Silently, unnoticed, and still in eternal diversity. The millions of living organisms of the forest build upon this continuous circulation, each according to its own needs – depending on the living or the dead. Here, life and death cannot be separated. It is the dead that new life springs from and an entire bygone generation nourishes their offspring after their own demise. A forest… a community, a delicately interwoven thread of plants, animals, fungi, and microorganisms. A community in which each of the elements are linked to the other and all of them serve the benefit of the Whole.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Buromsky Island |
Originaalpealkiri / Original title | Ostrov Buromskogo |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 80’ |
Tootjamaa / Country of Production | Venemaa / Russia |
Originaalkeel / Language of the Film | English Russian German Czech |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Olga Stefanova |
Operaator / Photography | Olga Stefanova, Andrey Kuznecov |
Monteerija / Editing | Olga Stefanova |
Helilooja / Composer | Oleg Troyanovskiy |
Produtsent / Producer | Alexander Zhukov |
Tootjafirma / Producing Company | Lex Film |
Antarktika ranniku lähedal Lõuna-Jäämeres on üks saar. Peale polaaruurijate, kes seal talvi veedavad, ei tea sellest keegi. Vaid nende sugulased. Sarkofaagid on otse kaljude peal. Need on inimesed, keda geograafiaõpikute lehekülgedel ei mainita. Kuid ilma nendeta oleks Antarktika avastamine olnud võimatu. Esimesest matmisest on möödas üle 60 aasta. Selle aja jooksul pole kalmistut kordagi renoveeritud. 8-liikmeline meeskond läheb esimest korda Antarktikasse seda ülesannet täitma.
Brief synopsis of the filmThere's an island in the Southern Ocean off the coast of Antarctica. No one knows about it apart from the polar explorers who spend winter there. And their relatives. The sarcophaguses are situated right on the rocks. These are people who aren’t mentioned on the pages of geography textbooks. But without them it would be impossible to explore Antarctica. More than 60 years have passed since the first burial. During this time, the cemetery has never been renovated. Our team of 8 people went to Antarctica to complete this task for the first time.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Innsbruck - Between Culture and Alpine Nature |
Originaalpealkiri / Original title | Wildes Innsbruck - Zwischen Moderne und alpiner Wildnis |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 45’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Patrick Centurioni |
Operaator / Photography | Patrick Centurioni |
Monteerija / Editing | Franco Marco Avi |
Helilooja / Composer | Jack Kitchen |
Produtsent / Producer | Patrick Centurioni |
Tootjafirma / Producing Company | Centurioni Images & Wildruf |
Film viib vaatajad sageli halvasti määratletud piirile looduses, kirjeldades inimeste ja loomade vältimatuid kokkupuuteid Alpides. Näeme alpi mägikitsi, kaljukitsi, kärpe ja lumepüüsid. Küll liigiti erinevalt, kuid nende kõigi elupaigad on inimtegevuse tõttu muutunud. Kärbid kasutavad jahipidamisel enda paremaks maskeerimiseks kunstlume koridore. Mägikitsed on leidnud uueks elupaigaks karjääri, elades ekskavaatorite ja veoautode vahel. Teisalt, tundlikud liigid nagu lumepüüd, kannatavad inimeste häirimise tõttu. Oleme tunnistajaks ka esmakordselt filmitud haruldaste liblikvõrklase vastsete koorumisele. Samuti näeme üllatavaid kaadreid kolmest erinevast rähniliigist, kes konkureerivad ühe puu sipelgakoloonia pärast.
Brief synopsis of the filmThe film “Wild Innsbruck” leads viewers along an often poorly defined boundary between two worlds, describing the inevitable encounters between humans and animals in the Alpine region. We encounter chamois, ibex, stoats and ptarmigans, all of which are faced with changes in their habitats, with different effects from species to species. Stoats use corridors of artificial snow as their hunting ground for better camouflage. Chamois have discovered quarries as a new habitat, living between excavators and trucks. Sensitive species like rock ptarmigans, on the other hand, suffer from human disturbance. We get to witness the hatching of owlfly larvae, filmed for the first time. The documentary also boasts astonishing images of three different woodpecker species competing to feed off an ant colony on a single tree.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Picture of His Life |
Originaalpealkiri / Original title | Picture of His Life |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Yonatan Nir, Dani Menkin |
Operaator / Photography | Adam Ravetch, Yonatan Nir |
Monteerija / Editing | Martin Singer, Taly Goldenberg, Shlomi Shalom |
Helilooja / Composer | Christopher Gubisch |
Produtsent / Producer | Yonatan Nir, Dani Menkin |
Tootjafirma / Producing Company | Yonatan Nir Films, Hey Jude Productions, Playmount Productions |
Amos Nachoum on üks aegade suurimaid allveefotograafe. Ta on ujunud krokodillide ja mõõkvaaladega, anakondade ja mõrtsukhaidega, kuid üks suur kiskja on Amos Nachoumist alati kõrvale hoidnud. Legendaarse allveefotograafi ammune unistus on sukelduda koos jääkaruga ja teda näost-näkku jäädvustada. Amos on varem proovinud ja vaevu eluga pääsenud, kuid nüüd, mil ta on oma karjääri lõpetamas, on ta otsustanud veel viimast korda proovida. Oht on reaalne, võib-olla reaalsem kui kunagi varem, kuid see on tema viimane võimalus teha ära oma elu foto.
Brief synopsis of the filmAmos Nachoum is one of the greatest underwater photographers of all times. He swam with crocodiles and killer whales, with anacondas and with great white sharks but one major predator has always eluded him, the Polar bear. He tried before and barely escaped, but now, as he nears the end of his career, he is determined to give it one last shot. As the journey unfolds, Amos contemplates the series of unspoken events that drove him here, to the end of the world. It has been a long and painful journey, after serving in an Elite Commando unit and witnessing the horrors of war, but where others find fear, Amos finds redemption.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wild Portugal |
Originaalpealkiri / Original title | Wild Portugal |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 43’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Christian Baumeister |
Operaator / Photography | Alexander Sommer, Philipp Klein, Christian Baumeister |
Monteerija / Editing | Christina Hackl |
Helilooja / Composer | Oliver Heuss |
Produtsent / Producer | Christian Baumeister |
Tootjafirma / Producing Company | Light & Shadow GmbH |
Euroopa mandri edelaserval on sooja Vahemere kliima ja jahedate Atlandi hoovuste kohtumispaik. Sel paradiisil on rohkem kui 500 miili rannajoont ja kaljuseid kaldaid. Portugal on maa, mis on täis tähelepanuväärset mitmekesisust ja kus elab nii salapäraseid kui ka tuttavaid liike. Valge-toonekurg, portugali garrano, ibeeria hunt, pürenee kaljukits, kaeluskotkas, suurtrapp, vahemere kameeleon on vaid mõned, keda selles filmis kohtame.
Brief synopsis of the filmPicture a land of boulder-strewn shorelines, isolated mountaintops, and golden prairies. Here, packs of wolves stalk herds of ancient mustangs and tree-climbing carnivores keep entire forests on edge. Meanwhile, high above the crashing surf a pair of storks attempts to raise a family on a narrow ledge atop a towering cliff. Wild Portugal is a place where survival is reserved for those with the keenest senses… and the quickest draw.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Generation Greta |
Originaalpealkiri / Original title | Génération Greta |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Simon Kessler & Johan Boulanger |
Operaator / Photography | Simon Kessler & Lana Deluigi |
Monteerija / Editing | Johan Boulanger |
Helilooja / Composer | Maxime Hervé & Audionetwork |
Produtsent / Producer | Thierry Caillibot |
Tootjafirma / Producing Company | Galaxie Presse |
Nende nimed on Ridhima, Helena, Sixtine, Jamie, Marinel, Lilly, Melati, Elizabeth ja Nicole. Keeniast Ecuadorini, Prantsusmaalt Filipiinideni on nad asunud ambitsioonikasse ristisõtta kliimamuutuste vastu ning poliitilise ja korporatiivse maailma kliimaapaatia vastu. Streikidest kohtuteni, petitsioonidest rahvusvaheliste konverentsideni, teevad nad kõik endast oleneva, et peatada planeedi laastamine ning ehitada uusi ühiskondliku ja poliitilise elu vorme. Kes on need noored naised, kes oma tuleviku nimel võitlevad? Kuidas neist said kliimaaktivistid? Milliseid lootusi nad kannavad? Filmis põimuvad 9 noore naise portreed, vanuses 12–23, keda vaatamata kultuurilistele erinevustele ühendab üks ühine eesmärk: saavutada lõpuks kliima- ja sotsiaalne õiglus.
Brief synopsis of the filmTheir names are Ridhima, Helena, Sixtine, Jamie, Marinel, Lilly, Melati, Elizabeth and Nicole. From Kenya to Ecuador, from France to the Philippines, they have taken up an ambitious crusade against climate change, and against the political and corporate world's climate apathy. From strikes to courts, from petitions to international conferences, they are doing everything in their power to stop the planet's devastation and build new forms of social and political life. Who are these young women fighting for their future? How did they become climate activists? Which hopes do they carry? Generation Greta interweaves the portraits of 9 young women from all around the world, aged 12 to 23, united in spite of cultural differences by one common cause: trying to finally achieve climate and social justice.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Seeds of Profit |
Originaalpealkiri / Original title | Les semences de la révolte |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Linda Bendali |
Operaator / Photography | Mathias Denizo |
Monteerija / Editing | Quentin Egloff |
Helilooja / Composer | Lionel Marçal |
Produtsent / Producer | Luc Hermann and Paul Moreira |
Tootjafirma / Producing Company | Premières Lignes Télévision |
Kuuskümmend aastat standardiseeritud puu- ja köögivilja tootmist ning tööstuslike taimehübriidide loomist on viljade toitainesisaldusele märkimisväärselt mõjunud. Viimase 50 aasta jooksul on köögiviljad kaotanud 27% C-vitamiinist ja peaaegu 50% rauast. Näiteks tomat. Läbi mitmete hübridiseerimiste loovad teadlased järjest punasemaid, siledamaid ja vastupidavamaid vilju. Kuid protsessi käigus on tomat kaotanud veerandi oma kaltsiumist ja üle poole vitamiinidest. Seemned, millest kasvatatakse meie tarbitavaid puu- ja köögivilju, on käputäie rahvusvaheliste ettevõtete omanduses. Need seemned on toodetud valdavalt Indias, kus töölistele makstakse vaid näpuotsaga ruupiaid. FAO andmetel on viimase 100 aasta jooksul kogu maailmas kadunud 75% kultiveeritud sortidest. Film uurib töösturite monopoli meie puu- ja köögiviljade üle.
Brief synopsis of the filmSixty years of producing standardized fruit and vegetables and creating industrial hybrids have had a dramatic impact on their nutritional content. In the past 50 years, vegetables have lost 27% of their vitamin C and nearly half of their iron. Take the tomato. Through multiple hybridizations, scientists are constantly producing redder, smoother, firmer fruit. But in the process, it has lost a quarter of its calcium and more than half of its vitamins. The seeds that produce the fruits and vegetables we consume are now the property of a handful of multinationals who own them. These multinationals have their seeds produced predominantly in India, where workers are paid for just a handful of rupees. According to FAO, worldwide, 75% of the cultivated varieties have disappeared in the past 100 years. Loss of nutrients, privatization of life. We reveal the industrialists’ great monopoly over our fruit and veg.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The People vs. Agent Orange |
Originaalpealkiri / Original title | The People vs. Agent Orange |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 86’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA/Prantsusmaa / USA/France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Kate Taverna & Alan Adelson |
Operaator / Photography | Michael Julian Berz, Luca Chiari, Craig Marsden etc. |
Monteerija / Editing | Kate Taverna |
Helilooja / Composer | Blake Leyh and Vân-ành Vanessa Võ |
Produtsent / Producer | Véronique Bernard |
Tootjafirma / Producing Company | Films for Humanity |
Agent Orange'i katastroof ei lõppenud Vietnami sõjaga. Täna kontrollib selle mürgise herbitsiidi põhikomponent umbrohtu põllumajanduses, metsanduses, parkides ja isegi laste mänguväljakutel. Keemilised häiringud kahjustavad inimese genoomi, põhjustades väärarenguid ja surmavat vähki. Pärast aastakümneid kestnud võitlust ja traagilisi isiklikke kaotusi, juhib kaks kanget naist ülemaailmset liikumist, et lõpetada katk ja võtta tootjad vastutusele. Prantsusmaal läks Tran To Nga kohtusse Ameerika keemiatööstuse vastu tema perekonna mürgitamise pärast Vietnamis. Ameerikas paljastab Carol Van Strum mürgiste herbitsiidide jätkuvat kasutamist. Kogutud tõendusdokumendid kaovad. Aktiviste ja nende lapsi ähvardatakse või nad surevad. Helikopteri tehnik filmib salaja veehoidlate saastamist sellal kui ulatuslik tööstuslik varjamine jätkub.
Brief synopsis of the filmThe Agent Orange catastrophe did not end with the war in Vietnam. Today, all over the world, a primary component of that toxic herbicide controls weeds in farming, forestry, parks, even on children's playgrounds. The chemical wreaks havoc on the human genome, causing deformed births and deadly cancers. After decades of struggle and tragic personal losses, two heroic women are leading a worldwide movement to end the plague and hold the manufacturers accountable. In France, Tran To Nga is suing the American chemical industry for poisoning her Vietnamese family. And in America, Carol Van Strum exposes the continuing use of toxic herbicides. Incriminating documents disappear. Activists and their children are threatened and die. A helicopter technician secretly films the contamination of reservoirs, while a massive industrial cover-up continues.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Food For Change |
Originaalpealkiri / Original title | Recettes pour un monde meilleur: mieux manger pour changer le futur |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 55’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Benoît Bringer |
Operaator / Photography | Pierre Tailliez, Mathieu Mondoulet & Mathias Denizo |
Monteerija / Editing | Nils Montel |
Helilooja / Composer | Nicola Neidhardt |
Produtsent / Producer | Luc Hermann & Paul Moreira |
Tootjafirma / Producing Company | Premièrs Lignes Télévision |
Meie toidutaldrik on meie kõige võimsam relv globaalse soojenemise vastu võitlemisel ja meie planeedi kaitsmisel. Meie toiduvalikud mängivad olulist rolli meid ähvardavates ohtudes. Paraku, kuid on ka lootusekiiri. Uuriv ajakirjanik Benoît Bringer asub üle maailma otsima uue toitumismudeli loojaid - sellise, mis austab nii inimkonda kui loodust. Film sisendab lootust, näidates, kuidas igaüks meist saab olla muutuja, näiteks töötades välja retsepte majanduslikult jätkusuutlikuks toitumisharjumuste muutmiseks.
Brief synopsis of the filmOur plate is our most powerful weapon in fighting global warming and in protecting our planet. Today, our diets play a major role in the threats weighing on our planet. But alas, there is hope. Investigative journalist Benoît Bringer sets off on a global search for women and men who are inventing a new dietary model - one which respects both humankind and nature. This documentary sheds hope, showing us how we can each be a force for change and develop recipes for an economically viable dietary transition.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Rebirth |
Originaalpealkiri / Original title | Rebirth |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 60’ |
Tootjamaa / Country of Production | Taiwan / Taiwan |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Chia-Lung Chan |
Operaator / Photography | Chia-Lung Chan. Chih-Hou Hsu |
Monteerija / Editing | Chia-Lung Chan. Chia-Hu Chan |
Helilooja / Composer | Chia-Lung Chan |
Produtsent / Producer | Chia-Lung Chan |
Tootjafirma / Producing Company | Wild Road |
Filmitegija Chia-Lung Chan nägi lapsena prantsuse filmi "Mikrokosmos”, mis räägib mikromaailmast. See põnev kogemus inspireeris teda looma ka käesolevat filmi. "Taassünd" annab võimaluse piiluda Chia-Lung Chani lapsepõlvemaa putukate imelisse maailma. Ta ütleb, et filmi eesmärk ei ole jagada meile teadmisi või keskkonnakaitsega seotud kohustusi, vaid viia meid sellesse suurepärasesse väikesesse universumisse ja lasta sealsetel olenditel jutustada oma lugusid. Film näitab, et väikese maailma olenditel ja meie maailma inimestel on nii mõndagi ühist. Väike universum nagu suur maailm.
Brief synopsis of the filmThe goal of “Rebirth“ is not to “tell“ the audience about nature's knowledge and environmental protection responsibilities, but to lead the audience into this magnificent small universe, let all beings tell their own stories, and then return to the comparison between the audience and the natural life. It hopes to express the universal "humanity" through the film. Humans and insects are actually indistinguishable beings. If people can see what they are like from the habits and appearances of creatures, they may be able to empathize and share this wonderful experience. Small universe, big world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | TripleF*** |
Originaalpealkiri / Original title | TripleF*** |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 39’ |
Tootjamaa / Country of Production | Bulgaria / Bulgaria |
Originaalkeel / Language of the Film | English German French Spanish Indonesian Bulgarian Portuguese Tamil Turkish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Simona Theoharova |
Operaator / Photography | Lisa Muzzulini, diverse |
Monteerija / Editing | Nico Hertel |
Helilooja / Composer | Nico Hertel, DonFlo |
Produtsent / Producer | Simona Theoharova |
Tootjafirma / Producing Company | Caravan Fantasia Ltd. |
TripleF*** on dokumentaalfilm ülemaailmsest kliimaliikumisest ja selle ajaloost. Film sisaldab materjale kuuelt kontinendilt (Põhja- ja Lõuna-Ameerika, Euroopa, Aafrika, Aasia ja Antarktika). Filmitud roheliselt, mis tähendab filmitegijate poolt kohapeal. Kliimaaktivismi teema peategelasena viib meid globaalsele teekonnale aktivistide ellu. Miks said nii paljudest noortest aktivistid? Milline on elu aktivistina, kuidas tullakse toime poliitilise stagnatsiooniga, karmi kriitikaga ja isegi ähvardustega ning miks nad ikkagi jätkavad? Väga isiklik, kuid mitte privaatne - aktivistide privaatsuse kaitsmiseks on tundlikud teemad sisse põimitud lavastatud osana.
Brief synopsis of the filmThe spirit of a movement that sometimes reminds us of our young revolutionary self, who still believed that he/she could change the world. This green filmed documentary mirrors the global situation and the diversity of climate change related activism. 6 continents, 3 dozen filmmakers, countless activists and seasoned scientists. It is not about just one person but about many who stand up. The topic of climate activism itself as a protagonist takes us on a global journey to activists' lives and forms a dialogue within. Very personal but not private - to protect the activists' privacy, sensitive topics are woven in as a fictional part. In this film, the history of climate change related activism is highlighted. In its core spirit of a holistic approach, the project is been realized similarly to its topic of the climate activists' movement: independent, global, green.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Acid Forest |
Originaalpealkiri / Original title | Rūgštus miškas |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 63’ |
Tootjamaa / Country of Production | Leedu / Lithuania |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Rugilė Barzdžiukaitė |
Operaator / Photography | Rugilė Barzdžiukaitė |
Monteerija / Editing | Rugilė Barzdžiukaitė |
Produtsent / Producer | Dovydas Korba, Rugilė Barzdžiukaitė |
Tootjafirma / Producing Company | Neon Realism / A Laukas |
Kas te kujutate ette turismiatraktsiooni, kus inimesed tulevad surnud metsa vaatama? Kus nad pole mitte ainult vaatlejad, vaid ka need, keda mustad linnud vaatlevad ja kuulavad? Kunagi oli seal iidne männimets, siis saabusid kormoranid. Nüüd on linde tuhandeid ja nad tapavad männid ... oma sitaga. Inimeste vaated ja reageeringud on sama mitmekihilised ja veidrad kui metsa enda ajalugu. Film on üles võetud Kura säärel, Leedu väga maalilisel poolsaarel, ühel pool Läänemeri, teisel pool laguun. See on UNESCO looduspärandikoht, rikas loodusvarade ja tippklassi rannakuurortide poolest.
Brief synopsis of the filmCan you imagine a tourist attraction where people come to see a dead forest? Where they are not only observers, but also the ones being observed and heard by the black birds? There used to be an ancient pine forest, but then several cormorants landed there. Now there are thousands of the birds and they kill the pine trees by…shitting. The human observations and responses to this environment are as multi-layered and bizarre as the history of the forest itself. The film is set in the Curonian Spit, which is a very scenic peninsula in Lithuania, edged by the Baltic sea from one side, and the lagoon from the other. It is a UNESCO heritage site, rich in natural resources and high-end beach resorts.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Elementa |
Originaalpealkiri / Original title | Elementa |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 43’ |
Tootjamaa / Country of Production | Uus-Meremaa / New Zealand |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | Dialoog puudub / No dialogue |
Režissöör / Director | Richard Sidey |
Operaator / Photography | Richard Sidey |
Monteerija / Editing | Richard Sidey |
Helilooja / Composer | Boreal Taiga |
Produtsent / Producer | Richard Sidey |
Tootjafirma / Producing Company | Galaxiid Creative |
Sügaval Kanada Great Beari vihmametsas elab haruldane, ainulaadne ja harvanähtav olend, valge baribal, keda seal tuntakse nimetusega Moksgm’ol (kummituskaru). Kohaliku mütoloogia kohaselt palus Looja Ronk baribalil ühe kümnest karupojast valgeks teha, meenutamaks suurt valget aega, kui maailm oli jääga kaetud. Jää, tuli, maa, õhk ja eeter põrkuvad selles kunstilises keskkonna- ja maailmafilmis, mis nõuab vaatajalt oma individuaalse narratiivi loomist, juhindudes visuaalselt mõjusast pildikeelest, mis on üles võetud seitsme mandri kõige ürgsemates paikades. Kogege valge mandri tohutut loodust ja iidseid vihmametsi, maailma ookeanide suursugust jõudu ja purskavaid vulkaane. Elementa on mustvalge visuaalne meditatsioon põlisloodusest ja selle ürgalgetest. Auhinnatud loodusfotograaf ja filmitegija Richard Sidey naaseb filmielamuse pakkumiseks siin temale juba omase triptühhoni formaadi juurde.
Brief synopsis of the filmDeep in Canada’s Great Bear Rainforest lives a rare, unique and seldom seen creature, a black bear with white fur, known in these parts as Moksgm’ol (the ghost bear). According to local mythology, the creator Raven asked the Black bear to make one-in-ten cubs white, as a reminder of the Great White Time, when the world was covered in ice. Ice, fire, earth, air and æther collide in this artistic, environmental and global feature which demands the viewer manifest their individual narrative, visually guided by compelling cinematography from our wildest lands. Experience the vast wilderness of the white continent and ancient rainforests to the revered power of the world’s oceans and erupting volcanoes. Elementa is a black-and-white visual meditation of wilderness and the elements. Award-winning wildlife photographer and filmmaker Richard Sidey returns to the triptych format for a cinematic experience like no other.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A City without Water |
Originaalpealkiri / Original title | Eine Statdt ohne Wasser |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Dorothe Dörholt & Antje Christ |
Operaator / Photography | Tim Wege |
Monteerija / Editing | Jens Gronheid |
Produtsent / Producer | Birgit Schulz |
Tootjafirma / Producing Company | Bildersturm Filmproduktion production commissioned by ZDF in collaboration with ARTE |
Teadlaste hinnangul mõjutab veepuudus 2050. aastaks igat neljandat linna maailmas. Lõuna-Aafrika metropolis, Kaplinnas, hakkab vesi juba täna otsa saama. Katastroof oli etteaimatav. Põuaperioode ja rahvastiku kiiret kasvu ignoreeriti poliitiliste otsustajate poolt liiga kaua. Nüüd otsitakse olukorra parandamiseks palavikuliselt abinõusid, kuna veepuudus ähvardab kogukondi ja põhjustab uut apartheidi. Piirkonnas on hirm sotsiaalsete rahutuste, majandusliku kollapsi ja epideemiate puhkemise ees. Kuidas see hoolimata teadlaste hoiatustest juhtuda sai? Ja kas on ikkagi võimalik halvimat ära hoida?
Brief synopsis of the filmScientists estimate that one in four cities worldwide will be affected by water shortages by 2050. In the South African metropolis of Cape Town, water is already running out today. The disaster was foreseeable: periods of drought and rapid population growth were ignored for too long by political decision-makers. The autho- rities are now looking frantically for remedies as the water shortage is threatening livelihoods and giving rise to a new apartheid. There are fears of social unrest, epidemics and an economic breakdown in the region. How could this happen in spite of the warnings by scientists? And is it still possible to avert the worst?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Animals |
Originaalpealkiri / Original title | Tiere |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 75’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Jonas Spriestersbach |
Operaator / Photography | Jonas Spriestersbach |
Monteerija / Editing | Ulrike Tortora |
Helilooja / Composer | Elvis Presley |
Produtsent / Producer | Nicole Leykauf |
Tootjafirma / Producing Company | Leykauf Film, ZDF, HFF |
Linnukõne-jäljendamise seminar, loomade-telepaatia-otseliin, ilukonkurss tõukoertele. Loomi sorteeritakse, uuritakse ning töödeldakse. Ometi jäävad nad mõistatuslikuks ja äraolevaks. Mis on loomade sees? Mida lähemalt neid uuritakse, seda vähem on kindlust. Ja kuna nad valmistavad üha rohkem pettumust, saabub melanhoolne nõutus. Idee oli leida vastus looma seest, ent selle asemel kaotasid inimesed arusaamise iseendist. Kohtumised kunstkarusnahast kostüümides pakuvad viimast lootust soojusele ja sulandumisele. Film, mis toimib nagu sädelev peegel, milles tunneme ennast valusalt ära.
Brief synopsis of the filmA birdcall-imitation-seminar, an animal-telepathy-hotline, a beauty contest for pedigree dogs. Wherever the film goes: animals are sorted, studied, and processed; and yet they remain enigmatic and absent. What's inside the animals? The closer they are examined, the less certainty remains. And as the animals increasingly disappoint, a melancholic perplexity sets in. The idea was to find an answer within the animal, but instead people lost a sense of themselves. Encounters in faux fur costumes offer a last hope for warmth and dissolution. A film that acts like a shimmering mirror, in which we painfully recognise ourselves.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Cows on the Roof |
Originaalpealkiri / Original title | Anche stanotte le mucche danzeranno sul tetto |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 82’ |
Tootjamaa / Country of Production | Šveits / Switzerland |
Originaalkeel / Language of the Film | Italian Swiss German |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Aldo Gugolz |
Operaator / Photography | Susanne Schüle |
Monteerija / Editing | Samir Samperisi |
Helilooja / Composer | Stone Leaf |
Produtsent / Producer | Nicola Bernasconi |
Tootjafirma / Producing Company | Revolumenfilm Rough Cat |
Fabianot kummitavad õudusunenäod. Need peegeldavad tema elu. Ta on isa Šveitsi lõunaosas asuva väikesemahulise põllumajandusettevõtte pärija. Talle kuulub viiskümmend kitse, kaheksa lehma ja ta annab oma parima, et toota spetsiaalset alpi juustu, millega ta hipivanemad tegid algust juba 1980ndatel. Aga miski ei lähe nii, nagu peaks... Ta on võlgades, alpimajake, mille ta suveks rendib, on lagunenud ja kitsejuustuäri pole enam kasumlik. Tema mõtted rändavad tagasi surmaga lõppenud õnnetusele, mis möödunud aastal Makedoonia ebaseadusliku töötajaga juhtus. See painab, sest ta tunneb, et on vähemalt osaliselt selle eest vastutav. Pole just perekonna loomiseks sobiv aeg, kuid Fabiano saab varsti isaks. Tema tüdruksõber Eva ootab ja loodab täita oma unistused lihtsast, loodusest ja loomadest ümbritsetud elust. Aga kuidas neil õnnestub sellistes rasketes oludes koos elu üles ehitada?
Brief synopsis of the filmFabiano is haunted by nightmares. They are a reflection of his life as the heir of his father’s small-scale agricultural business, located in an isolated valley of Southern Switzerland. He owns fifty goats and eight cows and is trying his best to produce the special alp cheese that first made his hippie parents back in the 1980s. But nothing is going the way it should... He is in debt, the alpine hut that he rents for the summer is dilapidated, and the goats cheese business is no longer profitable. His thoughts wander back to a fatal accident occurred the previous year to a Macedonian illegal worker. His death is haunting him, because he feels that he is at least in part responsible for it. Fabiano is not exactly in a good place to start a family, but will be a father soon. His girlfriend Eva is expecting and hoping to fulfill her dreams of a simple life surrounded by nature and animals. But how can they build a life together in such difficult circumstances?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | I Am Lion |
Originaalpealkiri / Original title | I Am Lion |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 93’ |
Tootjamaa / Country of Production | Botswana / Botswana |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jürgen Jozefowicz |
Operaator / Photography | Jürgen Jozefowicz |
Monteerija / Editing | Michael Jozefowicz |
Helilooja / Composer | Kevin Smuts |
Produtsent / Producer | Jürgen, Tarina & Michael Jozefowicz |
Tootjafirma / Producing Company | Tauana Films |
Mis tunne on olla lõvi? Film vaatleb inimese sügavalt juurdunud ettekujutusi loomadest ning uurib vangistuses kasvanud lõvitüdruku Sirga teadvust, jälgides, kuidas ta kasvab ja areneb ning looduses jahti pidama õpib. See lõvitüdruk sündis lõviaedikus pärast seda, kui tema looduslikud vanemad Botswana Kesk-Kalahari ulukikaitsealaga piirnevas karjafarmis kinni püüti. Sealt ta päästeti ja kasvatati üles.
Brief synopsis of the filmThis documentary is the first to explore consciousness in a lion. What it is like to be a lioness? The film takes viewers on an emotional roller-coaster ride through human history and perception, as a young lioness, born in a cage and with no lion role models to learn from, slowly gains the knowledge and understanding to navigate her way through captivity, contact with a human, and experiences in the natural world to fulfil her own natural potential in a unique quest for individual independence. A remarkable story, which unfolds in many different directions. It sits at a crossroads of cognition, animal behaviour, consciousness, psychology, neuroscience and neuropsychology, and succeeds in making complex scientific concepts accessible to a broad and varied audience.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lost - Birds of the Countryside |
Originaalpealkiri / Original title | Stilles Land - Vom Verschwinden der Vögel |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Heiko De Groot |
Operaator / Photography | Heiko De Groot |
Monteerija / Editing | Heiko De Groot |
Helilooja / Composer | Nico Klaukien |
Produtsent / Producer | Britta Kiesewetter |
Tootjafirma / Producing Company | Doclights GmbH |
Euroopa põllud ja karjamaad olid kunagi lindude paradiis. Kiivitajad ja lõokesed andsid põllumeestele kontserti. Kuid nüüd on nad kogu mandrilt kadumas. Euroopas on põllulindude arv alates 1990. aastast langenud 17 protsenti. Selline kaotus on selge märk sellest, et midagi on valesti. Käesolevas filmis vaadeldakse, miks linnud kaovad ja milliseid tagajärgi see kaasa võib tuua. Neist võib sõltuda isegi meie toiduga kindlustatus.
Brief synopsis of the filmEurope's fields and pastures were once a paradise for birds. Lapwings and larks provided the soundtrack for the farmers at work. But the birds are disappearing all over the continent. In Europe, the number of farmland birds has dropped by 17 percent since 1990. This loss is clearly a sign that something is wrong. In this documentary, the filmmaker Heiko De Groot shows why birds are disappearing and what consequences this could have for us humans. Last but not least, even our food security could depend on them.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Stolen Fish |
Originaalpealkiri / Original title | Stolen Fish |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 30’ |
Tootjamaa / Country of Production | United Kingdom Spain Poland / United Kingdom Spain Poland |
Originaalkeel / Language of the Film | English Wolof |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Gosia Juszczak |
Operaator / Photography | Filip Drożdż |
Monteerija / Editing | Adriana F. Castellanos |
Helilooja / Composer | ST Gambian Dream |
Produtsent / Producer | Gosia Juszczak, Emilia Pluskota |
Tootjafirma / Producing Company | Minority Rights Group International |
Mandri-Aafrika väikseimas riigis, Gambias, pulbristavad Hiina ettevõtted kala ning ekspordivad seda Euroopa ja Hiina loomafarmidesse söödaks. Selle tulemusena jäävad gambialased ilma oma peamisest valguallikast ning ülepüük kurnab mere ökosüsteeme. Film jälgib About, Mariamat ja Pauli, kolme gambialast, kes jagavad intiimseid lugusid igapäevasest võitlusest, vihast, lootusest ja igatsusest oma lähedaste järele. See on esimene film, mis räägib Gambia kalajahuvabrikutest, gambialaste väljarände põhjustest ning naiste rollist uutes majandussüsteemides.
Brief synopsis of the filmIn the Gambia, the smallest country of mainland Africa, fish is now being powdered up by Chinese corporations and exported to Europe and China to feed animals in industrial farming. As a result, Gambians are being deprived of their primary source of protein, overfishing is depleting marine ecosystems. The film follows Abou, Mariama and Paul, three Gambians who share intimate stories of daily struggle, anger, hope and longing for their loved ones. The first film on Gambia’s fishmeal factories offering a unique insight into untold drivers of migration and the role played by women in new economic systems. There’s so much to worry about in the world but “Stolen Fish“ is a 30 minute microcosm of what is wrong with it.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Taiwan Grass Owls |
Originaalpealkiri / Original title | Taiwan Grass Owls |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Taiwan / Taiwan |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Shou-i Yang, Chun-ming Wan |
Operaator / Photography | Shou-i Yang, Chun-ming Wan |
Monteerija / Editing | Chie-ching Lin |
Heli / Sound | Chie-ching Lin |
Produtsent / Producer | Chieh-ju Li |
Tootjafirma / Producing Company | Flowing Films |
Siraya preerias Taiwani edelaosas elab ohustatud Taiwani padu-loorkakk. Neist öistest küttidest on alles vähem kui 500. Looduskaitsjad üritavad neid päästa. Aga selleks, et lindude kaitset planeerida, on kõigepealt vaja linnud leida ja neid tundma õppida. Appi tuleb lindude pääste- ja rehabilitatsiooniekspert Zeng Yi-Shou. Kui Zengil õnnestub GPS-saatjad päästetud padu-loorkakkudele külge panna, saab meeskond jälgida, kuidas kakud liiguvad. Kas Zeng ja veterinaarmeeskond saavad vigastatud kaku uuesti lendama? Ja kui saavad, kas neil õnnestub kakkude salajased liikumismustrid ja elupaigad teada saada?
Brief synopsis of the filmThe Siraya prairie in southwest Taiwan, home to the endangered Taiwan Grass Owl. Fewer than 500 of these elusive night hunters remain. A team of conservationists are trying to save them. But first, they need to understand them; and their biggest challenge is to find them. Wildlife rescue and rehabilitation expert Zeng Yi-Shou might be able to help. If Zeng can fit GPS transmitters to rescued grass owls, the team can learn where the owls go. Can Zeng and the veterinary team get an injured owl back into the air? And if they do, will it be enough to unlock the secret movements of the Taiwan Grass Owl?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Cantábria – Spain’s magical Mountains |
Originaalpealkiri / Original title | Cantábria – Spain’s magical Mountains |
Valmimisaasta / Year of Production | 2018 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Joaquin Gutierrez Acha |
Operaator / Photography | Joaquin Gutierrez Acha |
Monteerija / Editing | Joaquin Gutierrez Acha, Robert Aichinger |
Heli / Sound | Roman Kariolou |
Helilooja / Composer | Roman Kariolou |
Produtsent / Producer | Andrea Gastgeb, Sabine Holzer (Executive Producer), Jose Maria Morales (Executive Producer) |
Tootjafirma / Producing Company | A Co-Production of Terra Mater Factual Studios and Wanda Vision S.A |
Vähetuntud Kantaabria mäed Põhja-Hispaanias ulatuvad piki Biskaia lahe rannikut Püreneede idaosast ligi 500 kilomeetri kaugusele Galiitsiasse. Mõnel pool kõrguvad nad 2500 meetrit üle merepinna. Rikkalik suvine vihmasadu mäestiku põhjaküljel loob suurepärased tingimused rikkaliku taimestiku kasvuks. Tamme-, kastani- ja pöögimetsad laiuvad madalamatel kõrgustel, kõrgemaid alasid aga katavad lopsakad mäginiidud. Kuid nende maagiliste mägede aarded ei piirdu vaid rikkaliku taimestiku ja maalilise iluga. Mägedes elab palju põnevaid liike, nagu mägikitsed ja punahirved, hundid, pruunkarud, metskassid. Tsivilisatsioonist kaugete mägede metsades, niitudel ja kaljudel rulluvad lahti looduse põnevad draamad. Selles kaasahaaravas, aasta jooksul üles võetud loodusfilmis, oleme sealsete elanike suuremate ja väiksemate seikluste, aga ka ettetulevate katsumuste tunnistajaks.
Brief synopsis of the filmThe remarkable, little known Cantabrian Mountains extend along the Atlantic coast of northern Spain for nearly 500 kilometres from the east Pyrenees to Galicia. In some parts they tower 2,500 metres above sea level. The mountains form a barrier between the cool, moist part of Spain, known as Espana Verde or “green Spain”, and the arid central plateau. Proximity to the Atlantic makes for high humidity. Generous summer rainfall on the northern side of the mountain range provides perfect conditions for abundant vegetation. Oak, chestnut, and beech forests grow in the lower altitudes while lush mountain meadows carpet the higher elevations. Only the highest summits are dry and barren, except in winter, when thick snow blankets the mountains.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Seasons in the Wild - Episode 1: Spring |
Originaalpealkiri / Original title | Seasons in the Wild - Episode 1: Spring |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 49’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Martin Mészáros |
Operaator / Photography | Rudolf Diesel, Martin Dohrn, Christoph Groppenberger, Joaquín Gutiérrez Acha, Dietrich Heller, Jack Hynes, Oliver Indra, Ann Johnson Prum, Michael Male, Josef Neuper, Didier Noirot, Otmar Penker, Jeff Turner |
Monteerija / Editing | Andreas Ribarits |
Helilooja / Composer | Markus Pöchinger, Gerrit Wunder |
Produtsent / Producer | Martin Mészáros |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios Production |
Igaüks tunneb ja näeb kevade mõju. Kevad on parasvöötme elanikele suurimat mõju avaldav aastaaeg. Kuid need pöördelised ajad looduses on erinevates maailma otstes täiesti erinevad - alates Euroopa lõpututest lillemeredest kuni miljardite liblikateni, kes igal kevadel Mehhiko metsades ellu ärkavad.
Brief synopsis of the filmEveryone feels them and sees the effects. Spring is the season with the greatest influence on the inhabitants of temperate latitudes. But these times of natural upheaval are presented in completely different ways all over the world - from the endless flower seas of Europe to billions of butterflies that come to life each spring in Mexico's forests.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Seasons in the Wild - Episode 2: Autumn |
Originaalpealkiri / Original title | Seasons in the Wild - Episode 2: Autumn |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Martin Mészáros |
Operaator / Photography | Luke Barnett, Dawson Dunning, Joaquín Gutiérrez Acha, Dietrich Heller, Oliver Indra, Justin Macguire, Michael Male, Ian Mccarthy, Max Moller, Peter Nearhos, Josef Neuper, Ivo Norenberg, Mike Potts, Jeff Turner |
Monteerija / Editing | Christian Stoppacher |
Helilooja / Composer | Markus Pöchinger, Gerrit Wunder |
Produtsent / Producer | Martin Mészáros |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios Production |
Sügise mõju on möödapääsmatu: see on aastaaeg, millel on maailma parasvöötme kliimapiirkondade elanikele kõige kestvam mõju. Sügisesed loodusmuutused ilmnevad paljudel erinevatel viisidel, alates Põhja-Ameerika vananaistesuve värvide plahvatusest kuni Tasmaania kuradite verdtarretavate paaritushüüeteni.
Brief synopsis of the filmAutumn's effects are inescapable: it is the season with the most enduring influence on the inhabitants of the world's temperate climate regions. The changes to nature autumn causes manifest themselves in a myriad of different ways, from the explosion of colour of North America's Indian summer to the blood-curdling mating cries of Tasmanian devils.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Under Cover - Every Body needs a Coat |
Originaalpealkiri / Original title | Under Cover - Every Body needs a Coat |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Ivo Filatsch |
Operaator / Photography | Adrian Bailey, Luke Barnett, Christian Baumeister etc. |
Monteerija / Editing | Stephan Silwester |
Helilooja / Composer | Thomas Rabitsch |
Produtsent / Producer | Thomas Rabitsch |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios production |
Karvad, suled, soomused, kilbid, okkad - igal maakera elusolendil on mingisugune iseloomulik kehakate. See ei määra mitte ainult olendi välimust, vaid teenib ka paljusid erinevaid eesmärke, mis tagavad nii üksiku eluvormi kui ka kogu liigi säilimise. See film vaatleb paljusid erinevaid võimalikke kehakatteid ning läheb sügavuti, et uurida, kuidas erinevad kehakatted toimivad loomade igapäevaelus.
Brief synopsis of the filmFrom fur to feathers, from scales to shells - every living creature on earth has some form of characteristic outer layer. This not only determines the outward appearance of the creature, but also serves a number of different purposes that ensure both, the survival of the individual lifeform, and the species as a whole. This film examines the many different forms such outer layers take and goes below the surface, to discover the effect they have on the daily lives of the animals themselves.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | A Song for Love - An Ape with an App / Opening Film |
Originaalpealkiri / Original title | A Song for Love - An Ape with an App |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Mark Fletcher |
Operaator / Photography | Jacky Poon, Zheng Yi, Sun Shaoguang |
Monteerija / Editing | Mark Fletcher |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor (Original score composed by) |
Produtsent / Producer | Olivia Chen, Ding Quan |
Tootjafirma / Producing Company | A co-production of Terra Mater Factual Studios Mark Fletcher Productions and Colorful Nature Films |
Kahel metsikul gibonil on professor ja popstaar, kes tegutsevad kõrgtehnoloogiliste kosjasobitajatena! Lugu imetlusväärsest loodusest, mis on sama dramaatiline kui mõni ooper. Meie noored tulevased armastajad on Skywalker gibonid, uus inimahvi liik, kes avastati 2017. aastal. Hiina-Myanmari piiril kõrguvatesse Gaoligongi mägedesse on jäänud neid vaid käputäis. Giboni elu keerleb ümber laulu ja nende hüüdeid võib kuulda miilide taha. Üksildane emane laulab üle džungli lootuses leida kaaslane kogu eluks. Üksik isane aga elab kahekümne miili kaugusel ja noored ei leia hiiglaslikul maastikul teineteist üles. See on uue ja olulise liigi jaoks kriis ning nõuab äärmuslikku lahendust, sest ilma duetti laulmata ei saa neist kunagi paar.
Brief synopsis of the filmTwo wild gibbons have a professor and a pop star to act as high-tech matchmakers! The story is of spectacular wildlife and is as dramatic as any opera. Our young would-be lovers are Skywalker Gibbons, a new species announced in 2017, and an ape like us. There are only a handful left, scattered in the spectacular Gaoligong Mountains on the China-Myanmar border. A gibbon’s life revolves around song, and their calls can be heard for miles. A lone female sings across the jungle in the hope of winning a life-long partner. A single male lives twenty miles away – but they can’t find each other over the huge terrain. It’s a crisis for a new and important species – and calls for an extreme solution. Because without them singing a duet across a valley, they will never become a couple.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Hotter than Climate Change |
Originaalpealkiri / Original title | Plus chauds que le climat |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Šveits / Switzerland |
Originaalkeel / Language of the Film | German French Swiss |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Adrien Bordone, Bastien Bösiger |
Operaator / Photography | Bastien Bösiger |
Monteerija / Editing | Myriam Rachmuth |
Helilooja / Composer | Hazy (Theodor Ryde) |
Produtsent / Producer | Adrien Bordone, Bastien Bösiger |
Tootjafirma / Producing Company | À Travers Champs |
Šveitsis ja kogu maailmas on noored tänavatel ja streigivad kliima pärast. See pühendumus on ideoloogiline, aga ka isiklik ja intiimne. Need noored elavad eriolukorras. Nad on mures homse pärast.
Brief synopsis of the filmIn Switzerland and all around the world, young people are on the streets and strike for climate. This commitment is ideological, but also personal and intimate. These young people are living in a state of emergency, they fear for tomorrow.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Land of the Far North - Polar Night |
Originaalpealkiri / Original title | Polarnacht – Skandinaviens Wildnis im Winter |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Steffen and Alexandra Sailer |
Operaator / Photography | Steffen Sailer, Alexandra Sailer, Klaus Scheurich, Atte Henriksson, Boas Schwarz |
Monteerija / Editing | Armin Riegel |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Film viib vaataja Põhja-Skandinaavia polaaröö maagiamaailma. Talvel kaob põhjapolaarjoonest põhja pool päike pikaks ajaks ning pimedus ja külm võtavad maad. Kuid loodus tuleb selliste tingimustega hämmastavalt hästi toime. Siinsetel taimedel ja loomadel on mitmesugused võimed ja oskused, mis aitavad neil kohaneda ekstreemsete tingimustega. Kui virmalised tantsivad üle pimeda taeva, näitab polaaröö oma ainulaadset lummust.
Brief synopsis of the filmThe film transports the viewer to the magical world of polar night in northern Scandinavia. In winter, the sun disappears for a long time north of the Arctic Circle, and darkness and cold dominate the landscape. But nature copes with the conditions astonishingly well. The plants and animals that survive here do so with a wide range of abilities that allow them to adapt to the extreme conditions. And when the northern lights dance across the dark skies, the polar night unfolds its unique enchantment.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Rheas |
Originaalpealkiri / Original title | Freche Viecher - Nandus |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Herbert Ostwald |
Operaator / Photography | Erik Sick, Roland Gockel, Klaus Scheurich |
Monteerija / Editing | Andreas Tiletzek |
Helilooja / Composer | Mark Joggerst |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Väikesel alal Mecklenburg-Vorpommernis elab Euroopa ainus metsikute nandude koloonia. Nende Lõuna-Ameerikast pärit jaanalinnu sarnaste lindude esivanemad pagesid kakskümmend aastat tagasi Põhja-Saksamaalt aedikust. Sellest ajast alates paljunevad nad suuresti häirimatult. Põllumajandustootjad kurdavad saagi kadumise üle ja looduskaitsjad kahtlustavad mõju haruldastele putukatele. Üks teadlane on asunud neid Euroopa suurimaid linde uurima.
Brief synopsis of the filmA small area in Mecklenburg-Western Pomerania is home to the only colony of wild rheas living in Europe. The forebears of these ostrich-like birds from South America escaped from an enclosure in northern Germany twenty years ago. Since then, they have been multiplying largely undisturbed. Farmers complain about crop losses and conservationists suspect an impact on rare insects. Now, a researcher is on the trail of Europe's largest birds.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Land of the Far North - Polar Day |
Originaalpealkiri / Original title | Polartag - Skandinaviens Wildnis im Sommer |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Steffen and Alexandra Sailer |
Operaator / Photography | Steffen Sailer, Alexandra Sailer, Klaus Scheurich, Atte Henriksson |
Monteerija / Editing | Armin Riegel |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Film viib meid Põhja-Skandinaavia imelisse polaarpäeva aega. Põhjapolaarjoonest põhja pool päike suvel ei looju. Vaatamata rikkalikule toidule seisavad loomad ja taimed silmitsi suurte väljakutsetega. Suvi on lühike, jättes vähe aega uue põlvkonna sirgumiseks. Ööpäev läbi käib meeletu kasvamine, söömine, söötmine, jahtimine. Samas valitsevad unepuudus, kahjurid ning röövloomade pidev oht põhjustavad rahutust ja stressi. Keskööpäikese maal on kõrvuti surmav oht ja lokkav elu.
Brief synopsis of the filmThe film transports us to the wonderful world of polar day in northern Scandinavia. North of the Arctic Circle, the sun hardly sets in summer. Despite abundant food, animals and plants face great challenges. Summer is brief, leaving little time to bring forth the new generation. Around the clock there’s a frenzy of growing, eating, feeding, hunting. But lack of sleep, pests and the constant threat of predators cause unease and stress. Deadly danger lies side by side with abundant life here in the land of the midnight sun.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Coypus |
Originaalpealkiri / Original title | Freche Viecher - Nutrias |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Herbert Ostwald |
Operaator / Photography | Erik Sick, Klaus Scheurich, Ralf Gromann, Ricardo Garzón |
Monteerija / Editing | Vanessa Wagner |
Helilooja / Composer | Mark Joggerst |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Nutria näeb välja nagu rotisabaga kobras. Aga tegemist on Lõuna-Ameerika närilisega. Algselt karusloomafarmidest põgenenud nutriad on aastakümnete jooksul koloniseerinud hulgaliselt Euroopa veekogusid. Nad kaevavad kallastesse tunnelid ja koopaid ning hävitavad taimestikku. Kui veetaimede kasvatajad ja looduskaitsjad peavad nutriate vastu karmi võitlust, siis linnade loomasõbrad hoopis soosivad ja toidavad neid. Mida me siis peaksime nendega ette võtma?
Brief synopsis of the filmCoypus look like beavers with rats’ tails, but they’re South American rodents. Originally escaped from fur farms, over decades they have colonized Europe’s waterways. Here, they dig tunnels and caves in the banks and eat the vegetation. While aquatic farmers and conservationists battle against them rigorously, animal lovers in cities feed and encourage them. So how should we deal with coypus?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Days of Summer |
Originaalpealkiri / Original title | Days of Summer |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Annette Scheurich, Alexandra & Steffen Sailer |
Operaator / Photography | Annette Scheurich, Alexandra & Steffen Sailer |
Monteerija / Editing | Andreas Tiletzek |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Pikad päevad, palju toitu, jõudeolek ja la Dolce Vita - see on suvi meie jaoks. Kuid loodus ei saa endale puhkust lubada. Vastupidi, pikad päikesetunnid nõuavad aktiivset tegutsemist. Loomad ja taimed peavad neid sooje ja tormilisi päevi paljunemiseks ja kasvamiseks kasutama. Filmis näeme, kuidas taime- ja loomailm suve väljakutsetega toime tuleb. Rohke soojus, valgus ja toit peaksid ideaalis tagama muretu olemise. Kuid suve ohjeldamatu energia avaldub ka äärmiselt kuumades ja ägedates äikesetormides. Filmis näeme selle pulbitseva elu paljusid aspekte, nii rõõmustavaid kui ka raskeid külgi, mis loovad suvepäevade värvika kaleidoskoobi.
Brief synopsis of the filmLong days, plenty of food, idleness and la Dolce Vita – for us, this is what summer is all about. But Nature can’t afford to take a holiday. On the contrary, the long hours of sunshine demand peak performance all round. Animals and plants must use these warm and heady days to grow and reproduce. In opulent images, the film reveals how the plant and animal worlds deal with the challenges of summer. An abundance of warmth, light and food should ideally make for a carefree time. But the unbridled energy of summer also manifests itself in extreme heat and violent thunderstorms. We highlight the many aspects of this vibrant life – the delightful as well as difficult sides –creating a colourful kaleidoscope of the Days of Summer
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | 252 Days of Solitude |
Originaalpealkiri / Original title | 252 päeva üksindust |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 54’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Kaidor Kahar |
Operaator / Photography | Tarvo Tammeoks / Uku Randmaa |
Monteerija / Editing | Tarvo Tammeoks |
Produtsent / Producer | Kaidor Kahar |
Uku Randmaa on esimene eestlane, kes purjetades üksinda ilma peatusteta ümber maakera viis ellu oma suurima unistuse. Mis sunnib meest jätma oma naise ja väikesed lapsed, astuma vastu ohtudele ning üksindusele keset lagedat vetevälja, kus torm võib kustutada su eluküünla? Emotsionaalne teekond avab ühe mehe ja teda koju ootava naise hingemaailma, milles iga päev tuleb silmitsi seista ähvardava saatusega, mille eest põgeneda ei ole võimalik. Film eepilisest teekonnast ümber maailma, lugu ülimast pingutusest, igatsusest ja armastusest.
Brief synopsis of the filmEpic journey around the world and into the human soul. Golden Globe Race is the unique sailing race where solo sailors make the non-stop journey around the world not using the modern technique. Uku Randmaa is the first Estonian to pass this journey. This was his biggest dream to take this challenge even knowing that there might be no return. Leaving his wife and twin babies home put his into biggest emotional journey where every day is a fight for life. With intimate film material the film opens up the deepest layers of human limitations.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Magical Four - Our Seasons |
Originaalpealkiri / Original title | Die zauberhaften Vier - Unsere Jahreszeiten |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 89’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Annette Scheurich, Alexandra Sailer, Steffen Sailer, Klaus Scheurich |
Operaator / Photography | Steffen Sailer, Alexandra Sailer, Klaus Scheurich |
Monteerija / Editing | Andreas Tiletzek |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Aastaajad kujundavad elutsüklit oluliselt. Kevad, suvi, sügis või talv - iga aastaaeg on ainulaadne, igaüks esitab loodusele uusi väljakutseid. Elutingimuste pidev muutumine nõuab loomadelt ja taimedelt aastaringselt erakordset osavust. Ja orava, rebase ning paljude teiste ellujäämisstrateegiad võiksid vaevalt olla põnevamad. Film viib meid haaravale avastusretkele: peale kurnavat talve lööb kevadel elu taas pulbitsema, suvekuumusele järgneb sügisene saagikoristusaeg. Erakordsed loomalood - mõned humoorikad, mõned dramaatilised, kuid alati hooaja eripäradest lähtuvad - tutvustavad meile aastaaegade maagiat.
Brief synopsis of the filmOur seasons shape the cycle of life in dramatic ways. Spring, summer, autumn or winter – every season is unique, each presenting nature with new challenges. The constant change in living conditions demands extraordinary feats from animals and plants throughout the year. And the survival strategies of the squirrel, fox and many others could hardly be more fascinating. The film takes us on a breathtaking journey of discovery through indigenous nature: after the privations of winter, life explodes in spring, the heat of summer is followed by the harvest season of autumn. Extraordinary animal stories – some humorous, some dramatic, but always with an eye to the season’s special features – bring the magic of our seasons to life.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Green Blood |
Originaalpealkiri / Original title | Green Blood |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 90’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Arthur Bouvart, Jules Giraudat & Alexis Marant |
Operaator / Photography | Raoul Seigneur, Arthur Bouvart, Jules Giraudat, Ram Pateriya, Christophe Barreyre, Julien Mauranne |
Monteerija / Editing | Mathieu Goasguen, Matthieu Lère |
Helilooja / Composer | Clément Téry |
Produtsent / Producer | Laurent Richard & Aurélie Meimon |
"Roheline veri" on kolme Tansaanias, Indias ja Guatemalas tegutseva kaevandusettevõtte tegevuse uurimise tulemus. Kaheksa kuu jooksul on nelikümmend ajakirjanikku viieteistkümnest riigist jätkanud kohalike ajakirjanike tööd, keda on kaevandustööstuse keskkonna- ja inimkulude uurimise pärast ähvardatud, vangi pandud või tapetud. See dokumentaalfilm on selle uskumatu koostöö kulissidetagune tõendusmaterjal.
Brief synopsis of the filmGreen Blood is the result of a collaborative investigation into the practices of three mining companies operating in Tanzania, India and Guatemala. During eight months, forty journalists from fifteen countries have continued the work of local journalists that have been threatened, jailed or killed as the result of their investigation into the environmental and human cost of the mining industry. This documentary is a behind-the-scenes account of this incredible collaboration.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wolves at the Borders |
Originaalpealkiri / Original title | Vlci na hranicích |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 79’ |
Tootjamaa / Country of Production | Czech Republic / Czech Republic |
Originaalkeel / Language of the Film | Czech |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Martin Páv |
Operaator / Photography | Petr Racek |
Monteerija / Editing | Matěj Beran |
Helilooja / Composer | Jiří Trtík |
Produtsent / Producer | Zuzana Kučerová |
Tootjafirma / Producing Company | Frame Films |
Hundid on tagasi! Hundid, kes enam kui kakssada aastat tagasi Tšehhis Broumovi piirkonnas hävitati, on taasasustamise tulemusena tasapisi piirkonda naasnud ja muutnud kohalike elu. Dokumentaalfilm vaatleb vastuolulisi reaktsioone nende saabumisele: kui ühtedele pakuvad hundid lootust looduse tasakaalu parandada, siis teised näevad neid vaid vaenlastena, kes tapavad abituid kariloomi, keda tõhusalt kaitsta ei õnnestu. Kas me suudame huntidega ja üksteisega koos eksisteerida?
Brief synopsis of the filmWolves are back! Having been exterminated in the Broumov region in the Czech Republic more than two hundred years ago, wolves have been slowly returning to the countryside and changing the lives of the locals. The documentary “Wolves at the Borders” looks at the contradictory reactions to their arrival: while for some people they offer hope of making the nature healthier, others see them only as enemies killing helpless farm animals who cannot be effectively protected. Are we able to coexist with wolves and with each other?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Aether |
Originaalpealkiri / Original title | Aether |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 81’ |
Tootjamaa / Country of Production | Itaalia/Türgi / Italy/Turkey |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | Dialoog puudub / No dialogue |
Režissöör / Director | Ruken Tekeş |
Operaator / Photography | Ute Freund (Earth), Deniz Eyuboglu (Fire), Merle Jothe (Air), Andres Lizana Prado (Water) |
Monteerija / Editing | Marco Spoletini & Ruken Tekeş |
Helilooja / Composer | Diler Ozer & Metehan Dada |
Produtsent / Producer | Ruken Tekeş, Billur Arikan, Gabriele Oricchio |
Tootjafirma / Producing Company | Sarya Films Collective |
See poeetiline film viib vaataja maagilise loodusega Kurdistani aladele, kus Türgi valitsus planeerib Tigrise jõele Ilisu paisu rajades hiiglaslikku hüdroelektrijaama. Selle käigus hävib maailma vanim püsivalt asustatud elupaik, Hasankeyf, mille ajalugu ulatub 12 000 aasta taha. “Eeterlik“ on filmitegija 21-päevane austusavaldus, millega ta jäädvustab oma ainulaadse iidse kodupiirkonna eeterlikku olemust, mis upub peagi vee alla.
Brief synopsis of the filmA filmmaker’s 21-day homage to capture the ethereal essence of her unique ancient homeland soon to be submerged by a hydroelectric dam, AETHER is instinctively carried and driven by emotions, feelings and observations. It reveals the place’s truths following its own unencumbered chronology. An invitation to a free-minded voyage into nature’s cycle of birth-death-rebirth in the oldest continuously inhabited place on Earth, Hasankeyf.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Lions & Hyenas: Owners of Death, Guardians of Life |
Originaalpealkiri / Original title | Lions & Hyenas: Owners of Death, Guardians of Life |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Nacho Ruiz |
Operaator / Photography | Nacho Ruiz, Alberto Saiz, Jorge Alesanco |
Monteerija / Editing | Nacho Ruiz |
Helilooja / Composer | Luis M.Deltell |
Produtsent / Producer | Nacho Ruiz, Alberto Saiz, Jorge Alesanco, Mariola Liberal, Vicenç Turmo, Aurora Fuentes |
Tootjafirma / Producing Company | Into the Wild Productions & Cheetah Tented Camp |
Aastatuhandeid on lõvid ja hüäänad liha pärast kõvasti võistelnud. Mõlemad kontrollivad, varastavad teineteise tagant ja tapavad teineteist. Kuid selles mängus jäävad mõlemad ellu ja keegi ei valitse. Nende saatused on ühendatud. See on lugu iidsest vastasseisust Aafrika kõige ikoonilisemate kiskjate vahel.
Brief synopsis of the filmFor millennia, lions and hyenas have competed hard for meat. Both control each other, stealing and killing each other. But in this game, both survive and no one prevails.Their destinies are united. This is the story of the ancestral confrontation between the most iconic predators of Africa.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Frozen Islands |
Originaalpealkiri / Original title | Frozen Islands |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 44’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Stefania Muller |
Operaator / Photography | Not applicable |
Monteerija / Editing | Quinn Lubbe/Lubs Mayaba |
Helilooja / Composer | Quinn Lubbe |
Produtsent / Producer | Stefania Muller/Edwina Thring/Michael Tear/Bettina Dalton |
Tootjafirma / Producing Company | Obsessively Creative |
Lähis-Antarktika, kus maakera võimsaim hoovus voolab katkematult ümber meie planeedi ja tuuled puhuvad lakkamatult idasuunas. Suures jäises ookeanis on pisikesi saari, mis inimesele sobimatud, kuid miljonitele mereloomadele eluks üliolulised. Sealsed asukad on suurepäraselt kohanenud eluks Lõuna-Jäämeres ja kasutavad neid saari sigimiseks: hülged, pingviinid, albatrossid ja lõunavaalad. Elu nendel saartel pole kerge ja on mõnikord surmatoov. Maailma tippkiskjad, mõõkvaalad, peavad jahti saarte vetes.
Brief synopsis of the filmSub-Antarctica, where the mightiest current on Earth flows uninterrupted around our planet and the winds blow incessantly eastward. This vast and icy ocean is peppered by a scattering of tiny islands, inhospitable to man but crucial to the survival of millions of marine animals that are superbly adapted to life in the Southern Ocean and use these islands to breed: Seals, Penguins, Albatross and Southern Right Whales. Life on these islands is not easy and sometimes it is deadly. The world’s greatest hunters, Killer Whales, hunt in the shallows of the islands.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | America's Wild Seasons: Spring |
Originaalpealkiri / Original title | America's Wild Seasons: Spring |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | USA / USA |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jeff Morales |
Operaator / Photography | Jeff Morales |
Monteerija / Editing | Bryan Sullivan, Kaisa Pitsi, Luis Lam |
Produtsent / Producer | Bruce Whitty |
Tootjafirma / Producing Company | Wild Seasons Media Inc. |
Pärast pimedat külma talve puhkeb kevad, pimestades maa uue kasvu ja uue eluga. Pikkadel soojadel päevadel läheb looduses saginaks. See on parim aeg sigimiseks, uue põlvkonna sünniks ja kasvatamiseks. Miljonid rannikulinnud asuvad pikale rännule maakera tippu toituma ja paljunema.
Brief synopsis of the filmAfter the dark, cold winter, spring bursts forth, dazzling the countryside with new growth and new life. Wildlife gets busy in the long, warm days. It’s prime time for babies, making them and raising them. Millions of shorebirds set off on incredible journeys that will take them to the top of the planet, to feed and breed.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Beauty of Being |
Originaalpealkiri / Original title | Fred Jüssi. Olemise ilu |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 64’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Jaan Tootsen |
Operaator / Photography | Joosep Matjus |
Monteerija / Editing | Katri Rannastu |
Produtsent / Producer | Kristian Taska |
Tootjafirma / Producing Company | Taska Film |
Fred Jüssi on loodusfilosoof, kes seistes looduse ja kultuuri ristteel on sügavalt läbi tunnetanud inimeseks olemise põhiküsimused. Bioloogist eluvaatleja, kellele miski inimlik ei ole võõras. Praeguses maailmas räägitakse nii palju edukusest ja töörabamisest. See dokumentaalfilm on viljakast mittemidagitegemisest. Laiskuse ja jõudeelu kiituseks. Hümn aeglasele elule. Kulgedes mööda looduse salaradu, vaadates tundide kaupa rändavaid pilvi ja vajudes lõkkesuitsu magusasse embusse, jäävad meist kaugele maha linnakära ja majanduskasv. Nagu mõtiskleb loodusfilosoof Fred Jüssi: vahel peab olema laisk ja patune, olles iseendaga.
Brief synopsis of the filmFred Jüssi is a philosopher of the outdoors who, standing at the crossroads between nature and culture, has given deep consideration to the fundamental questions of being human. Observing life through the eyes of a biologist, nothing human is alien to him. In this day and age, there is a lot of talk about success and hard work. This documentary is about fruitful idling. It is a praise of dolce far niente. A hymn for living slowly. Meandering along nature’s secret trails, gazing at clouds passing by, for hours on end, and falling into the sweet embrace of smoke rising from a campfire, we leave city noise and economic growth far, far behind. As Fred Jüssi puts it: sometimes you just have to be sinfully slothful, and all by yourself.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Gan Fód |
Originaalpealkiri / Original title | Gan Fód |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iirimaa / Ireland |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Dermot O'Hanlon |
Operaator / Photography | Joe Edwards, Michael OʹDonovan, Garr Cleary |
Monteerija / Editing | Bernard Clarke |
Produtsent / Producer | Ann Ní Chiobháin |
Tootjafirma / Producing Company | Midas Productions |
Gan Fód jutustab loo muutuvast Iirimaast ja iirlaste ainulaadsest suhtest rabaga. Kui turbatööstus Iirimaal lõpetab, siis millist mõju avaldab see mahajäänud kogukondadele? Film esitab küsimuse, mis on olulisem, kas inimesed ja töökohad või jätkusuutlikkus ja keskkond?
Brief synopsis of the filmGan Fód tells the story of a changing Ireland and of our unique relationship with the bog. As the peat harvesting industry comes to an end in Ireland what effects will it have on the communities left behind. We ask what matters more, people and jobs or sustainability and the environment?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bear-Like |
Originaalpealkiri / Original title | Der Bär in Mir |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 91’ |
Tootjamaa / Country of Production | Šveits / Switzerland |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Roman Droux |
Operaator / Photography | Roman Droux, David Bittner, Richard Terry |
Monteerija / Editing | Roman Droux |
Helilooja / Composer | Bänz Isler, Sandra Stadler |
Produtsent / Producer | Roman Droux |
Tootjafirma / Producing Company | Memox Films |
Kaugel Alaska poolsaarel saab filmitegija Roman Drouxi lapsepõlveunistus teoks. Ta avastab koos karu-uurija David Bittneriga metsikute grislide maailma. Kaks seiklejat kohtuvad karudega haistmiskaugusel, kogevad karupere ellujäämisvõitlust ning on dramaatiliste võitlusstseenide tunnistajaks. Film on inspireeritud soovist uurida tundmatut. See on lugu metsikust loodusest, jutustatud läbi haaravate, emotsioone ja harukordset lähedust täis kaadrite.
Brief synopsis of the filmAt the far end of the Alaskan peninsula, for filmmaker Roman Droux a childhood dream comes true. He discovers together with the bear researcher David Bittner the universe of wild grizzlies. The two adventurists face bears at smelling-distance, experience the struggle for survival of a bear family and witness dramatic fighting scenes. Driven by a desire to explore the unknown the film tells a personal story of wilderness, framed in breathtaking pictures of unique creatures.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Banquet of the Beasts – The Cycle of Life |
Originaalpealkiri / Original title | Festmahl der Tiere |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Daniela Pulverer, Boris Raim |
Operaator / Photography | Klaus Scheurich |
Monteerija / Editing | Marlon Wilson |
Produtsent / Producer | Annette Scheurich |
Tootjafirma / Producing Company | Marco Polo Film AG |
Mis juhtub, kui loom metsas sureb? Kes koristab säilmed? Miks ei ümbritse meid rümbad? Lõppude lõpuks on ju surm pidev ja universaalne külaline... Iga surm tähendab elu lugematule arvule teistele elusorganismidele - see on keeruka tsükli käivitaja, millest me kõik sõltume. Kuid hoolimata selle olulisusest, teame me suhteliselt vähe loomadest, kes peale surma kehasse kolivad, organismidest, kes keha keemiat radikaalselt muudavad ning taimedest, kes taaskasutavad igas rümpas sisalduvaid väärtuslikke toitaineid. See on film elust pärast surma...
Brief synopsis of the filmWhat happens when an animal perishes in the depth of the forest? Who clears up the remains? Why aren’t we surrounded by carcasses? After all, death is a constant and universal visitor … Every death means life for zillions of other living organisms: it is the initiator of a complex cycle we all depend upon. But despite its importance, we know relatively little about the animals that move in after a body has died, the organisms that radically change the body’s chemistry, and the plants that recycle the valuable nutrients contained in every carcass. A film about life after death…
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Backwoodsman |
Originaalpealkiri / Original title | Mees metsast |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Maaja Hallik |
Operaator / Photography | Suraj Suresh |
Monteerija / Editing | Patrick Antonjuk |
Helilooja / Composer | Samvaran Rai |
Produtsent / Producer | Maaja Hallik |
Mati on noorema põlvkonna metsamees Jõgevamaalt, kes on kasvava murega jälginud kiireid muutusi Eesti metsades. Ta teab, et hetkel võetakse maha rohkem metsi kui ökosüsteem seda kahjustumata ära kanda suudaks. Ta jälgib, kuidas RMK annab kevadel, linnurahu ajal, välja korralduse suurte metsaalade mahavõtmiseks, et takistada üraskite levikut. Mati teadmisel aga oleks tulnud seda võitlust alustada juba palju varem ja ka nüüd kasutada meetodeid, mis erinevad rutakalt harvesteri metsa saatmisest. Ta postitab internetti videosid ja kogub sotsiaalvõrgustikes kuulsust. Kuigi tal on toetajaid, saavad tema väljaütlemised aga tihti ka naeruvääristamise osaliseks. Sedamööda, kuidas tema kuulsus kasvab, märkavad tema potentsiaali mõned EKRE poliitikud, kes veenavad teda poliitikasse astuma. Küsimus säilib, kas nad on tõepoolest Mati ideedest huvitatud või näevad temas siiski pigem “häältemagnetit” järgmisteks valimisteks.
Brief synopsis of the filmMati is a young man from Põlvamaa, who has been observing the changes in Estonian forests during recent years with a growing concern. He has been growing up really close to the natural environment. He knows all of the countless tree species and animals who live in his region and he knows that these days more forests are being cut down than the ecosystems are willing to take - hence the forests are becoming more susceptible to illnesses and various species are dying out. He observes how the National Forestry Management Centre (RMK) gives out instructions to cut down a huge number of trees because of the spread of wood boring beetles in fur forests. By Mati's knowledge, fighting this beetle should be done very differently from what is being done. He is posting videos online about his opinions and is gaining some recognition in the social network. Although he is having supporters, many also devalue his opinions and mock him. Mati does his best to fight against the system that seems to be making rapid and unjustified decisions every day.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Wombstone / Special Screening |
Originaalpealkiri / Original title | Emakivi |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 14’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | Dialoog puudub / No dialogue |
Režissöör / Director | Kersti Uibo |
Operaator / Photography | Pentti Keskimäki |
Monteerija / Editing | Maria Aua |
Helilooja / Composer | Seppo Vanhatalo |
Produtsent / Producer | Ülo Pikkov |
Lainekohinat kuulsin emaüsas. Merd ennast nägin ammu enne esimeste sammude tegemist. Kodurannast leidsin eest iidse ränduri, kellega mängimiseks polnud sõnu vajagi. Ilu ja kõiksuse väest sündiski see film-mõtisklus.
Brief synopsis of the filmEven in my mother's womb I heard the sound of waves, and I saw the sea before even I learnt to walk. On the sea-shore I found an ancient traveller who became my silent playmate. Out of such overwhelming beauty was this film born.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Monkeys and more. Our closest Relatives |
Originaalpealkiri / Original title | Más que monos. Unos parientes muy cercanos |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Hispaania / Spain |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Oriol Cervera Subirats, Juan Luis Santos, Juan Antonio Rodríguez Llano |
Operaator / Photography | Pablo Valdivieso, Luis Miguel Ruiz |
Monteerija / Editing | Macarena Torres |
Helilooja / Composer | Rafael Corpa |
Produtsent / Producer | Virginia G. Rubio |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Incognita Docs |
Me kõik teame, kui erinevad me ülejäänud esikloomalistest oleme või siiski mitte? See on tuttavlik ja naljakas loodusdokumentaal. Reis ümber maailma, et leida ühiseid jooni ahvide, inimahvide ja inimeste vahel. Nii nagu inimesed, teevad ka meie metsikud sugulased kõvasti tööd ja naudivad laisklemist. Nad hoolitsevad enda eest ja lasevad enda eest hoolitseda. Nad võitlevad üksteisega ning ka armastavad üksteist. Nad õpetavad, õpivad ja jagavad oma teadmisi. Nad kannatavad ja teavad, kuidas elust rõõmu tunda. Kõige hullem reis on algamas. Kas ühinete?
Brief synopsis of the filmWe all know how different we are from the rest of the primates or perhaps we don’t? This film is a familiar and funny wildlife documentary. A journey around the world to find the shared traits between monkeys, apes and us. Just like humans, our wild cousins work hard and enjoy lazing around. They take care of their own and allow themselves to be cared for. They fight each and love each other, too. They teach, learn and share their knowledge. They suffer and know how to enjoy life. The maddest trip is about to begin. Will you join us?
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Otter, a Legend returns |
Originaalpealkiri / Original title | The Otter, a Legend returns |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | The Netherlands / The Netherlands |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Hilco Jansma |
Operaator / Photography | Hilco Jansma |
Monteerija / Editing | Hilco Jansma |
Helilooja / Composer | Audio Network & Sebastian Morawietz |
Produtsent / Producer | Hilco Jansma |
Tootjafirma / Producing Company | Hilco Jansma Productions |
Lääne-Euroopas vähenes saarmapopulatsioon järsult ja Hollandist kadus ta täielikult. See oli tingitud peamiselt jahipidamisest, elupaikade kadumisest, reostusest ja liiklusõnnetustest. Kuid hollandlased näitasid eeskuju, investeerides veekvaliteeti ning taastades looma elupaiku, et saarmas saaks tagasi tulla. Nüüd võib teda kohata kõikjal Hollandis, isegi linna südames. Film tutvustab harilikku saarmast ning meetmeid, mida on vaja selle mageveekeskkonna suursaadiku kaitsmiseks.
Brief synopsis of the filmIn Western Europe the otter drastically declined in numbers and even completely disappeared from The Netherlands. This was mainly due to hunting, loss of habitat, pollution and traffic collisions. But the Dutch set the example by investing in their water quality and restoring the habitat of the otter to enable its reintroduction. People now have a chance to spot the otter as it spreads through The Netherlands and even ventures into the heart of a city. Unique footage provides an insight into the life of the illusive Eurasian otter and the measures that are needed to protect this ambassador of the freshwater environment.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Bleeding Ice: Antarctica, The Final Chapter |
Originaalpealkiri / Original title | Bleeding Ice: Antarctica, The Final Chapter |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 40’ |
Tootjamaa / Country of Production | Lõuna-Aafrika Vabariik / South Africa |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Willem van den Heever |
Operaator / Photography | Willem van den Heever |
Monteerija / Editing | Willem van den Heever |
Helilooja / Composer | Alex Parker, Jean-Louise Parker |
Produtsent / Producer | Willem van den Heever, Lara Hattingh |
Tootjafirma / Producing Company | Independent |
Poeetiline, kuid aus vaade sellele, kuidas kliimamuutused mõjutavad Antarktikat ja selle ökosüsteeme ning selle tulemusena ülejäänud planeeti ja inimkonda. Tõendusmaterjal nendelt, kes töötavad "lahingu" eesliinil ja on muutuste vahetud tunnistajad. Maailm seisab silmitsi kliimakriisiga, Antarktikas puruneb kõigi aegade kõrgeimate temperatuuride rekord ning ees ootab inimtegevusest tingitud massiline väljasuremine. Ent veel pole liiga hilja.
Brief synopsis of the filmA poetic, yet honest look at how climate change affects Antarctica and its ecosystems and in return affects the rest of the planet and humanity. A testimony from those working on the front line of the battle witnessing the changes first hand. With the world on a knife’s edge with the climate crises we’re facing and Antarctica breaking the record in 2020 for its highest ever recorded temperatures, a man-made mass extinction looms, but it’s not too late yet.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | My Dragon River |
Originaalpealkiri / Original title | Im Reich der Auen - die Oker |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Saksamaa / Germany |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Dagmar Hilfert-Rüppell, Georg Rüppell |
Operaator / Photography | Georg Rüppell, Dagmar Hilfert-Rüppell, Beat Schneider, Jan Rüppell |
Monteerija / Editing | Andree Fischer |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Müller |
Produtsent / Producer | Simon Riedel |
Tootjafirma / Producing Company | Doclights, Hamburg |
Tagasihoidlik jõgi Loode-Saksamaal on looduslik paradiis, kus koprad ehitavad omale koopaid, rebased kasvatavad kutsikaid ning vööt-vesineitsikud lehvivad safiiritiibadel vee-niitude kohal. Jälgime neid liblikasarnaseid lendavaid juveele lummavates aegluubis- ja makrokaadrites nii vee kohal kui ka vee all. Avastame jäälinnu ja vesipapi kalapüügitehnikaid. Nemad on ainsad laululinnud, kes ujuvad ja vee all jahti peavad. Jõeelu on täis minidraamasid - alates isaskiilide paarituslendudest kuni kopulatsioonirataste moodustamiseni ja emaste munemiseni, hüppavate konnade putukajahist kuni nende endi meeleheitlike katseteni nastiku rünnakute eest pääseda.
Brief synopsis of the filmA humble river in north-west Germany shows itself to be a natural paradise, where Banded Demoiselle dragonflies flutter on sapphire wings over the water-meadows, foxes bring up their young, and beavers build their lodges. Dagmar Hilfert-Rüppell and Georg Rüppell film these butterfly-like flying jewels in breathtaking slow-motion- and macro sequences, both above and below the water. They also reveal the fishing techniques of the kingfishers, and of the dippers, the only songbirds that swim and hunt underwater. This riverine life is fill of mini-dramas, from the mating flights of the male dragonflies to the consummation of their love-wheels and the precision of the females’ egg-laying; from the leaping, insect-grabbing attacks of the frogs to their own desperate attempts to escape the sudden assaults of swimming grass snakes.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Feast of the Killer Whales |
Originaalpealkiri / Original title | Norvège, le festin des orques |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Alexis Barbier-Bouvet, Didier Noirot |
Operaator / Photography | Alexis Barbier-Bouvet, Didier Noirot |
Monteerija / Editing | Alexis Barbier-Bouvet |
Helilooja / Composer | Thomas Mercier |
Produtsent / Producer | Nicolas Zunino, Didier Noirot |
Tootjafirma / Producing Company | Le Cinquième Rêve & Subimagery Productions |
Didier Noirot on tuntud kui üks maailma parimaid allvee operaatoreid ja ta on pälvinud mitmeid mainekaid auhindu loodusfilmide kaameratöö eest. Viimased 40 aastat on Didieril olnud suur kirg mereelustiku vastu. Nüüd esitab ta endale uue väljakutse - filmida üht maailma suurimat teadaolevat mereimetajate kogunemist - sadu heeringaparvi jahtivaid mõõkvaalasid. Reisime Norra fjordide südamesse, muutuva ökosüsteemi keskmesse. Nimelt on mõõkvaaladele tekkinud ootamatu konkurents küürvaalade poolt, kes hakkasid sellesse Arktika piirkonda ilmuma paar aastat tagasi toiduressursside puudumise tõttu Atlandi ookeanis, nende looduslikus elupaigas. Didieri plaan on viia meid Arktika hiiglastele võimalikult lähedale, et saaksime näha nende uut käitumisviisi ja heeringajahti. Midagi sellist pole varem filmitud.
Brief synopsis of the filmDidier Noirot is known as one of the world’s greatest underwater cameramen and has several prestigious awards for his natural history film camerawork. Over the past 40 years, Didier has been driven by his passion for marine life, but now he’s set himself a new challenge, to film what is perhaps the largest known gathering of marine mammals in the world; hundreds of killer whales in pursuit of shoals of herring. Today, these killer whales are faced with unexpected competition from humpback whales, who began appearing in this Arctic region only a few years ago, driven by a lack of food resources in the Atlantic Ocean, their natural habitat. In the midst of this changing ecosystem, we journey to the heart of the Norwegian fjords, where Didier Noirot’s aim is to take us as close as we can get to these giants of the Arctic so we can witness first-hand their new behavior and hunting activity, which has never been captured on film before.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Shamans´ Nightmare |
Originaalpealkiri / Original title | Der Albtraum der Schamanen |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 76’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | German Dhuka Waorani Himba Sama Badjao |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Natalie Halla |
Operaator / Photography | Natalie Halla |
Monteerija / Editing | Natalie Halla |
Helilooja / Composer | Michael Andreas Haeringer |
Produtsent / Producer | Natalie Halla |
Tootjafirma / Producing Company | Natalie Halla |
Väga isiklikust filmireisist nelja põlisrahva ja nende šamaanide juurde, kelle füüsiline ja kultuuriline tulevik on kliimamuutuste tõttu eksistensiaalselt ohus, saab ootamatult liigutav tõendusmaterjal nende nomaadikultuuride ellujäämisvõitlusest. Inimestele hääle andmiseks ja nende saatusest rääkimiseks on režissöör Natalie Halla reisinud maailma kõige äärmuslikumatesse paikadesse ja veetnud aega koos Waorani indiaanlastega Ecuadoris, merenomaadidega Malaisias, himbadega Namiibias ja põhjapõdra-nomaadidega Mongoolias.
Brief synopsis of the filmA very personal cinematic journey to four indigenous peoples and their shamans unexpectedly turns into an exciting testimony to the struggle for survival of these unique nomad cultures, whose physical and cultural future is existentially threatened by climate change. To give these people a voice and tell about their destiny, the director Natalie Halla has travelled to the most extreme places of the world and spent time with the Waorani Indians in Ecuador, the sea nomads in Malaysia, the Himba in Namibia and the reindeer nomads in Mongolia.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Whale from Lorino |
Originaalpealkiri / Original title | Wieloryb z Lorino |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 59’ |
Tootjamaa / Country of Production | Poland / Poland |
Originaalkeel / Language of the Film | Russian Chukchi |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Maciej Cuske |
Operaator / Photography | Piotr Bernaś |
Monteerija / Editing | Katarzyna Orzechowska |
Helilooja / Composer | Piotr Jacaszek |
Produtsent / Producer | Mikołaj Pokromski |
Tootjafirma / Producing Company | Pokromski Studio |
"Lorino vaal" on film vanimate Siberi hõimude järeltulijatest kaugel Tšukotkal. Nende jaoks pole ohustatud vaala iga-aastane jaht mitte ainult traditsioon, vaid ka vajadus talve üleelamiseks selles nõukogude mõjust laastatud hapras paigas. See on kahe kaduva maailma kokkupõrge - tšuktšide tsivilisatsiooni ning monumentaalsete ja majesteetlike vaalade maailma vahel. See on lugu ajaloo paradoksist ja karmist võitlusest ellujäämise nimel.
Brief synopsis of the film"Whale From Lorino" is a film about the descendants of the oldest of Siberian tribes on the far away land of Chukotka. For them, the yearly hunt for the endangered whale is not only a tradition, but a necessity for surviving winter in a fragile place devastated by Soviet influence. The clash of two disappearing worlds; Chukchis civilisation and the universe of monumental and majestic whales in a story about the paradox of history and a harsh fight for survival.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Dunes of Nõva |
Originaalpealkiri / Original title | Nõva luited |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 40’ |
Tootjamaa / Country of Production | Eesti / Estonia |
Originaalkeel / Language of the Film | Estonian |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Aare Baumer |
Operaator / Photography | Aare Baumer |
Monteerija / Editing | Aare Baumer |
Helilooja / Composer | Sven Poots |
Produtsent / Producer | Aare Baumer |
Tootjafirma / Producing Company | Aare Baumer FIE |
Nõva piirkond näib olevat üks ilusamaid piirkondi Eestis. Laulvaid luiteid, liiva ja elavat loodust vaadeldakse läbi aasta, suvest suveni.
Brief synopsis of the filmNõva region appears to be one of most beautiful areas in Estonia. Singing dunes, sand and living nature is viewed through a year, from summer to summer.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 1: Birth |
Originaalpealkiri / Original title | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 1: Birth |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Dereck Joubert, Beverly Joubert |
Operaator / Photography | Casey Anderson, Christiaan Munoz Salas |
Monteerija / Editing | Candice Odgers S.A.G.E. |
Helilooja / Composer | JB Arthur |
Produtsent / Producer | Dereck Joubert, Beverly Joubert, Casey Anderson, Christian Munoz-Donoso, René Araneda, Candice Odgers |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios / Wildlife Films production in co-production with Thirteen Productions LLC and Doclights/NDR Naturfilm in association with PBS, CPB, Vision Hawk Films and National Geographic Channels |
Film räägib dramaatilise loo Solitariast, nelja pojaga emapuumast. Tegevuspaigaks on Torres del Paine, mäestik Patagoonias, sügaval Tšiili lõunaosas. See on intiimne pereportree: liigutav, kurb, rõõmus. Me jälgime Solitariat tema varase emaduse raskustes, kui ta arendab tehnikaid, et oma eelistatud saakloomi - guanaakosid üle kavaldada ja neid oma poegadele toiduks jahtida. Kuid siis juhtub tragöödia.
Brief synopsis of the filmThis film tells the dramatic story of Solitaria, a puma mother with four cubs. The place is Torres del Paine, a mountain massif in Patagonia, deep in the south of Chile. It is an intimate family portrait: moving, sad, joyful. We follow Solitaria through the difficulties of early motherhood, as she develops techniques to outsmart the guanacos, her preferred prey, to be able and feed her young that depend on her. But ultimately, tragedy strikes.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 2: Rebirth |
Originaalpealkiri / Original title | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 2: Rebirth |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Dereck Joubert, Beverly Joubert |
Operaator / Photography | Casey Anderson, Christiaan Munoz Salas |
Monteerija / Editing | Candice Odgers S.A.G.E. |
Helilooja / Composer | JB Arthur |
Produtsent / Producer | Dereck Joubert, Beverly Joubert, Casey Anderson, Christian Munoz-Donoso, René Araneda, Candice Odgers |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios / Wildlife Films production in co-production with Thirteen Productions LLC and Doclights/NDR Naturfilm in association with PBS, CPB, Vision Hawk Films and National Geographic Channels |
See on lugu Cazadorast, noorest emasest puumast, kes on oma ema - Solitaria neljast pojast ainuke, kes on Patagoonia Torres del Paine mägedes ellu jäänud. Tal on veel palju õppida - kuidas edukalt jahti pidada ja kuidas vältida konflikte teiste puumadega. Lõpuks muudab Cazadora oma vana pere territooriumi taas oma koduks ning kannab edasi oma ema pärandit - ta toob samuti ilmale neli puumapoega.
Brief synopsis of the filmThis is the story of Cazadora, a young female puma and the only survivor of her mother Solitaria’s four cubs. Cazadora has survived all alone in the Torres del Paine mountains of Patagonia. But she still has a lot to learn – how to hunt successfully, and how to avoid conflicts with other pumas. Eventually, Cazadora makes her old family territory her home again. And she is carrying on her mother’s heritage, as she gives birth to four cubs as well.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 1 |
Originaalpealkiri / Original title | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 1 |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Joaquín Gutierrez Acha |
Operaator / Photography | Joaquín Gutierrez Acha |
Monteerija / Editing | Joaquín Gutiérrez Acha |
Helilooja / Composer | Victoria de la Vega |
Produtsent / Producer | José María Morales |
Tootjafirma / Producing Company | Wanda Visión S.A / Terra Mater Factual Studios GmbH |
Lõuna-Euroopas kasvab üks maailma eksklusiivsemaid ja ainulaadsemaid metsi, mida on sadade aastate jooksul kujundanud inimese käsi ja mida hellitab Vahemere kliima. See on üks maailma kõige mitmekesisemaid paiku, kus inimesed ja loodus toimetavad koos. See on Dehesa. Selles metsas peavad vahti paljud kiskjad: suured kotkad, ilvesed ja mangustid võislevad sama saagi pärast - jäneste pärast, kelle ellujäämine sõltub nende erakordsest viljakusest. Jänesed ongi ehk selle ökosüsteemi kõige olulisemad loomad, sest kõige ohustatum kaslane maailmas, ibeeria ilves, sõltub just neist. Filmis saame näha, kuidas ilves jänestele jahti peab ja oma poegi kasvatab.
Brief synopsis of the filmOne of the world’s most exclusive and unique forests grows in Southern Europe, shaped by the hand of man over hundreds of years and pampered by the Mediterranean climate. This is one of the most biodiverse places on Earth, where, even today, humans and wildlife coexist. This is the Dehesa. Many predators patrol this forest: huge eagles, lynx and mongooses vie for the same prey - the wild rabbit, whose survival depends on its exceptional fertility. Rabbits might be the most important animal in this ecosystem: the Iberian lynx, the most threatened feline in the world, depends on them. We will have the privilege of seeing how this endangered lynx hunts and provides for its cubs.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 2 |
Originaalpealkiri / Original title | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 2 |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Joaquín Gutierrez Acha |
Operaator / Photography | Joaquín Gutierrez Acha |
Monteerija / Editing | Joaquín Gutiérrez Acha |
Helilooja / Composer | Victoria de la Vega |
Produtsent / Producer | José María Morales |
Tootjafirma / Producing Company | Wanda Visión S.A / Terra Mater Factual Studios GmbH |
Ibeeria kääpakotkas lendab üle kuumusest kõrbenud metsade. See on üks ohustatumaid kotkaliike maailmas ja elab ainult Pürenee poolsaarel. Kotkas peab oma poegade toitmiseks jahti. Jäneseid on neil päevil vähe ja tuleb leida muu saak, näiteks kaelustuvi. Mitte kaugel viib ibeeria ilves oma pojad jalutama. Nad on piisavalt suured, et minna kaasa, kui emailves uusi territooriume uurib. Nende seiklus viib kohtumiseni teise ilveseperega ja nendevahelise vägivaldse purelemiseni. Tammetõrud küpsevad, meelitades Põhja-Euroopast kohale kureparvi, kes neid põldudel söövad ja talvituma jäävad. See on Dehesa ihaldatuim vili. Põllumehed toovad siia pürenee seakarju, et neilgi kõhud täis sööta. Lühemad ööd annavad teed uutele tegelastele. Seekord säravad tähelepanu keskpunktis kiskjad, sealhulgas kassikakud ja genetid, kes näriliste populatsiooni kontrollivad.
Brief synopsis of the filmA Spanish imperial eagle flies over forests scorched by the heat. This is one of the most endangered eagle species in the world and it is exclusive to the Iberian Peninsula. Now the eagle must hunt to provide for its chicks. Rabbits are scarce these days and it will have to find other prey such as wood pigeons. Not far away, an Iberian lynx takes her cubs for a walk. They are big enough to come along as she explores new territories. Their adventure leads to a meeting with another lynx family - and a violent feud between these species. The acorns ripen, attracting hordes of cranes from Northern Europe that settle in the fields to eat them and stay for the winter. This is the most sought-after fruit of the Dehesa. Farmers bring herds of Iberian pigs here to get their fill. The shorter nights make way for new characters; this time, the spotlight shines on predators, including eagle owls and genets, that control the rodent population.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Corona - The Pandemic and the Pangolin |
Originaalpealkiri / Original title | Corona - The Pandemic and the Pangolin |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Käsikiri / Writer or Researcher | Ruth Berry |
Operaator / Photography | Will Foster-Grundy, Aaron Gekoski, Roland Mittermüller, Abdullatif Nurdin-Hussein |
Monteerija / Editing | Andreas Ribarits |
Produtsent / Producer | Susanne Lummer |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Mater Factual Studios GmbH |
COVID-19 pandeemia laastab jätkuvalt ja otsitakse surmava nakkuse allikat. Kuid küsimustele võivad olla ebamugavad vastused. Selles pole midagi uut, et loomadelt inimestele hüppavad viirused põhjustavad eluohtlikke haigusi. Mõned arvavad, et COVID-19 allikaks võib olla soomusloom pangoliin. Kuid küsimus on selles, kuidas ebaseaduslik ja jõhker metsloomakaubandus, kus tapetud loomi laotakse üksteise otsa, kus kehavedelikud segunevad, on loonud potentsiaali surmavate viiruste levimiseks. Eksperdid on aastakümneid kutsunud valitsusi üles inimeste, loomade ja keskkonna tervise nimel tegutsema. Looduskaitsja Jane Goodall, mereaktivist Paul Watson ja teised eksperdid arutavad oma vaatenurki ja õppetunde, millest tuleb õppida.
Brief synopsis of the filmAs the COVID-19 pandemic continues to cause devastation, governments and their peoples search for the source of the deadly infection. But the questions may have uncomfortable answers. There is nothing new about viruses that jump from animals to humans causing life-threatening diseases. Some suspect the armadillo-like pangolin may be the source of COVID-19, but the issue is really how the illegal and brutal wildlife trade, which sees slaughtered animals packed on top of one another, bodily fluids mixing, has created a potential for deadly viruses to jump species. For decades experts have called on governments to connect human, animal and environmental health. Conservationist Jane Goodall, marine activist Paul Watson and other experts discuss their perspectives - and the lessons we need to learn.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | America´s Arctic - A Refuge Imperiled |
Originaalpealkiri / Original title | America´s Arctic - A Refuge Imperiled |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Martin Mészáros |
Operaator / Photography | Florian Schulz, Salomon Schulz |
Monteerija / Editing | Christian Stoppacher |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Tom Campion, Jörn Röver, Sabine Holzer, Walter Köhler |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios production in co-production with Campion Advocacy Fund and Doclights/NDR Naturfilm in association with Florian Schulz Productions |
Alaska põhjaranniku rannikutasandik on ainulaadne koht. Aastatuhandeid on see olnud suvekodu tohututele karibukarjadele ja lugematutele rändlindudele. Piirkonnas on mitmekesisem taimestik ja loomastik kui ühelgi teisel põhjapolaarjoone kaitsealal. See on Arktika Riiklik Loodusreservaat. Film näitab selle puutumatu maa hiilgust, tohutut ulatust ja kirjeldamatut ilu. See on üks viimaseid varjupaiku karibou karjadele ja jääkarudele. Nelja aasta jooksul üles võetud film pakub ainulaadset ülevaadet kõige karismaatilisemate arktiliste loomade elust. Kuid see ainulaadne paradiis varjab endas veel üht loodusrikkust. Arvatakse, et selles Arktika osas peitub peaaegu 8 miljonit barrelit naftat. Varjupaik on ohus.
Brief synopsis of the filmThe coastal plain on the northern coast of Alaska is a unique place. For millennia it has been the summer home for huge herds of caribou and countless migratory birds. The area supports a greater variety of plant and animal life than any other protected area in the Arctic Circle. This is the Arctic National Wildlife Refuge, ANWR in short. This film shows the splendor, enormous scope and indescribable beauty of this untouched land far to the north of Alaska, one of the last havens for caribou herds and polar bears. Shot over a period of four years this film offers a unique insight in the lives of the most charismatic arctic animals. But this unique paradise hides another natural treasure. Almost 8 million barrels of oil are believed to be recoverable from this part of the Arctic, most of it within an area designated as “1002”. The refuge is now under threat.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Santa´s wild Home |
Originaalpealkiri / Original title | Santa´s wild Home |
Valmimisaasta / Year of Production | 2019 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Matt Hamilton |
Operaator / Photography | Matt Hamilton, Graham Horder, Tom Beldam, Jan Helmer Olsen |
Monteerija / Editing | Tim Coope |
Helilooja / Composer | Al Lethbridge |
Produtsent / Producer | Martin Mészáros, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Mater Factual Studios |
Lumi katab puid ja virmalised tantsivad tähistaevas. Jõulude ajal pöörduvad meie mõtted kaugele talvisele imedemaale, kaugele põhja. See paik on meile tuntud kui Lapimaa, jõuluvana maagiline kodu. Kuid pühadevalgusest eemal on jõuluvana kodu veelgi lummavam kui arvata oskame. See on pidevalt muutuv ürgloodus, täis erakordseid olendeid. Pikal ja pimedal talvel seisavad muskusveised päevade kaupa näpistava tuule käes, kaljukotkad peavad võitlust saaklooma pärast ning habekakud rändavad läbi külmunud metsa tohutuid vahemaid. Suve saabudes ei looju päike kunagi. Põhjapõdrad rändavad põhja, kakuperes on käes kibekiired ajad ning karud ja hundid kisklevad toidu pärast. See kaunis, lüüriline portree jõuluvana metsikust kodust paneb mõtlema, et kas nii maagiline koht on tõesti olemas.
Brief synopsis of the filmSnow blankets the trees and green lights dance in a star-filled sky. During the festive season, our thoughts turn to a distant winter wonderland, far to the north. It’s a place best known to outsiders as Lapland, the magical home of Santa Claus. But far from the festive lights, Santa’s home is even more enchanting than you may realize. It is an ever-changing wilderness, filled with extraordinary wild creatures. During the long, dark winter, musk ox stand sentinel in the biting wind, golden eagles fight over prey and great grey owls roam huge distances through the frozen forest. When summer arrives, the sun never sets as reindeer migrate north, owls race to breed and bears and wolves fight over food. This beautiful, lyrical portrayal of Santa’s wild home makes for ideal festive viewing and will leaving you wondering whether a place so magical truly exists.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | The Alps EP 1: The High Life |
Originaalpealkiri / Original title | The Alps EP 1: The High Life |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Otmar Penker |
Operaator / Photography | Otmar Penker |
Monteerija / Editing | Otmar Penker |
Helilooja / Composer | Manfred Plessl |
Produtsent / Producer | Andrea Gastgeb |
Tootjafirma / Producing Company | A Terra Mater Factual Studios production in co-production with THIRTEEN Productions LLC, Doclights/NDR Naturfilm, France Télévisions in association with PBS, CPB und WNET supported by RTR and Carinthia Film Commission |
Film keskendub aasta soojadele kuudele Alpides. Itaalia ja Prantsusmaa Alpide jalamil kohtub Vahemere taimestik ja loomastik alpikeskkonna loomade ja taimedega. Kui sisalikud madalal asuvates oliivisaludes kevadel oma kaaslasi otsima hakkavad, on ümisejad endiselt lumega kaetud kõrgematel kõrgustel oma urgudes talveunes. Ühes sügavaimas Alpi jõekanjonis, Verdoni kurus, on kaeluskotkal pojad. Kõrgemal aga tiirutab oma külmunud kuningriigi kohal kaljukotkas. Lõpuks annab lumi üha soojenevatele temperatuuridele järele ja hakkab sulama. Ideaalne hetk ümisejate ärkamiseks. Pärast pikka talveund on aeg jalgu sirutada ja toitu otsida, kuid tuleb olla valvas - kaljukotkad on samamoodi näljased ega asu kunagi kaugel. Välja ilmuvad arvukad rohukonnad, kes on külma aastaaja maa all veetnud ja alustavad Alpide tiikides ja järvedes kurameerimist. Miljonid krookused ja muud kevade kuulutajad, kes olid oma aega oodanud, katavad nõlvad värvilisse merre. Kevad ja suvi on aeg kurameerimiseks, paaritumiseks, pidutsemiseks, poegimiseks ja järglaste kasvatamiseks. Alpides kestab suvi vaid neli kuud ja on seetõttu äärmiselt nõudlik enamiku loomaliikide jaoks: kaljukits, punahirv, mägikits, ümisejad, kaljukotkad, lumepüüd, valgejänesed, ilvesed, hundid ja karud - neil kõigil on omad meetodid, kuidas seda lühikest aega maksimaalselt ära kasutada.
Brief synopsis of the filmThis episode focuses on the warm months of the year. In the western foothills of the Alps in Italy and France, the Mediterranean flora and fauna meets the animals and plants of the alpine environment. When lizards in the low-lying olive groves begin seeking out mates in spring, the marmots are still hibernating in their burrows in the snow-covered higher elevations. In one of the deepest Alpine river canyons, Verdon Gorge, the griffon vultures have already begun to reproduce and rear their young. Meanwhile, higher up, a golden eagle continues to circle above its still-frozen realm. Eventually, the snow gives in to the ever-warming temperatures and begins to melt; the perfect moment for marmots to emerge. After six long months of hibernation, it’s a blast to stretch some legs and stock up on nutritious food, but the marmots must be careful: the golden eagles are equally hungry and never far away. Innumerous common frogs that have spent the cold season underground now re-appear and begin their courtship in the Alpine ponds and lakes. Millions of crocuses and other harbingers of spring that were biding their time now cover the slopes in a sea of colour. Spring and summer are a time for courtship, mating, feasting, giving birth and rearing offspring - for everyone who lives and thrives in this extraordinary environment. In the Alps, summer lasts just four months and is therefore extremely demanding for most wild animal species: ibex, red deer, chamois, marmots, golden eagles, ptarmigans, mountain hares, lynxes, wolves and bears have all found ways of taking full advantage of this brief time of plenty.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Rare Survivors - China's Iconic Wildlife |
Originaalpealkiri / Original title | Rare Survivors - China's Iconic Wildlife |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Käsikiri / Writer or Researcher | Mark Fletcher |
Operaator / Photography | Jacky Poon, ZhiNong Xi, YiShou Sun, SiYang Liu, Ming Zhang, YongGang Wang, Lei Dong, Yi Zheng, Yan Qiao, YuanQi Wu, Mo Chen |
Monteerija / Editing | Mark Fletcher |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Olivia Chen, Jian Xu |
Tootjafirma / Producing Company | A co-production of Terra Mater Factual Studios, Mark Fletcher Productions and Colorful Nature Films |
Udu keerleb ümber Shanghai silueti. Linnast paistavad tiigrid ja ahvid sama ebareaalsed ja kauged kui läbi udu ilmuvad draakonid ja merineitsid. Ometi nad eksisteerivad sellel erakordsel ja mitmekesisel maastikul. Alates lumeleopardidest kuni metshobusteni ja alligaatoritest kuni elevantideni on Hiina ikooniline loodus palju enamat kui lihtsalt pandad. See film on haruldastest ellujääjatest, mõned teatud ja armastatud, teised aga esmakordselt filmitud, olulised ja ikoonilised loomad. Kõik nad on võluvad, põnevad ja haprad.
Brief synopsis of the filmMist swirls around the base of Shanghai’s skyline. From the city, tigers and monkeys seem as unreal and distant as dragons and mermaids emerging through the mist. Yet they do exist, as rare survivors in an extraordinary and diverse landscape. From snow leopards to wild horses, and from alligators to elephants, China’s iconic wildlife is a lot more than just pandas. This is a film about rare survivors, some well know and much loved, and others important and iconic animals filmed for the first time. They are all charming, fascinating, and fragile.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Nature’s Networks |
Originaalpealkiri / Original title | Nature’s Networks |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Susanne Lummer, Andreas Ribarits |
Operaator / Photography | James Aldred, Luke Barnett, Christian Buameister, Oliver Deppert, Rudolf Diesel etc. |
Monteerija / Editing | Andreas Ribarits |
Helilooja / Composer | Jörg Magnus Pfeil, Siggi Müller |
Produtsent / Producer | Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Mater Factual Studios |
Teadlased ütlevad, et see on tohutult väärtuslik ja ülimat kaitset vajav elu oluline askpekt. Kuid mida see termin “elurikkus“ siis tegelikut tähendab? Ja miks see vajalik on? "Looduse võrgustikud" esitleb veenvaid ja ebatavalisi näiteid loodusmaailmast, alates Borneost Brasiiliani ning Tasmaaniast ja Keeniast kuni Norra fjordideni. Nende erinevate elupaikade erinevad asukad võivad tunduda oluliselt erinevad, kuid neil kõigil on vähemalt üks ühine omadus. Alates koolibritest kuni orangutangideni, on igal liigil selgelt määratletud roll looduse keerulises süsteemis. Võrgustikus, mis rajaneb mitmekesisusel, täpsemalt öeldes elurikkusel.
Brief synopsis of the filmIt is considered an essential aspect of life, deemed immensely valuable and worthy of the utmost protection by scientists - but what does the term "biodiversity" really mean? And why is it necessary? “Nature’s Networks“ presents compelling, unusual insights into the natural world, from Borneo to Brazil and from Tasmania and Kenya to the fjords of Norway. The various inhabitants of these varied habitats may appear significantly different, but they all share at least one feature. From hummingbirds to orangutans, every species has a clearly defined role in nature's complex network, a network built on a foundation of variety - or, more accurately, biodiversity.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Snow Leopards and Friends |
Originaalpealkiri / Original title | Snow Leopards and Friends |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 52’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Režissöör / Director | Xi Zhinong, Zi Ding, Da Jie, Qu Peng |
Operaator / Photography | Xi Zhinong, Zi Ding, Da Jie, Qu Peng |
Monteerija / Editing | Julie Wild, Mark Fletcher, Paul Reddish |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Andrea Gastgeb, Sabine Holzer |
Tootjafirma / Producing Company | A co-production of Terra Mater Factual Studios, Mark Fletcher Productions and Wild China Films |
Tiibeti kiltmaal on kesktalv. Nelja-viie kilomeetri kõrgusel on õhk hõre. See on haruldase lumeleopardi, Himaalaja hinge kodu. Jakikarjused on lumeleopardide, karude ja huntidega juba põlvkondi lahinguid pidanud. 2000ndate alguses võeti piirkond kaitse alla ja jõustati range relvakeeld. Karjakasvatajatel pole võimalust oma jakke enam kaitsta ja nad kaotavad igal aastal 10% vasikatest. Kolm noort jakikasvatajat püüavad oma sissetulekut täiendada, kraabivad juhutöödelt raha kokku ja laenavad kaameraid. Nemad tunnevad loomi paremini kui keegi teine, sest on nendega koos üles kasvanud. Lumeleopardid on kootud nende lapsepõlveunistustesse. Mehed jälgivad ja filmivad lumeleoparde üle viie aasta. Tulemuseks see liigutav, looduse väest, emadusest ja elu haprusest jutustav film.
Brief synopsis of the filmNew-born snow leopard cubs peer blinking from a small cave on a Tibetan hillside. Their eyes are blue, full of innocent curiosity. We see their world as they grow up, and we follow their mother in a unique portrait of their world, full of beauty and humor. A strange looking Tibetan fox catches a pika. A beautiful lynx family bask in the sun. A Tibetan bear teaches her cub how to find food, and they roll together down the hillside for the fun of it. Strange birds and mammals add to the snow leopard cub’s story. Friendship, cooperation and care is evident throughout the snow leopard cub’s world.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | What a colorful World |
Originaalpealkiri / Original title | What a colorful World |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Austria / Austria |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Käsikiri / Writer or Researcher | Petra Lederhilger |
Operaator / Photography | James Aldred, Ralph Bower, Mark Carroll, Rudolf Diesel, Cristian Dimitrius, Max Dreihann-Holenia, Kevin Flay, Ann Johnson Prum, Mike Potts, Mark Romanov, Rick Rosenthal, Paul Stewart |
Monteerija / Editing | Christian Stoppacher |
Helilooja / Composer | Barnaby Taylor |
Produtsent / Producer | Petra Lederhilger |
Tootjafirma / Producing Company | Terra Mater Factual Studios |
“Milline värvikas maailm” viib vaataja teekonnale ümber maailma, et avastada hulgaliselt värvilisi olendeid, kes muudavad meie maailma nii tähelepanuväärselt mitmekesiseks. Kosmosest vaadatuna võib maa tunduda peamiselt roheline ja sinine, kuid lähemal vaatlusel selgub valguse murdumisest põhjustatud toonide ja varjundite tõeline küllus. Alates hiiglaslikest küürvaaladest kuni pisikeste tantsivate ämblikeni, roosadest flamingodest kuni sinijalg-suuladeni, kummalise välimusega mandrillidest kuni pööraste viiulikrabideni. Uurime, mis teeb meie maakera selliseks värvikaleidoskoobiks.
Brief synopsis of the film‘What a Colorful World’ takes the viewer on a journey around the globe to discover a host of colourful creatures that make our world such a spectacularly diverse place. Seen from space, Earth may appear mainly green and blue, but a closer look reveals the true abundance of hues and shades caused by light refraction. From giant humpback whales to tiny dancing spiders, from pink flamingos to blue-footed boobies, from strange-looking mandrills to frantic fiddler crabs – we explore what makes our globe such a kaleidoscope of color.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Looking for Bears |
Originaalpealkiri / Original title | En busca de osos |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 43’ |
Tootjamaa / Country of Production | Iran / Iran |
Originaalkeel / Language of the Film | Spanish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Mahdi Chalani |
Operaator / Photography | Mahdi Chalani |
Monteerija / Editing | Hamed Ruhandeh |
Helilooja / Composer | Danial Ostad Abdol Hamid |
Produtsent / Producer | Mahdi Chalani |
Tootjafirma / Producing Company | Independent Producer |
“Karusid otsimas” on seikluslik lugu filmimehest, kes reisib Põhja-Iraani kaugesse mägipiirkonda, et otsida ja filmida pruunkarusid. Seal veedetud kuue kuu jooksul õnnestub tal leida karupere ja proovida neile lähemale hiilida. Kuigi ta kogeb nii edu kui tagasilööke, pääseb ta lõpuks mitte ainult karuperekonnale lähedale, vaid tal õnnestub ka nende elu põhjalikult jälgida, näha karupere häid ja halbu päevi.
Brief synopsis of the film“Looking of Bears” is an adventurous story about a young man who travels to very remote mountainous areas in northern Iran to find and recognize brown bears. He lives in these areas for six months, during which time he manages to meet a family of bears and try his luck at getting closer to them. Although he goes through many ups and downs during this period, but in the end, he succeeds not only in getting closer to the bear family but also in following their lives closely and witnessing the ups and downs of their lives.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Fast Fashion: The Real Price of Low-Cost Fashion |
Originaalpealkiri / Original title | Fast Fashion, les dessous de la mode à bas prix |
Valmimisaasta / Year of Production | 2020 |
Pikkus / Running Time (min) | 53’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English German French Bengali Hindi Spanish |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Gilles Bovon, Edouard Perrin |
Operaator / Photography | Mathias Denizo, Christophe Barreyre, Pedro Brito Da Fonseca |
Monteerija / Editing | Gilles Bovon |
Helilooja / Composer | Benjamin Roy |
Produtsent / Producer | Luc Hermann |
Tootjafirma / Producing Company | Premières Lignes |
Järjekordne 10-eurone kleidimudel valmib Euroopas vähem kui kahe nädalaga. See pole mitte ainult võimalik, see on norm. Ajast, mil moetööstus läks kiirmoe teed, on see tagajärgedest hoolimata alati kiirem ja odavam. Kõige rohkem kannatavad kiirmoetööstuse töötajad, kes töötavad kehvades tingimustes, 12–15 tundi päevas, palga eest, mis on alla poole seaduses sätestatud miinimumpalgast. Tekstiilivabrikute keemiatooted põhjustavad töötajatele ja kohalikele elanikele sageli mürgistusi. Brändide sõnul pole neil enam loomiseks aega. Selleks, et tarbija isu rahuldada, kopeeritakse konkurentide rõivamudeleid. See muudab tootmisprotsessi kiiremaks ja odavamaks. Isegi kui aeg-ajalt tuleb kohtutee jalge alla võtta.
Brief synopsis of the filmCreating a dress for ten euros in Europe, in less than a fortnight. It’s not only possible, but it’s becoming the norm. Since the fashion industry went down the path of fast-fashion, it’s always both faster and cheaper - no matter the consequences. Let’s start with those suffering the most: the workers. They work between 12 and 15 hours a day for salaries less than half the legal minimum wage. And in abominable working conditions. Chemical products in textile factories often poison the workers and local residents. According to the brands, they no longer have time to create. In order to satisfy an insatiable consumer appetite, copying the competition’s models makes things go faster and cheaper - even if it means risking a court case now and then.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Green Warriors: Soil Threat |
Originaalpealkiri / Original title | Vert de rage, engrais maudits |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 51’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French Arabic |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Martin Boudot |
Operaator / Photography | Mathias Denizo, Nicolas Bellemon |
Monteerija / Editing | Matthieu Lère |
Helilooja / Composer | The French Kids, Cézame |
Produtsent / Producer | Luc Hermann, Paul Moreira |
Tootjafirma / Producing Company | Premières Lignes |
Viimase 50 aasta jooksul on meie fosfaatväetiste kasutamine neljakordistunud. Need on kaasaegse põllumajanduse jaoks hädavajalikud, eriti kartuli kasvatamiseks. Enamik väetisi on pärit Marokost, kus fosfaadikaevanduste reostus mürgitab kohalikke joogivarusid, põhjustades loomadel sünnidefekte ja lastel terviseprobleeme. Kuid enamikus fosfaadipõhistes väetistes leidub ka kaadmiumi - mürgist raskemetalli, mis põhjustab neeru- ja luuhaigusi. Ajakirjanike tiim asub koostöös Euroopa teadlastega otsima tõendeid reostuse ulatuse kohta Marokos. Samuti tahavad nad uurida, kas väetistes sisalduv kaadium saastab kartulit ja siseneb toiduahelasse. Nende paljastused jõuavad uudistesse ja muudavad seadust. Selguvad meie odava väetise sõltuvuse tagajärjed.
Brief synopsis of the filmOver the last 50 years, our use of phosphate based fertilizers has quadrupled. These are essential to modern agriculture, used especially for growing potatoes. Most fertilizers come from Morocco, where the pollution from phosphate mines is poisoning local drinking supplies, causing birth defects in animals and health problems in children. But also present in most phosphate-based fertilizer is cadmium, a toxic heavy metal linked to kidney and bone disease. A team of journalists, in collaboration with European scientists, set out to search for evidence of the extent of pollution in Morocco. They also want to see if the cadmium in these fertilizers is contaminating potatoes and entering the food chain. Their revelations will make the news and change the law. In this investigation, the Green Warriors team reveal the implications of our addiction to cheap fertilizer.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Green Warriors: Cursed Uranium |
Originaalpealkiri / Original title | Vert de Rage, L’uranium de la colère |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 50’ |
Tootjamaa / Country of Production | Prantsusmaa / France |
Originaalkeel / Language of the Film | English French |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | inglise / English |
Režissöör / Director | Martin Boudot |
Operaator / Photography | Grégory Roudier & Mathias Denizo |
Monteerija / Editing | Matthieu Lère |
Helilooja / Composer | The French Kids |
Produtsent / Producer | Luc Hermann, Paul Moreira |
Tootjafirma / Producing Company | Premières Lignes |
Uurimisgrupp järgib uraani teed Nigerist Euroopasse, et paljastada tekitatud radioaktiivse reostuse ulatus. Nigeri kõrbes, kus asuvad ühed maailma suurimad uraanivarud, asub Areva kaevandus. Niger toodab igal aastal üle 2500 tonni kollakooki, uraanikontsentraati, tekitades tonne mürgiseid jäätmeid. Kaevanduse lähedal on Arliti küla, kus radioaktiivsuse tase ületab Tšernobõli keelatud tsooni oma. Kaevandusest pärinev tolm kandub tuulega inimeste majadesse, ohustades nende elu ja hävitades kohalikku loodust. Nigerist saadetakse uraan Prantsusmaale Narbonne'i Orano tehasesse, millest on saanud uraani värav Euroopasse. Siin puhastatakse see enne tuumaelektrijaamadesse saatmist, mis tekitab taas tonne mürgiseid jäätmeid. Tehase lähedal on radioaktiivsuse tase 50 korda normaalsest kõrgem ja kampaaniates nõutakse rangemat reguleerimist. Uurijad on võtnud kümneid proove nii Arliti kui ka Narbonne'i elanikelt, et saada rohkem teavet uraanireostuse kohta. Uuringu tulemused vallandasid poliitilise arutelu ja neid kasutatakse nüüd tõendina kaevandusettevõtte vastu algatatud kohtuasjas.
Brief synopsis of the filmWe follow the uranium path from Niger to Europe to reveal the extent of the radioactive pollution created. In the Niger desert, home to some of the largest uranium reserves in the world, lies the Areva mine. Every year, Niger produces over 2,500 tons of yellow cake, a uranium concentrate, creating tons of toxic waste. Close to the mine is the village of Arlit, where radioactivity levels exceed those of the Chernobyl Prohibited Zone. Dust from the mine is carried on the winds into people’s houses, endangering their lives and killing local wildlife. From Niger, the Uranium is shipped to the Orano plant in Narbonne, France, which has become the gateway of uranium to Europe. Here it is purified before being sent on to nuclear plants, a process which again causes tons of toxic waste. Near the plant, radioactivity levels are 50 times normal and campaigners call for tighter regulation. We have taken dozens of samples from residents in both Arlit and Narbonne to learn more about uranium pollution. Our findings triggered a political debate and are now used as evidence in a lawsuit against the mining company.
Ingliskeelne pealkiri / Title in English | Confluence |
Originaalpealkiri / Original title | Confluence |
Valmimisaasta / Year of Production | 2021 |
Pikkus / Running Time (min) | 8’ |
Tootjamaa / Country of Production | Australia / Australia |
Originaalkeel / Language of the Film | English |
Subtiitrite keel / Language of Subtitles | eesti / Estonian |
Režissöör / Director | Eva Otsing |
Operaator / Photography | Eva Otsing |
Monteerija / Editing | Eva Otsing |
Helilooja / Composer | Ji Yoon Lee |
Produtsent / Producer | Eva Otsing |
Tootjafirma / Producing Company | Eva Otsing |
"Kokkuvool" heidab intiimse pilgu kunstnik Charlotte Watsoni ellu pika Covid-19 lockdowni ajal Melbourne'is. Pandeemia tingimustes jätkamiseks leidis Charlotte lohutust ja inspiratsiooni nahkhiirtest, kes igal õhtul üle linna lendasid. Nende rände jälgimine andis talle kindlustunnet võtta päev korraga ja see segane aeg üle elada.
Brief synopsis of the film"Confluence" takes an intimate look into the world of the artist Charlotte Watson. Her insight reveals the beauty that can emerge when noticing the patterns of the natural world. The film is set during one of the world's longest Covid-19 lockdowns in Naarm/Melbourne. To keep going during the pandemic, Charlotte walked the streets every night to watch the bats whose sense of time began to give her certainty. If she saw their migration in the evening, she had made it through another day, in a time where duration and the calendar ceased to matter.
8 | Hoolitsemiskohustus - kliimavaidlused kohtusaalis |
9 | Superlinnud - tihaste salaelu |
10 | Pesukarud, ellujäämissõdalased |
11 | Ahm - üks sitke ema |
12 | Elevant ja termiit |
13 | Lumi ja Leenu |
14 | Pleistotseeni park |
15 | Suur soo |
16 | Metsikud mesilased |
17 | Metsast |
18 | Mamody, viimane baobabi õõnestaja |
19 | Uks oli avatud |
20 | Krantsi elu |
21 | Lagunaria |
22 | Kraetrapp |
23 | Holland vee all |
24 | Lõpmatuse naabrus |
25 | Kanad, viirus ja meie |
26 | Pantanal - Brasiilia loodusime |
27 | Kuningas jõehobu |
28 | Kaljumäestikus sündinud: Esimesed sammud |
29 | Suured mustvalged kassid |
30 | Välja juuritud: Olümpiahõim |
31 | Sasyki taasavamine merele |
32 | Aatomilootus - tuumaenergia pooldajad |
33 | USA kliimasõjad |
34 | Toidupettus: Organiseeritud kuritegevus |
35 | Aafrika, GMOd ja Bill Gates |
36 | Mata |
37 | Helerohelised valed |
38 | Teisel pool Valget |
39 | Bongarid |
40 | Cher ja üksildane elevant |
41 | Pelikanide teekond - Austraalia müsteerium |
42 | Ood loodusele |
43 | Toidusalu |
44 | Hüvasti kassid |
45 | Kalakuningriik - jõed |
46 | Kalakuningriik - järved |
47 | Kalakuningriik - meri |
48 | Ijswee |
49 | Sõnnikusaladused |
50 | Kalakotkas: Röövlind merel |
51 | Hog Haven |
52 | 12. tund |
53 | Orangutani silmad |
54 | Kolooniate konflikt |
55 | Kaitseala |
56 | Amuka - ärkamine |
57 | Extremadura loodusparadiis |
58 | Lindudele lähemale |
59 | Looduse valvurid |
60 | Noored kütid |
61 | Delfiinietenduse hind |
62 | Vaikuse otsingud |
63 | Väikese öökulli laul |
64 | Lootuse lood - Indoneesia |
65 | Helid lõunast |
66 | Pesa |
67 | Jaava vesiputk |
68 | Legendi pärand |
69 | Rähnid: auklik lugu |
70 | Hunt |
71 | Rahvusparkide lugu |
72 | Looduse maagilised hetked |
73 | Väiketiiru tagasitulek |
74 | Ninasarviku elu |
75 | Raisakotkaste tagasitulek |
76 | Geamăna |
77 | Metsik Ida-Poola |
78 | Võitlus lindude eest Iisraeli taevas |
79 | Lauged mäed - Alpide eelmäestik |
80 | Jeseníky - mägilooduse kuningriik |
81 | Valgete ööde tumedam pool |
82 | Bukoolika |
83 | Ookeani loomad - Tini Heke |
84 | Suur-haugaskakk |
85 | Uued kärsad |
86 | Aias |
87 | Minu metsikud kassid |
88 | Metsik Lääs - preeriakoerad |
89 | Unetud linnud |
90 | Cucurrucu - Tuvide päästjad |
91 | Külluse illusioon |
92 | Kust konnad tulevad? |
93 | Argentina loodus - vee jõud |
94 | Argentina loodus - ellujääjate maa |
95 | Ameerika otselot |
96 | Suled või glamuur |
97 | Kõva pähkel pureda |
98 | Loodetes põimunud |
99 | Metsik Omaan: Araabia ime |
100 | Tiibeti antiloop: Müstiline ränne |
101 | Mongoolia, Karude org |
102 | Mis on metsik loodus? |
103 | Aeda harides |
104 | Mälestus elust |
105 | Eluandvad tilgad |
106 | Morski otsimas |
107 | Merikotka tagasitulek |
108 | Hüljeste salamaailm |
109 | Aurohhide tagasitulek |
110 | Ronga lugu |
111 | Kaktuse hotell |
112 | Planeedi hävitajad: Süsinikuprints |
113 | Neidsaare hoo peal |
114 | Valge unistus |
115 | Soomaa Uni |
116 | Vihma jahtimas |
117 | Stepi-võiliblika lugu |
118 | Metsameister |
119 | La Macchina Fissa - Clarki aed |
120 | Teadlane |
121 | Vankumatu |
122 | Looduse kutse |
123 | Ninasarvikumees |
124 | Elupuu kaitsjad |
125 | Vanemad looduses - Pulmamängud ja poegimine |
126 | Namiibia loodusimed - Väikesed kangelased, suured jahimehed |
127 | Kuretants |
128 | Salapärane Põhja-Vietnam |
129 | Lastest ja puudest |
130 | Hoiame kokku |
131 | Operatsioon Saimaa hüljes |
132 | Maailm minu isa nägemuses |
133 | Maailma suurim valgusteos |
134 | Vete piiril |
135 | Piblokto |
136 | Hiidemade saar |
137 | Kirves |
138 | Euroopa metsik sadam - Loodus äärmuses |
139 | Elu elevantide seas |
140 | Tema majesteet hirv |
141 | Meie metsad - Loomade võrgustik |
142 | Meie metsad - Lagendikud |
143 | Õunasiidriäädikas |
144 | Minu Rootsi - Muutuv loodus |
145 | Talvine saak |
146 | Kaotatud ja tagasi toodud vesi |
147 | Röövlinnud - Ekstreemne elu |
148 | Magnifica - Kutsumata külaline |
149 | Torm - Metsik loodus metsiku ilmaga |
150 | Gepardipere - Võitlus ellujäämise nimel |
151 | Nõiutud metsade saladused - Mäed |
152 | Gladiaatorid - Austraalia |
153 | Koerasööja |
154 | Kaitsetu mägi |
155 | See on kõik, mis meil on |
156 | Karudemaa |
157 | Taltsutamata - Elu jões |
158 | Ritsikavabariik |
159 | Rowdy tüdruk |
160 | Vara küps |
161 | Biotsentrikud |
162 | Neenetsid vs Vene gaas |
163 | Niiluse tamm - Ohtlik võimumäng |
164 | Luukereranniku lõvid |
165 | Kalavaras - Suure järvistu mõistatus |
166 | Autoportree kuristiku äärel olevast rahvast |
167 | Soode taastamine - Teooriast praktikasse |
168 | Paisud - Paised Eesti jõgedel |
169 | Kukangi film - Lugu tüselooridest ja inimestest |
170 | Bulunkul |
171 | Viimane sügis |
172 | Sool |
173 | Tagasi kadunud Eedenisse |
174 | Mägismaa |
175 | Paras pähkel - lugusid oravamaailmast |
176 | Fatei ja meri |
177 | Õhukesel jääl |
178 | Animus Animalis. Lugu inimestest, loomadest ja asjadest |
179 | 83° suuskadel põhja |
180 | Plastiku lugu |
181 | Lamalera |
182 | Tuul. Dokumentaalne põnevik |
183 | Shetlandi loodus - Šotimaa viikingipiir |
184 | Sada aastat teekonda |
185 | Nomaadid |
186 | Kontrolli all |
187 | Kui lumi sulab |
188 | Juhuslik paradiis - Euroopa Everglades |
189 | Sääskedest ja inimestest |
190 | Niidud - kaotatud paradiis |
191 | Metshobused - pusta lugu |
192 | Jääaja kajad |
193 | Loomalapsed |
194 | Kamalutäis prügi |
195 | Abinõu |
196 | Põlised metsad, põlised mäed - fantoomi jälgedes |
197 | Menorca biosfääri kaitseala |
198 | Südamepuu |
199 | Põhjatuul võib olla soe |
200 | Looma kujutis |
201 | Leopardi pärand |
202 | India metsikud kassid - maskeerumismeistrid |
203 | Suswa mägi - vulkaani südames |
204 | Kanepimees riigi vastu |
205 | Lumeleopardi külmunud kuningriik |
206 | Pärast metsatulekahjusid |
207 | Tasapisi igihaljaks - taasmetsastamine Aurovilles |
208 | Karu, Astuuria unelm |
209 | Üle maa |
210 | Kurepoja pikk teekond |
211 | Salto on kuningas |
212 | Sissemässitud |
213 | Sametsarvede valmimise hooaeg |
214 | Soki-lõhe. Punane kala |
215 | Evolutsioon linnadžunglis |
216 | Kasvatada ja kasvada |
217 | Veemaailm. 3 episoodi |
218 | Maa: Helitu |
219 | Üks sõna |
220 | Okavango - unistuste jõgi |
221 | Metsikud ööd - kui loomad ärkavad |
222 | Jõehobude saar |
223 | Mina ja mu Tuk-tuk. Paradiisi-elevante otsimas |
224 | Millest puud sosistavad |
225 | Buromski saar |
226 | Innsbrucki loodus - kahe maailma vahel |
227 | Tema elu foto |
228 | Portugali loodus |
229 | Greta põlvkond |
230 | Kasumi seemned |
231 | Inimesed vs. Agent Orange |
232 | Parema maailma retseptid |
233 | Taassünd |
234 | TripleF*** |
235 | Happemets |
236 | Elementa |
237 | Nullpäev - linn, kus pole vett |
238 | Loomad |
239 | Lehmad katusel |
240 | Ma olen lõvi |
241 | Kadunud põllulinnud |
242 | Varastatud kala |
243 | Taiwani padu-loorkakud |
244 | Kantaabria - Hispaania maagilised mäed |
245 | Aastaajad looduses - kevad |
246 | Aastaajad looduses - sügis |
247 | Katte all - iga keha vajab kuube |
248 | Ood armastusele - äpiga ahv / avafilm |
249 | Kuumem kui kliima |
250 | Polaaröö - Põhja-Skandinaavia loodus talvel |
251 | Võõrad naabrid - nandud |
252 | Polaarpäev - Põhja-Skandinaavia loodus suvel |
253 | Võõrad naabrid - nutriad |
254 | Suvepäevad |
255 | 252 päeva üksindust |
256 | Maagilised aastaajad |
257 | Roheline veri |
258 | Hundid tulevad! |
259 | Eeterlik |
260 | Lõvid ja hüäänid - surmatoojad ja eluvardjad |
261 | Külmunud saared |
262 | Ameerika aastaajad - kevad |
263 | Fred Jüssi. Olemise ilu |
264 | Gan Fód |
265 | Karu moodi |
266 | Loomade pidusöök - eluring |
267 | Mees metsast |
268 | Emakivi / erilinastus |
269 | Rohkem kui ahvid. Meie lähimad sugulased |
270 | Saarmas, legend tuleb tagasi |
271 | Veritsev jää: Antarktika, viimane peatükk |
272 | Mu kiilide jõgi |
273 | Mõõkvaalade pidu |
274 | Šamaanide õudusunenägu |
275 | Lorino vaal |
276 | Nõva luited |
277 | Puumad - jäämägede legendid, osa 1: Sünd |
278 | Puumad - jäämägede legendid, osa 2: Taassünd |
279 | Dehesa - ibeeria ilvese mets, osa 1 |
280 | Dehesa - ibeeria ilvese mets, osa 2 |
281 | Koroona - pandeemia ja pangoliin |
282 | Ameerika Arktika - ohustatud varjupaik |
283 | Jõuluvana metsik kodu |
284 | Alpid: Elu kõrgustes |
285 | Haruldased ellujääjad - Hiina ikooniline loodus |
286 | Looduse võrgustikud |
287 | Lumeleopardid ja sõbrad |
288 | Milline värvikas maailm |
289 | Karusid otsimas |
290 | Kiirmood: Odava moe tegelik hind |
291 | Neetud väetised |
292 | Neetud uraan |
293 | Kokkuvool |
8 | Duty of Care - The Climate Trials |
9 | Superbirds - The Secret Life Of Tits |
10 | Raccoons, survival Warriors |
11 | Wolverine - One Tough Mother |
12 | The Elephant & the Termite |
13 | Lumi and Leenu |
14 | Pleistocene Park |
15 | The Great Swamp |
16 | Bee Wild! |
17 | About the Forest |
18 | Mamody, the last Baobab Digger |
19 | The Door was Open |
20 | Life of a Mutt |
21 | Lagunaria |
22 | Houbara |
23 | Waves Beneath The Water |
24 | Neighbourhood of Infinity |
25 | Chickens, Virus and Us |
26 | Pantanal - Brazil's Natural Miracle |
27 | Hippo King |
28 | Born in the Rockies Ep 1: First Steps |
29 | Black and White Big Cats |
30 | Uprooted: The Olympic Tribe |
31 | Return Sasyk to the Sea |
32 | Atomic Hope - Inside The Pro-Nuclear Movement |
33 | USA: Climate Wars |
34 | Food Fraud: An Organised Crime |
35 | Africa, GMOs and The Gates Foundation |
36 | Mata |
37 | Bright Green Lies |
38 | Beyond The White |
39 | Twitchers |
40 | Cher and the loneliest Elephant |
41 | Journey of the Pelicans - an Australian Outback Mystery |
42 | Ode to Nature |
43 | FoodForest |
44 | Goodbye to All Cats |
45 | Kingdom of Fish Ep 1 - The River |
46 | Kingdom of Fish Ep 2 - The Lake |
47 | Kingdom of Fish Ep 3 - The Sea |
48 | Ijswee |
49 | Secrets in the Scat |
50 | Osprey: Sea Raptor |
51 | Hog Haven |
52 | 12th Hour |
53 | Eyes of the Orangutan |
54 | Colonies in Conflict |
55 | Preserve |
56 | Amuka - The Awakening |
57 | Extremadura. A Natural Paradise in Europe |
58 | Reaching the Birds |
59 | Shepherds of the Earth |
60 | Young Guns |
61 | The Price of seeing a Show |
62 | Quest for Silence |
63 | The Song of a Little Owl |
64 | Critical Kingdoms - Stories of Hope - Ep 2: Indonesia |
65 | Sounds of the South |
66 | Nest |
67 | Water Celery |
68 | Legacy of a Legend |
69 | Woodpeckers: The Hole Story |
70 | Wolf |
71 | Out There: A National Parks Story |
72 | Nature's Magic Moments |
73 | Return of the Little Tern Seabird on the Floating Artificial Sand Islands |
74 | A Rhino's Life |
75 | Return of the Vultures |
76 | Geamăna |
77 | Poland's Wild East |
78 | The Battle For The Birds, In The Skies Of Israel |
79 | Gentle Mountain - The Foothills Of The Alps |
80 | Jeseníky - A Mountain Wilderness Kingdom |
81 | The Dark Side of Bright Nights |
82 | Bucolic |
83 | Beasts of the Big Blue (Ep 1 - Tini Heke) |
84 | The Powerful Owl |
85 | New Pigs on the Block |
86 | In the Garden |
87 | My Wild Cats - European Cats |
88 | The Wild West - A Prairie Dog's Life |
89 | Sleepless Birds |
90 | Cucurrucu - The Pigeon Rescuers |
91 | The Illusion of Abundance |
92 | Where do frogs come from? |
93 | Wild Argentina - Land of Water |
94 | Wild Argentina - Land of Survivors |
95 | American Ocelot |
96 | Feathers or Glamour |
97 | A Hard Nut To Crack |
98 | Tangled In The Tides |
99 | Wild Oman: Wonder of Arabia |
100 | China's Wild Empire - Tibetan Antelope: The Mysterious Migration |
101 | Mongolia, Valley of the Bears |
102 | What is wilderness? |
103 | Tending the Garden |
104 | The Memory of Life |
105 | Drops Give Life |
106 | Chasing Walrus (With A Stubborn Photographer) |
107 | Return of the White-tailed Eagle |
108 | The secret Life of Seals |
109 | Natura Europa - The Return of the Aurochs |
110 | The Raven's Tale |
111 | Cactus Hotel |
112 | Planet Killers: The Prince of Carbon |
113 | Elusive Landscapes |
114 | A White Dream |
115 | The Slumber of Soomaa |
116 | Chasing the Rains (Ep 1 - The Fickle River) |
117 | A Butterfly´s Tale |
118 | The Forest Maker |
119 | La Macchina Fissa - Clark's Garden |
120 | The Researcher |
121 | Unwavering |
122 | A Call from the Wild |
123 | Rhino Man |
124 | Guardians of The Houm Tree |
125 | Parents in the Wild - Mating Games and Birth Days |
126 | Namibia's Natural Wonders - Little Heroes, big Hunters |
127 | The Crane Dance |
128 | Vietnam´s Mysterious North |
129 | Of Children and Trees |
130 | Stick Together |
131 | Operation Saimaa Seal |
132 | The World According to My Dad |
133 | Savage Beauty - The World's greatest Light Installation |
134 | At The Water´s Edge |
135 | Piblokto |
136 | The Island of the Giant Mothers |
137 | Axe |
138 | Wild Port of Europe - Nature on the Edge |
139 | A Life Among Elephants |
140 | Oh Deer! |
141 | Welcome to the Forest - The Puzzle of Life |
142 | Welcome to the Forest - Mind the Gap |
143 | Apple Cider Vinegar |
144 | My Sweden - A Changing Wilderness |
145 | Winter Harvest |
146 | Water Lost and Returned |
147 | Raptors - A fistful of Daggers - EP2: Extreme Lives |
148 | Magnifica: Passive Intruder |
149 | The Storm - Wildlife in Wild Weather |
150 | A Cheetah's Pride - EP2: Struggle to Survive |
151 | Secrets of the Enchanted Forests - Mountains |
152 | Gladiators - Wild Coast |
153 | Dog Eater |
154 | Defenseless Mountain |
155 | This Is Our Everything |
156 | Bearland |
157 | Flowing Freely - In the River of Life |
158 | Grasshopper Republic |
159 | Rowdy Girl |
160 | Vertical Money |
161 | Biocentrics |
162 | Nenets vs Gas |
163 | The Nile Dam: A Dangerous Power Game |
164 | Lions of the Skeleton Coast |
165 | The Fish Thief: A Great Lakes Mystery |
166 | Documerica, Self-portrait of a Nation on the Brink |
167 | Restoration of Mires - From Theory to Practice |
168 | Dams - Damage to Estonian Rivers |
169 | The Kukang Movie: A Story about Slow Lorises and People |
170 | Bulunkul |
171 | The Last Autumn |
172 | Salt |
173 | Return to the lost Eden |
174 | The Highlands |
175 | Going Nuts - Tales from the Squirrel World |
176 | Fatei And The Sea |
177 | On thin Ice |
178 | Animus Animalis. A Story About People, Animals and Things |
179 | 83° Ski The North |
180 | The Story of Plastic |
181 | Lamalera |
182 | The Wind. A Documentary Thriller |
183 | Wild Shetland: Scotland’s Viking Frontier |
184 | A Hundred Year Journey |
185 | Nomads |
186 | Under Control |
187 | When the Snow melts down |
188 | Accidental Wilderness - Europe's Everglades |
189 | Of Mosquitoes and Men |
190 | The Meadow - Paradise Lost |
191 | Wild Horses - A Tale from the Puszta |
192 | Echoes of the Ice Age |
193 | Nature´s Nurseries |
194 | A Fistful of Rubbish |
195 | Remedy |
196 | Wild Forests, Wild Crags - In Search of the Phantom |
197 | Menorca Biosphere Reserve |
198 | Heartwood |
199 | Northern Wind can be Warm |
200 | Animal Image |
201 | Leopard Legacy |
202 | Wild Cats Of India: Masters of Disguise |
203 | Mt. Suswa - Life in a Volcano |
204 | Hempman vs. the State |
205 | The Frozen Kingdom of the Snow Leopard |
206 | After the Fires |
207 | Ever Slow Green - Re-afforestation in Auroville |
208 | Oso, Wild vision from Asturias |
209 | Overland |
210 | A young Crane´s long Journey |
211 | Salto is the King |
212 | Entangled |
213 | The Season, when Velvet Antlers get Ripe |
214 | Sockeye Salmon. Red fish |
215 | Darwin in Times Square - The Science of Urban Evolution |
216 | To Raise and Rise |
217 | Worlds of Water. 3 Episodes |
218 | Earth: Muted |
219 | One Word |
220 | Okavango: River of Dreams |
221 | Wild Nights - When Animals Awake |
222 | Island of the Hippos |
223 | Me & My Tuk-tuk - Searching for the Elephants of Paradise |
224 | What the Trees whisper about |
225 | Buromsky Island |
226 | Wild Innsbruck - Between Culture and Alpine Nature |
227 | Picture of His Life |
228 | Wild Portugal |
229 | Generation Greta |
230 | Seeds of Profit |
231 | The People vs. Agent Orange |
232 | Food For Change |
233 | Rebirth |
234 | TripleF*** |
235 | Acid Forest |
236 | Elementa |
237 | A City without Water |
238 | Animals |
239 | Cows on the Roof |
240 | I Am Lion |
241 | Lost - Birds of the Countryside |
242 | Stolen Fish |
243 | Taiwan Grass Owls |
244 | Cantábria – Spain’s magical Mountains |
245 | Seasons in the Wild - Episode 1: Spring |
246 | Seasons in the Wild - Episode 2: Autumn |
247 | Under Cover - Every Body needs a Coat |
248 | A Song for Love - An Ape with an App / Opening Film |
249 | Hotter than Climate Change |
250 | Land of the Far North - Polar Night |
251 | They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Rheas |
252 | Land of the Far North - Polar Day |
253 | They Came to Stay - Our Alien Animal Neighbors: Coypus |
254 | Days of Summer |
255 | 252 Days of Solitude |
256 | The Magical Four - Our Seasons |
257 | Green Blood |
258 | Wolves at the Borders |
259 | Aether |
260 | Lions & Hyenas: Owners of Death, Guardians of Life |
261 | Frozen Islands |
262 | America's Wild Seasons: Spring |
263 | The Beauty of Being |
264 | Gan Fód |
265 | Bear-Like |
266 | Banquet of the Beasts – The Cycle of Life |
267 | Backwoodsman |
268 | Wombstone / Special Screening |
269 | Monkeys and more. Our closest Relatives |
270 | The Otter, a Legend returns |
271 | Bleeding Ice: Antarctica, The Final Chapter |
272 | My Dragon River |
273 | Feast of the Killer Whales |
274 | The Shamans´ Nightmare |
275 | The Whale from Lorino |
276 | Dunes of Nõva |
277 | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 1: Birth |
278 | Pumas - Legends of the Ice Mountains EP 2: Rebirth |
279 | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 1 |
280 | Dehesa - Forest of the Iberian Lynx EP 2 |
281 | Corona - The Pandemic and the Pangolin |
282 | America´s Arctic - A Refuge Imperiled |
283 | Santa´s wild Home |
284 | The Alps EP 1: The High Life |
285 | Rare Survivors - China's Iconic Wildlife |
286 | Nature’s Networks |
287 | Snow Leopards and Friends |
288 | What a colorful World |
289 | Looking for Bears |
290 | Fast Fashion: The Real Price of Low-Cost Fashion |
291 | Green Warriors: Soil Threat |
292 | Green Warriors: Cursed Uranium |
293 | Confluence |